R E N S E I G N E M E N T S D E G A R A N T I E
QUESTIONS FRÉQUENTES
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une
période de un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’œuvre. JCS, à sa
discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de
garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera
remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de
réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle n’est
pas transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert par la
garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit
d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation abusive
du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’emploi, au démontage et
à la réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus
les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou
condition explicite, implicite ou générale.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’application à un
usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation normale ou
abusive ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les
dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales,
ou autres, ou les réclamations contre l’acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects,
ou ne permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être
assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une province,
d’un état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie,
veuillez appeler le 1-800-253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie,
veuillez appeler le 1-800-253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada),
Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton, (Ontario) L6Y
OM1. Si vous éprouvez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez
écrire à notre service à la clientèle.
VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À
L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
I N S T R U C T I O N S D E R A N G E M E N T
A C C E S S O I R E S D E R E C H A N G E
S T O R A G E I N S T R U C T I O N S
R E P L A C E M E N T A C C E S S O R I E S
Printed In China
STORAGE INSTRUCTIONS
If your humidifier will not be in use for two days or more, follow these instructions.
1. Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier as directed in the weekly maintenance section. DO NOT leave any
water inside the base.
2. Remove the tank cap. Do not store with the tank cap in place.
3. Place the humidifier in the original carton and store in a cool, dry place.
4. Always clean the humidifier before the next season begins.
REPLACEMENT ACCESSORIES
To order the replacement accessories you can do any of the following:
• Visit your local retailer
• Go to
www.bionairecanada.com
• Call Consumer Service at 1-800-253-2764
D É PA N N A G E
166698 BUL9100-CN_13EFM1 Imprimé en Chine
GCDS-BIO29225-JC
F R E Q U E N T LY A S K E D Q U E S T I O N S
T R O U B L E S H O O T I N G
TROUBLESHOOTING
Trouble
Probable Cause
Solution
•
Water Leaks from
Tank.
☛
Tank rubber ring is missing.
☛
Tank cap not tight enough.
☛
Tank water is Hot.
✔
Remove tank cap and replace or reposition
ring.
✔
Tighten the tank cap.
✔
Fill with cool water only.
•
Crack in Tank.
☛
Hot water will cause tank to pressurize.
☛
Tanks will crack if hit or dropped.
✔
Fill with cool water only.
✔
Handle tank with care.
•
Film on Tank.
☛
Mineral deposits.
✔
Clean/disinfect tank as instructed in weekly
cleaning instructions.
• Warm mist
minimal to none.
☛
Heating element can take up to 20
minutes to warm.
✔
Allow up to 20 minutes of run time after
selecting the warm mist option.
•
Reduced or no
mist.
☛
Scale build up on transducer.
✔
Clean transducer (refer to the Cleaning and
Maintenance Instructions).
DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
•
De l’eau s’écoule
du réservoir.
☛
Le joint d’étanchéité en caoutchouc du
réservoir n’est pas en place.
☛
Le bouchon n’est pas assez serré.
☛
L’eau du réservoir est chaude.
✔
Retirez le bouchon du réservoir et
remplacez ou repositionnez le joint.
✔
Serrez le bouchon.
✔
N’employez que de l’eau froide.
•
Le réservoir est
fendu.
☛
L’eau chaude entraîne la pressurisation du
réservoir.
☛
Le réservoir fendra s’il est frappé ou
échappé.
✔
Ne remplissez le réservoir que d’eau froide.
✔
Manipulez le réservoir avec soin.
•
Il y a une pellicule
sur le réservoir.
☛
Dépôts minéraux.
✔
Détartrez/désinfectez le réservoir selon les
directives d’entretien hebdomadaire.
• Le débit de vapeur
chaude est faible
ou inexistant.
☛
L’élément peut prendre jusqu’à
20 minutes pour chauffer.
✔
Laissez écouler jusqu’à 20 minutes après avoir
sélectionné le réglage de vapeur chaude.
•
Le débit de vapeur
est réduit ou
inexistant.
☛
Le nébuliseur est entartré.
✔
Nettoyez le nébuliseur (voyez les instructions
de nettoyage et d’entretien).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Question
Answer
•
What are the variables that affect
run time?
The estimated run time for this humidifier is based on average room
conditions. The actual run time of your humidifier is dependent on numerous
variables such as:
✔
Air exchange in the room where the humidifier is placed.
✔
Room construction of the room where the humidifier is placed.
✔
Temperature of the room where the humidifier is placed.
✔
Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
✔
Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room
where the humidifier is placed.
✔
Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
•
How do I remove film on water
tank?
✔
See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.
•
How can I extend the run time?
✔
Run your unit on the lowest setting.
✔
If your unit has electronics, set it to your desired humidity level. The unit
will turn on and off, which will extend the run time.
✔
Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty into
the base until it stops bubbling, then refill the tank full again. This ensures
maximum water capacity
and will extend run time.
pure indoor living
Instruction Leaflet
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America.
Read instructions before operating. Retain for future reference.
WARM AND COOL MIST
HUMIDIFIER WITH
DIGITAL HUMIDISTAT
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Bionaire
®
products, please
contact our Consumer Service Department at 1-800-253-2764 or visit our website at www.bionairecanada.com.
Pour toutes questions relatives à ce produit, ou si vous désirez obtenir des renseignements sur d’autres produits Bionaire
MD
,
veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1-800-253-2764 ou visiter notre site Web au
www.bionairecanada.com.
HUMIDIFICATEUR À
VAPEUR CHAUDE ET FROIDE
À HUMIDISTAT NUMÉRIQUE
MODEL: BUL9100-CN
MODÈLE: BUL9100-CN
INSTRUCTIONS DE RANGEMENT
Suivez les instructions ci-après lorsque l’humidificateur ne doit pas servir pendant plus de deux jours.
1. Nettoyez, rincez et asséchez soigneusement l’humidificateur selon les directives de l’entretien hebdomadaire. NE
laissez PAS d’eau dans la base.
2. Enlevez le bouchon du réservoir. Ne rangez pas l’appareil alors que le bouchon du réservoir est en place.
3. Placez l’humidificateur dans sa boîte d’emballage originale et rangez-la dans un endroit frais et sec.
4. Procédez toujours à l’entretien de l’appareil avant le début de la saison d’utilisation.
ACCESSOIRES DE RECHANGE
Pour commander les accessoires de rechange dont vous avez besoin, vous pouvez…
• Visiter votre détaillant local.
• Vous rendre à l’adresse
www.bionairecanada.com
.
• Appeler le service à la clientèle en composant le 1-800-253-2764.
régénère l’air ambiant
MD
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future.
Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1 800 253-2764 en Amérique du Nord.
Guide d’utilisation
© 2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and distributed
by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton,
Ontario L6Y 0M1.
© 2013 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. Importé et
distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B
Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
QUESTIONS FRÉQUENTES
Questions
Réponses
•
Quelles sont les variables
affectant la durée
d’autonomie?
La durée d’autonomie de cet humidificateur se base sur des conditions
d’environnement moyennes. L’autonomie réelle dépend de plusieurs variables, y
compris les suivantes:
✔
L’échange d’air dans la pièce où est installé l’humidificateur.
✔
L’aménagement de la pièce où est installé l’humidificateur.
✔
La température de la pièce où est installé l’humidificateur.
✔
Le niveau d’humidité de la pièce où est installé l’humidificateur.
✔
Le va-et-vient des occupants et l’ouverture ou la fermeture des portes de la
pièce où est installé l’humidificateur
✔
Les meubles dans la pièce où est installé l’humidificateur.
•
Comment puis-je éliminer
la pellicule du réservoir?
✔
Référez-vous aux instructions d’entretien quotidien. Un nettoyage régulier est
recommandé.
•
Comment puis-je
prolonger la durée
d’autonomie?
✔
Faites fonctionner votre appareil au réglage le plus bas.
✔
Si l’appareil est équipé de circuits électroniques, réglez-le au niveau
d’humidité désiré. Il fonctionnera alors de façon intermittente, ce qui
prolongera la durée d’autonomie.
✔
Remplissez complètement le réservoir, placez-le sur la base, laissez couler
l’eau dans la base jusqu’à ce que les bulles cessent, puis remplissez à nouveau
le réservoir. Ceci garantit une capacité d’eau maximale et prolonge la durée
d’autonomie.
BUL9100-CN_13EFM1.indd 1
4/15/13 2:18 PM