background image

www.BISSELL.ca

2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA 

O DAÑOS PERSONALES:

»  Siempre conecte la aspiradora a un 

tomacorriente polarizado (una ranura 

es más ancha que la otra). No modi-

fique el enchufe polarizado para que 

entre en un tomacorriente no polariza-

do o alargue.

»  No deje la aspiradora sola cuando esté 

enchufada. Desenchúfela del toma-

corriente cuando no la use y antes de 

proceder a su mantenimiento.

»  No use en exteriores o superficies 

húmedas.

»  No permita que se use como un jugue-

te. Deberá prestarse atención extrema 

cuando sea usada por o cerca de niños.

»  No use para cualquier propósito que no 

sea el descrito en la Guía del usuario. 

Utilice los accesorios recomendados 

por el fabricante.

»  No use con un cable o enchufe dañado. 

Si el electrodoméstico no funciona 

como debería, se ha caído, dañado, 

dejado en exteriores, o caído en líqui-

dos, hágalo reparar por un centro de 

servicio autorizado.

»  No tire del cable y no lo transporte del 

cable, no utilice el cable como manija, 

no cierre una puerta sobre el cable, y 

no tire del cable alrededor de bordes o 

esquina filosas. No coloque el electro-

doméstico sobre el cable. Mantenga el 

cable alejado de superficies calientes.

»  No lo desenchufe tirando del cable. 

Para desenchufarlo, sujete el enchufe, 

no el cable. 

»  No manipule el enchufe y la aspiradora 

con las manos húmedas.

»  No coloque objetos en las aberturas. 

No utilice con aberturas bloqueadas. 

Mantenga libre de polvo, suciedad, 

cabellos y cualquier otro objeto que 

pueda reducir el flujo de aire.

»  Mantenga el cabello, vestimentas flojas, 

dedos, y todas las partes del cuerpo 

alejados de las aberturas y partes en 

movimiento.

»  Apague todos los controles antes de 

enchufar o desenchufar la aspiradora.

»  Extreme el cuidado cuando proceda a 

la limpieza en escaleras.

»  No use para recoger materiales infla-

mables o combustibles (fluidos livianos, 

gasolina, queroseno, etc.) o usar en 

áreas donde puedan estar presentes.

»  No use la aspiradora en un espacio 

cerrado lleno de vapores emitidos por 

pintura a base de combustible, diluyen-

tes, algunas substancias a prueba de 

hongos, polvo inflamable, u otros vapo-

res tóxicos o explosivos.

»  No use para recoger material tóxico 

(blanqueador, amoniaco, limpiadores de 

drenajes, etc.).

»  No recoja objetos que esté quemán-

dose o emitan humo, como cigarrillos, 

fósforos o cenizas calientes.

»  No use sin los filtros instalados.
»  No recoja objetos duros o filosos como 

vidrios, clavos, tornillos, monedas, etc.

»  Utilice en superficies secas e interiores, 

solamente.

»  Mantenga el electrodoméstico sobre 

una superficie nivelada.

»  No transporte la aspiradora mientras 

está funcionando.

»  Sostenga el enchufe cuando se envuel-

ve el cable en el carrete. No permita 

que el cable se golpee mientras se lo 

envuelve en el carrete. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA CANISTER.

Siempre conecte la aspiradora a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en 
uso y antes de proceder al mantenimiento. Cuando use electrodomésticos, deberá respetar ciertas precauciones básicas, a saber:

Este modelo es para uso en hogares solamente. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE 

UN ENCHUFE POLARIZADO

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija 
es más ancha que las otras). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una forma. 
Si el enchufe no entra totalmente en el tomacorriente, delo vuelta. Si todavía no entra, contacte a un electri-
cista calificado para instalar un tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe bajo ninguna circunstancia.

Hot

Neutral

 

ADVERTENCIA

››  La película plástica puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfi xia, mantener alejada de los niños.
››  No enchufe su aspiradora HASTA que se haya familiarizado con las instrucciones y los procedimientos 

de funcionamiento.

››  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apague el interruptor de encendido y desconecte 

el enchufe polarizado del tomacorriente eléctrico ANTES de realizar las comprobaciones de 

mantenimiento y resolución de problemas.

Vivo

Summary of Contents for OPTICLEAN 1989 Series

Page 1: ...OPTICLEAN Canister Vacuum ___________ USER GUIDE 1989 SERIES...

Page 2: ...ent Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled with vapors given off by oil base paint paint thinner some moth proofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapors Do not u...

Page 3: ...lip to page 5 and let s get started Safety Instructions 2 Product View 4 Assembly 5 Operations 6 7 Maintenance Care 8 9 Troubleshooting 10 Warranty 11 Service 11 Product Registration 12 Parts Supplies...

Page 4: ...w BISSELL ca 4 Post Motor Filter ON OFF Power Button Cord Rewind Button Dirt Container Release Button www BISSELL ca 4 Handle Extension Wand Hose Dirt Container Pre Motor Filter Floor Tool Product Vie...

Page 5: ...e end into top of extension wand until secure Push hose connector into body until you hear a click Push bottom of extension wand into floor tool until secure Press wand extension button and pull wand...

Page 6: ...mage to your floor surface WARNING Before using your vacuum make sure that the dirt container is in locked position and that all filters both pre and post filters are in place DO NOT operate your vacu...

Page 7: ...ts and Supplies go to www BISSELL ca and enter your model number in the search field 1 2 3 4 Unplug from wall socket and retract cable by pressing cord rewind button Remove dusting brush from clip and...

Page 8: ...t before performing maintenance or troubleshooting checks Press dirt container release button Hold the dirt container over a trash can and press the release button on back 1 2 3 4 Once the dirt contai...

Page 9: ...to dry for 24 hours before reassembling 3 4 Cyclone system then simply twists apart into separate component pieces 5 6 The post motor filter can be removed from filter door before cleaning Rinse unde...

Page 10: ...tricting its rotation The Dirt Container is not seated correctly Press the Empty Button to release the Dirt Container and reseat properly Dirt is escaping from the vacuum The Dirt Container is full Em...

Page 11: ...e neglect unauthorized repair or any other use not in accordance with the User s Guide is not covered BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE US...

Page 12: ...is quick easy and offers you benefits over the lifetime of your product You ll receive Visit www BISSELL ca registration or www BISSELL com registration Faster Service Supplying your information now s...

Page 13: ...ASPIRATEUR TRA NEAU OPTICLEAN ____________ GUIDE DE L UTILISATEUR S RIE 1989...

Page 14: ...ntient des conseils sur l utilisation pages 6 et 7 l entretien pages 8 et 9 et advenant un probl me le diagnostic de pannes page 10 En quelques tapes simples d assemblage vous serez pr t passer l aspi...

Page 15: ...nce de vapeurs ou de liquides explosifs Ne pas utiliser l appareil dans un espace ferm rempli de vapeurs de peinture base d huile de diluant peinture de certaines substances contre les mites de poussi...

Page 16: ...lace Enfoncez l extr mit du tuyau dans la base de l aspirateur jusqu ce que vous entendiez un d clic Poussez la partie inf rieure du tube rallonge dans l accessoire pour planchers jusqu ce qu elle tie...

Page 17: ...moteur Bouton marche arr t Bouton de rembobinage du cordon Bouton de d gagement du contenant poussi re www BISSELL ca 4 Manche Tube rallonge Tuyau Contenant poussi re Filtre pr moteur Accessoire pour...

Page 18: ...rivez le num ro de mod le de votre appareil dans le champ de recherche 1 2 3 4 D branchez le cordon d alimentation de la prise lectrique et appuyez sur le bouton de rembobinage du cordon Retirez la br...

Page 19: ...cher AVERTISSEMENT Avant d utiliser votre aspirateur assurez vous que le contenant poussi re est en position verrouill e et que tous les filtres tant le filtre pr moteur que le filtre postmoteur sont...

Page 20: ...s d entretien ou de diagnostic d une panne Appuyez sur le bouton de d gagement du contenant poussi re Tenez le contenant poussi re au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton de rel chement situ...

Page 21: ...toyer Laissez s cher 24 heures avant de r assembler 3 4 Le syst me cyclone peut alors tre d sassembl simplement en faisant tourner ses composants 5 6 Le filtre postmoteur peut tre retir de la porte du...

Page 22: ...poussi re n est pas log correctement Appuyez sur le bouton de d gagement du contenant afin de le lib rer puis remettez le bien en place De la poussi re s chappe de l aspirateur Le contenant poussi re...

Page 23: ...d un abus ou d une utilisation non conforme au Guide de l utilisateur ne sont pas couverts BISSELL N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUT GENRE QUI POURRAIENT SURVENIR LA...

Page 24: ...dur e de vie de votre produit Vous recevrez Rendez vous au www BISSELL ca registration ou au www BISSELL com registration Service plus rapide En entrant d s maintenant vos renseignements vous conomise...

Page 25: ...OPTICLEAN Aspiradora canister ___________ GU A DEL USUARIO SERIE 1989...

Page 26: ...se la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores emitidos por pintura a base de combustible diluyen tes algunas substancias a prueba de hongos polvo inflamable u otros vapo res t xicos o explos...

Page 27: ...ginas 6 7 mantenimiento p ginas 8 9 y si existe un problema la resoluci n del mismo p ginas 9 10 Con tan solo unos pocos pasos de simple armado estar todo listo para usar la aspiradora Vaya a la p gi...

Page 28: ...CENDIDO APAGADO Bot n de encendido Bot n para envolver el cable Bot n para liberar el contenedor de suciedad www BISSELL ca 4 Manija Vara de extensi n Manguera Contenedor de suciedad Filtro previo al...

Page 29: ...Empuje el conector de la manguera en el cuerpo hasta escuchar un clic Empuje la parte inferior del accesorio de extensi n en la herramienta del piso hasta que quede asegurada Presione el bot n de exte...

Page 30: ...IA Antes de usar la aspiradora aseg rese de que el contenedor de suciedad est en la posici n de asegurado y que todos los filtros tanto previos como posteriores est n en su lugar NO opere su aspirador...

Page 31: ...se su n mero de modelo en el campo de b squeda 1 2 3 4 Desench fela del tomacorriente de pared y retraiga el cable presionando el bot n para envolver el cable Retire el cepillo para polvo del gancho y...

Page 32: ...o resoluci n de problemas Presione el bot n de liberaci n del conte nedor de suciedad Sostenga el contenedor sobre el recipiente de residuos y presione el bot n de liberaci n en la parte posterior 1...

Page 33: ...volver a ensamblarlo 3 4 El sistema cicl n entonces se separa en varias piezas componentes simplemente gir ndolo 5 6 El filtro posterior al motor puede retirarse de la puerta del filtro antes de proc...

Page 34: ...rotaci n El Contenedor de suciedad no est colocado de modo adecuado Presione el Bot n vaciar para soltar el Contenedor de suciedad y volver a colo carlo de modo correcto La suciedad sale de la aspirad...

Page 35: ...a negligencia abuso descuido reparaciones inade cuadas o cualquier otro uso que no sea de acuer do con la Gu a del usuario BISSELL NO SER RESPONSABLE POR DA OS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DE CUALQU...

Page 36: ...rece beneficios durante la vida til de su producto Recibir Visite www BISSELL ca registration o www BISSELL com registration Servicio m s r pido Proporcionar informaci n sobre usted ahora le ahorrar t...

Reviews: