P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
1. Set fan on a dry, level surface.
2. Plug cord into any standard 120 volt AC outlet.
3. The speed/mode is adjustable by pushing the
Mode/O button located on the front of the control
housing. Each push of the button will cycle through
Manual High (II), Manual Low (I), Auto High 15°C,
18°C, 21°C, 24°C, 27°C (60°F, 65°F, 70°F, 75°F,
80°F), Auto Low 15°C, 18°C, 21°C, 24°C, 27°C
(60°F, 65°F, 70°F, 75°F, 80°F) and then to OFF (O).
Note that if you hold the Mode/O button down for 3
seconds, the fan will turn off while remembering its last
setting. The last fan setting will return when turned on
again.
REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS
This unit requires 2 AAA batteries, 1.5V (not included).
1. Insert 2 AAA batteries (not included) into back of
remote control.
2. Press the Mode/O button on remote to begin
operation.
3. Use the remote to control the same features as the
base unit.
Battery Replacement
a) Remove battery cover from remote control.
b) Remove old batteries from the remote control.
c) Insert two new batteries, pressing them firmly into
their slot.
d) Replace the battery cover.
NOTE:
• Replace all batteries of a set at the same time.
• Being careful not to bend or damage the contact
spring, clean the battery contacts and devices'
contacts prior to installing the batteries.
• Remove the batteries from the equipment when it is
not being used for an extended period of time.
• Remove the used batteries promptly.
• Do not mix old and new batteries. Do not mix
alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable
batteries.
• Do not discard used batteries into household trash
containers. Contact your local government for
disposal or recycling practices in your area.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
Fan Head Tilt-Adjustment
1. To change the tilting angle of the fan head, simply
loosen the Tilt-Adjustment Knob.
2. Move the fan head to the desired angle and firmly
tighten the Tilt-Adjustment Knob to lock into place.
Reduced Height Adjustment
3. Remove the lower extension pole for reduced height.
Oscillation
The Oscillation Switch (
) is located at the back of
the fan motor housing. To start Oscillation, push control
knob down. To stop Oscillation, pull control knob up.
4. Insert the remaining Pole with the Threaded Joint
into the Hollow End of the pole connected to the Base
and twist clockwise to secure.
5. Insert the Decorative Cap through the Pole.
6. Insert the neck of Motor Housing into Hollow End of
Upper Pole and turn the neck clockwise to lock into
place.
7. Position the Rear Grill over the Motor Shaft, making
certain the 2 notches at the top and bottom of the
Rear Grill fit over the 2 prongs on the Motor housing.
Secure the Rear Grill in place with the Rear Grill
Mounting Nut. Turn mounting nut clockwise and
tighten firmly.
8. Position the Large Fan Blade, with hollowed interior
of the blade facing towards the Rear Grill, firmly onto
the Motor Shaft. Align the Motor Shaft pin with the
recessed groove in the back of the fan blade. Be sure
the shaft protrudes from the front of the blade.
9. Position the Small Fan Blade, with guide pins into the
hollowed interior of the Large Blade, and press firmly
into place. Also be sure the shaft protrudes from the
front of the blade.
10. Secure the fan blade onto the Motor Shaft by turning
the blade cap counter-clockwise and tighten firmly.
11. Center the Front Grill by aligning the Bionaire
®
logo
horizontally and parallel to the floor, and then place
into the Rear Grill. Snap the front and Rear Grills
completely together. Tighten the Grill Screw at the
bottom of the Rear Grill. (
NOTE:
If Logo Plate is not
already assembled to Front Grill, you must attach it
by aligning the slots located on the back side of the
logo plate with the notches in the grill center. Press
firmly into place.)
12. Disassemble the rear cover from the 1Touch control
module by sliding to upside and separate it. Attach the
front of the 1Touch control module by sliding the 1 tab
into the corresponding hole on the pole (Figure 2).
13. Attach the rear of the 1Touch control module to the
front by inserting the 4 clips into the corresponding
holes and slide down to fix it.
14. For additional security, insert and tighten the Thumb
Screw into the top rear of the 1Touch control module.
OPERATING INSTRUCTIONS
Your fan is equipped with the technologically advanced
1Touch Thermostat. You can set the fan to run
continuously on a manual mode or set the 1Touch
Thermostat to your desired temperature setting. The
1Touch Thermostat will automatically turn your fan ON or
OFF according to changes in the room’s temperature
based on your preset temperature setting. The comfort
level ranges between 15°C and 27°C (60°F and 80°F ).
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be taken including the following:
1. Read all instructions before using this appliance.
2. Use fan only for purposes described in the instruction
manual.
3. To protect against electrical shock do not immerse
unit, plug or cord in water or spray with liquids. Plug
the appliance directly into a 120V AC electrical outlet.
4. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use, when moving
fan from one location to another, before putting on
or taking off parts and before cleaning.
6. Avoid contact with moving parts.
7. Do not operate in the presence of explosive and/or
flammable fumes.
8. To avoid fire hazard, NEVER place the cord under
rugs or any parts near an open flame, cooking or
other heating appliance.
9. Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug after the appliance malfunctions, or has been
dropped/damaged in any manner.
10. The use of attachments not recommended or sold by
the appliance manufacturer may cause hazards.
11. Do not use outdoors.
12. Do not let the cord hang over the edge of a table,
counter or come in contact with hot surfaces or leave
exposed to high traffic areas.
13. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet.
Never yank on cord.
14. Always use on a dry, level surface.
15. Do not operate fan until fully assembled with all
parts properly in place.
16. This product is intended for household use ONLY and
not for commercial or industrial applications.
17.
WARNING:
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not use this fan with any solid-state speed
control device.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Carefully unpack contents from carton.
1. Insert Lower Pole through the hole in the center of
base and twist clockwise into position. Be sure to align
the groves on the threaded joint with the raised slots
protruding from the base center walls. (See Fig. 1)
2. Turn the Base upside down (pole facing the floor)
and place the Weight over the threaded pole end.
The threads will be exposed as they protrude through
the Weight.
3. Secure the Weight to the Base by tightening the Base
Nut in a clockwise direction.
NOTE:
Do NOT use a tool to tighten the Base Nut.
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’usage de tout appareil électrique, des précautions
fondamentales doivent être observées, y compris celles-ci :
1. Lis1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet
appareil.
2. N’utilisez le ventilateur qu’aux fins précisées dans le
guide d’instructions.
3. Pour éviter le risque de choc électrique, évitez de
submerger l’appareil, la fiche ou le cordon
d’alimentation dans l’eau ou de les éclabousser avec
tout liquide. Branchez le ventilateur directement dans
une prise électrique CA de 120 V.
4. Une surveillance étroite est requise lorsque l’appareil
est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
5. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, lorsque vous le
déplacez d’un endroit à l’autre, avant d’ajouter ou
d’enlever des pièces ou avant de le nettoyer,
débranchez-le de la prise électrique.
6. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
7. ÉVITEZ d’utiliser l’appareil en présence de vapeurs
explosives et(ou) inflammables.
8. Pour éviter tout risque d’incendie, ÉVITEZ de placer le
cordon d’alimentation sous des moquettes, et de
placer toute pièce près d’une flamme nue, d’un
appareil de cuisson ou de tout appareil de chauffage.
9. ÉVITEZ d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon
est endommagé, après un mauvais fonctionnement
de l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou
endommagé de quelque façon que ce soit.
10. L’usage d’accessoires non recommandés ou non vendu
par le fabricant de l’appareil peut présenter des dangers.
11. N’utilisez PAS l’appareil à l’extérieur.
12. ÉVITEZ de laisser pendre le cordon sur le rebord d'une
table ou d'un comptoir, de le laisser toucher toute surface
chaude ou de le disposer dans un endroit achalandé.
13. Pour débrancher I'appareil, saisissez la fiche et tirez-
la de la prise murale. Ne tirez jamais sur le cordon.
14. Utilisez toujours I'appareil sur une surface sèche et
plane.
15. ÉVITEZ d’utiliser l’appareil avant qu’il ne soit
complètement assemblé et que toutes ses pièces
soient bien en place.
16. Ce produit est conçu pour l'usage domestique
seulement et non pour une application commerciale
ou industrielle.vitesse transistorisé.
17.
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire le risque
d’incendie ou de chocs électriques, N’utilisez PAS ce
ventilateur avec un dispositif de commande de
vitesse transistorisé.
VEUILLEZ LIRE ET
CONSERVER CES DIRECTIVES
DE SÉCURITÉ
ASSEMBLAGE
Retirez toutes les pièces de la boîte avec soin.
1. Insérez le poteau inférieur dans le trou central de la
base et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une
montre. Assurez-vous de bien aligner les rainures du
joint fileté avec les fentes surélevées dépassant des
parois centrales de la base (voir la Fig. 1).
2. Retournez la base (le poteau vers le plancher) et
insérez le poids sur l’extrémité fileté du poteau. Les
filets seront exposés parce qu’ils dépasseront de la
surface du poids.
3. Fixez le poids à la base en tournant l’écrou de la
base dans le sens des aiguilles d’une montre.
REMARQUE :
N’utilisez AUCUN outil pour serrer
l’écrou de la base.
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
4. Insérez le joint fileté de l’autre poteau dans
l’extrémité creuse du poteau fixé à la base et
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le serrer en place.
5. Passez le chapeau décoratif sur le poteau.
6. Insérez le cou du boîtier du moteur dans l’extrémité
creuse du poteau supérieur et tournez le cou dans le sens
des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place.
7. Positionnez la grille arrière sur l’arbre du moteur, en
vous assurant que les 2 encoches en haut et en bas
de la grille arrière s’ajustent sur les 2 broches du
boîtier du moteur. Fixez la grille arrière en place à
l’aide de l’écrou de montage de la grille arrière.
Serrez bien l’écrou en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
8. Positionnez la grande pale du ventilateur sur l’arbre
du moteur en vous assurant que la surface creuse
interne de la pale est dirigée vers la grille arrière.
Assurez-vous que la goupille de l’arbre du moteur est
bien alignée avec la rainure à l’arrière de la pale du
ventilateur. Assurez-vous également que l’arbre
dépasse de la partie avant de la pale.
9. Positionnez la petite pale du ventilateur avec les
goupilles de guidage dans la surface creuse interne
de la grande pale et poussez-la ferme-ment en place.
Assurez-vous également que l’arbre dépasse de la
partie avant de la pale.
10. Fixez les pales du ventilateur sur l’arbre du moteur
en tournant le chapeau de pale dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour bien le serrer.
11. Centrez la grille avant en alignant le logo Bionaire
MD
horizontalement et parallèlement au plancher et
insérez-la ensuite dans la grille arrière. Enclenchez la
grille avant fermement dans la grille arrière. Serrez
ensuite la vis de la grille située sur la surface
inférieure de la grille arrière. (
REMARQUE:
Si la
plaque de logo n’est pas déjà posée sur la grille
avant, il faut l’attacher en alignant les fentes situées
sur la surface arrière de la plaque de logo avec les
encoches du centre de la grille. Poussez fermement
pour la maintenir en place.)
12. Démontez le couvercle arrière du module de
commande 1Touch en le faisant glisser vers le haut
puis en le retirant. Attachez la partie avant du module
de commande 1Touch en glissant la languette dans le
trou correspondant du poteau (fig. 2).
13. Fixez la partie arrière du module de commande
1Touch à la partie avant en introduisant les 4 pinces
dans les trous à cet effet puis en la glissant vers le bas.
14. Pour plus de sécurité, insérez la vis à serrage à main
dans la partie supérieure arrière du module de
commande 1Touch et serrez-la.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Votre ventilateur est équipé d’un thermostat de
technologie avancé 1Touch. Vous pouvez régler le
ventilateur pour un fonctionnement continu en mode
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
manuel ou régler le thermostat 1Touch à la température
désirée. Le thermostat 1Touch met automatiquement
votre ventilateur en fonction et hors fonction selon les
changements de température dans la pièce et selon la
température préréglée. Le niveau de confort peut être
réglé entre15° C et 27° C (60° F et 80° F).
1. Placez le ventilateur sur une surface sèche et de niveau.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise CA
standard de 120 volts.
3. La vitesse/le mode peut être réglé en appuyant sur
le bouton mode/arrêt (Mode/O) situé sur la partie
avant du boîtier de commande. Chaque fois que vous
appuyez sur le bouton, le module avance en cycles
aux positions suivantes : manuel haut (II), manuel
bas (I), auto haut 15° C, 18° C, 21° C, 24° C, 27° C
(60° F, 65° F, 70° F, 75° F, 80° F), auto bas 15° C,
18° C, 21° C, 24° C, 27° C (60° F, 65° F, 70° F,
75° F, 80° F) et ensuite à la position d’arrêt (O).
Si vous appuyez sur le bouton mode/arrêt (Mode/O)
pendant 3 secondes, le ventilateur s’arrêtera et mettra
en mémoire le dernier réglage choisi. Ce dernier réglage
sera en fonction lorsque vous remettez le ventilateur en
marche.
INSTRUCTIONS POUR LA TÉLÉCOMMANDE
Cette unité exige deux 2 AAA de 1,5 V (non fournies).
1. Insérez 2 piles AAA (non fournies) dans le
compartiment arrière de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton mode/arrêt (Mode/O) de la
télécommande pour commencer l’opération.
3. Utilisez la télécommande pour commander les
mêmes fonctions que celles de l’unité de base.
Remplacement des piles
a) Enlevez le couvercle des piles de la télécommande.
b) Retirez les piles de la télécommande.
c) Placez deux piles neuves dans le compartiment, en
les pressant pour les adapter parfaitement.
d) Remettez le couvercle des piles.
REMARQUES:
• Changez toutes les piles du jeu en même temps.
• Nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant
de placer les piles, en faisant bien attention de ne
pas abîmer le ressort porte-contact.
• Retirez les piles du boîtier si l’appareil ne sert pas
pendant une période prolongée.
• Retirez les piles épuisées dans le plus bref délai.
• NE mélangez PAS des piles usagées et neuves. NE
mélangez PAS des piles alcalines, standard (zinc de
carbone) ou rechargeables.
• Ne jetez pas les piles usées avec les ordures
ménagères. Communiquez avec la mairie pour tous
renseignements quant à l’élimination ou au
recyclage.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE
Réglage d’inclinaison de la tête du ventilateur
1. Pour changer l’angle d’inclinaison de la tête du
ventilateur, il suffit de desserrer le bouton de réglage
d’inclinaison.
2. Placez la tête du ventilateur à l’angle désiré et resserrez
bien le bouton pour verrouiller la tête en place.
Réduction De La Hauteur
3. Enlevez le poteau inférieur pour réduire la hauteur
du ventilateur.
Oscillation
Le bouton de commande d’oscillation (
) se situe
sur la surface arrière du boîtier du moteur du ventilateur.
Pour commencer l’oscillation, poussez sur le bouton de
commande. Pour arrêter l’oscillation, tirez le bouton de
commande vers le haut.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est
plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche
ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère
pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas,
contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.
NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET N'ALTÉREZ LA
FICHE D'AUCUNE FAÇON.
Figure 2
Figure 2
A
B
C D E
G
F
H
I J K
L
M
N
O
Q
P
R
S
T
U
A. Logo Plate
B. Front Grill
C. Blade Cap
D. Small Fan Blade
E. Large Fan Blade
F. Rear Grill Mounting Nut
G. Rear Grill
H. Grill Screw
I. Motor Shaft
J. Motor Housing Assembly
K. Oscillation Knob
L. Grill Mount
M. Tilt-Adjustment Knob
N. Thumb Screw
O. Upper Pole (Shorter)
P. Hollow End (Female)
Figure 1
Q. Threaded Joint
(Male)
R. Lower Pole
(Longer)
S. Decorative Cap
T. Base
U. Base Weight
V. Base Nut
A
B
C D E
G
F
H
I J K
L
M
O
Q
P
R
S
T
U
A. Plaque de logo
B. Grille avant
C. Chapeau de la pale
D. Petite pale du ventilateur
E. Grande pale du
ventilateur
F. Écrou de montage de la
grille arrière
G. Grille arrière
H. Vis de la grille
I. Arbre du moteur
J. Ensemble de boîtier du
moteur
K. Bouton d’oscillation
L. Montage de la grille
M. Bouton de réglage
d’Inclinaison
N. Vis à serrage à main
O. Poteau supérieur
(court)
Figure 1
P. Extrémité creuse
(femelle)
Q. Joint fileté (mâle)
R. Poteau inférieur
(long)
S. Chapeau
décoratif
T. Base
U. Poids de la base
V. Écrou du poids
V
N
V
BSF1016RT-CN_11EFM1.indd 2
1/11/11 2:51 PM