background image

 

12

/

24

 

 
 

 
 
 
 
 

- Timer

 (pos.2) Regulates oven functions, the ventilation and signal lamp; turn the timer knob to the 

desired cooking time, after which the heating elements, ventilation, signal lamp and will switch off. 
The knob will turn gradually towards the "0" position, and when it reaches "0", a buzzer sounds.  

Internal Convention:

 the hot air circulates in the oven cavity to brown and cook evenly, is active 

when the timer is on. 

 

The oven is provided also with the following accessories: 
-

 

Tong to remove rack and plate (1) 

-

 

shelf grid (7) that can be placed in one of the slots provided, removing the shelf grid by using the 
appropriate handle 

-

 

baking tray (8) that can be placed in one of the slots provided, removing the baking pan by using 
the appropriate handle  

-

 

enamel tray (9) is properly attached underneath the lower heating element to prevent the surface 
under the oven from overheating. 

-

 

Pilot light: is on when the timer function 

When using for the first time 

1.

 

Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not damaged, if the 
power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a competent qualified 
electrician or a person with similar qualifications, in order to avoid any risk. 

2.

 

Attention:

 before cleaning the appliance, remove the plug from the outlet. 

3.

 

When using for the first time, wash the rack, baking plate and crumb tray and dry them carefully 
before use. Before each use, check that the equipment is in good condition in all its parts, if it is 
not, or if in doubt do not use it and have it checked by qualified personnel. 

4.

 

Before being used for cooking, the appliance should be switched on “empty” to eliminate the 
“smell of new” and any oils remaining from the production process. Insert the plug in the power 
socket, turn thermostat to “max”, turn the timer knob to position “20”, position the selector knob 

. When the cycle ends, remove the plug from the socket and wait until the appliance is cool 

before removing the accessories.  

Using the oven 

Generally speaking it is not necessary to preheat the oven, but for some foods (meat, pastries) it is 
advisable to preheat the oven as described above, making sure the door is closed properly. 
Put the shelf grids or/and enamel baking tray at the desired height in the slots in the oven. 

 

Place the enamel tray at the bottom of the oven. 

 

Put the food (in the plate or baking tray, etc.) and shut the door. 

 

Follow these instructions: 
-

 

Insert the plug in the power socket 

-

 

Turn the thermostat knob clockwise to the temperature required 

-

 

Turn the selector switch to desiderate position  

-

 

Turn the timer knob to the time required: the pilot light and inside lamp come on and the oven 
starts to heat: if cooking time is not sufficient, restart the timer for the time still required. 

 

When cooking is completed, turn the thermostat to pos. min (100) and remove the plug from the 
power socket. 

Never leave the appliance connected to the socket if it is not in use, especially for long periods. 

 

CLEANING AND MAINTENANCE 
Attention:

 before cleaning the appliance, switch it off, remove the plug from the outlet and wait for it 

to cool. 

 

Frequent cleaning prevents the formation of smoke and bad odors during cooking. Do not let fat 
accumulate inside the appliance. 

 

To clean the outer surface always use a soft cloth slightly damp with water only. For oven 
cleaning (shelf grids and enamelled baking tray), use a slightly moist soft cloth; do not use metal 

Summary of Contents for Prontoforno B720

Page 1: ... Front cover page first page Assembly page 1 24 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Forno Oven Four Backofen type B720 mod JK 2001C ...

Page 2: ... Timer 3 Selector 4 Thermostat 5 Pilot light 6 Door handle 7 Rack 8 Baking plate 9 Crumb tray F 1 Poignée pour retire la grille et la plaque 2 Minuterie 3 Sélecteur de fonctions 4 Thermostat 5 Témoin lumineux 6 Porte du four 7 Grille 8 Plaque 9 Plateau ramasse miettes amovible D 1 Griff um Rost und Backblech zu entfernen 2 Zeitschaltuhr 3 Funktionswähler 4 Thermostat 5 Kontrollleuchte 6 Tür des Of...

Page 3: ...3 24 Avvertenze importanti Importants safeguards Précautions importantes Wichtige sicherheitshinweise ...

Page 4: ... che possano deformarsi incendiarsi o alterare gli alimenti Quando è in funzione l apparecchio si scalda le superfici sono soggette a diventare calde durante l uso quindi toccare soltanto maniglia sportello e le manopole in plastica per estrarre piatti o altri contenitori utilizzare guanti da cucina Quando il forno è in funzione manipolare con attenzione lo sportello non versare liquidi sullo spor...

Page 5: ...mmergere mai la spina il cordone elettrico e l apparecchio nell acqua od in nessun altro liquido Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di dubb...

Page 6: ... essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato per evitare il rischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualific...

Page 7: ...e tutti gli accessori teglia griglia vassoio raccoglibriciole e maniglia di presa prima del loro utilizzo asciugarli accuratamente Non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Non lavarli in lavastoviglie Pulire l interno con un panno umido ed asciugare bene 4 Al primo utilizzo far funzionare a vuoto l apparecchio per eliminare l odore di nuovo ed eventuali oli residui di lavorazione In...

Page 8: ...tro assistenza autorizzato anche per eventuali riparazioni Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini Non disperdere nell ambiente prodotti non biodegradabili ma s...

Page 9: ...plastic material paper or similar Handle the door of your oven with care the surfaces are liable to get hot during use any hard shocks or excessive thermal constraints may cause the glass to break The door is made of tempered glass to prevent any risk of glass being projected and consequently any danger for the user When you open the door to keep in mind the following do not practice too much pres...

Page 10: ... a professionally qualified to avoid any risks INSTALLATION After removing the packing materials check the integrity of the appliance if you are unsure do not use it and ask for qualified professional help The packing materials plastic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger dispose of them according to current regulations...

Page 11: ...liance with a timer or a programmer or with a system that can switch on the appliance automatically to avoid risk of fire since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly In the case of a breakdown or fault switch off the appliance and have it checked by a professionally qualified technician repairs made by unqualified persons can be dangerous and render void the warrant...

Page 12: ...e appliance should be switched on empty to eliminate the smell of new and any oils remaining from the production process Insert the plug in the power socket turn thermostat to max turn the timer knob to position 20 position the selector knob When the cycle ends remove the plug from the socket and wait until the appliance is cool before removing the accessories Using the oven Generally speaking it ...

Page 13: ...ngs in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin Bear in mind that structure thermostat and electric resistances are of metal Handles knobs and front panel are of plastic Timer and selector dial are of plastic with metal parts Oven door is of glass and electric wires of copper covered with r...

Page 14: ...u de garder la porte fermée retirez la fiche d alimentation de la prise murale et étouffez les flammes avec un linge humide Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants possédant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou bien une expérience et connaissance insuffisante à moins qu elles ne se trouvent sous la surveillance de quelqu un ou qu...

Page 15: ...iez qu il est en bon état que le cordon d alimentation n est pas endommagé en cas de doute adressez vous à un service qualifié compétent Assurez vous que le cordon d alimentation est bien placé qu il n entre pas en contact avec les surfaces chaudes ou pointues de l appareil qu il n est pas enroulé autour de l appareil ou entortillé Veillez également à ce que le cordon d alimentation ne puisse être...

Page 16: ...uisson Minuterie pos 2 Règle le temps de fonctionnement du four et ventilation interne témoin lumineux tournez le bouton de la minuterie selon le temps de cuisson désiré au bout duquel les résistances s éteignent Le bouton tourne graduellement jusqu à la position 0 et dès qu il atteint le 0 un signal sonore retentit Pour utiliser le four sans l usage du timer tourner le poignée Ventilation interne...

Page 17: ...plet et fréquemment ce qui évite la formation de fumées et de mauvaises odeurs au cours de la cuisson Pour nettoyer la surface extérieure toujours utiliser un chiffon doux légèrement humide avec de l eau seulement Pour nettoyer l intérieur du four Pour enlever les résidus de graisse ou d aliments qui pourraient s y trouver utilisez éventuellement un peu de détergent n utilisez pas de produits abra...

Page 18: ...ren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes sondern verwenden Sie nur die Knöpfe und den Türgriff Geben Sie kein Papier Karton oder Plastik in das Gerät und stellen Sie nichts auf dem Gerät ab Utensilien Roste Objekte Die Tür und das Gehäuse des Geräts können beim Betrieb sehr heiß werden Fassen Sie das Gerät an seinen Griffen und Knöpfen an und benutzen Sie gegebenenfalls Topfhandschuhe Wenn Sie d...

Page 19: ...ie die Gefahr von Stromschlägen und Körperverletzungen Setzen Sie das Gerät nicht dem Wetter aus Sonne Regen usw Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Das Gerät darf nicht als Wärmequelle eingesetzt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung oder am Gerät um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten von ei...

Page 20: ...always check the oven during roasting or grilling Falls Teile des Geräts Feuer fangen versuchen Sie auf keinen Fall diese mit Wasser zu löschen Ersticken Sie die Flammen mit einem nassen Tuch Stecken Sie das Gerät anschließend aus und machen Sie die Tür nicht auf Um Feuergefahr zu umgehen benutzen Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr einem Programmierungssystem oder mit einem System Zum Ver...

Page 21: ...n Dies zur Beseitigung des typischen Geruchs von Neugeräten und von eventuellen Verarbeitungsresten Den Stecker in die Steckdose stecken den Temperaturregler auf max stellen den Timerdrehknopf auf 20 stellen Stellen Sie den Funktionswähler auf Nach Zyklusende den Stecker aus der Steckdose ziehen und warten bis das Gerät abgekühlt ist Danach die Zubehörteile entfernen Die Zubehörteile mit Warmwasse...

Page 22: ...Spülmittel Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuermittel Um die Anschlussleitung auszuwechseln ist ein spezielles Werkzeug notwendig wenden Sie sich dazu bitte an einen Fachmann Wenn Sie das Gerät entsorgen empfehlen wir Ihnen die Anschlussleitung zu schneiden ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose und die Teile die eine Gefahr darstellen wenn Kinder damit spielen zu entfernen Belasten Sie ...

Page 23: ...23 24 ...

Page 24: ...24 24 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 ...

Reviews: