Bigben PS3 Parental Control User Manual Download Page 5

ESTE PAQUETE INCLUYE:

  -  Mando vibrador inalámbrico para PS3™.

  -  Una llave USB para conectarla al puerto USB de la consola.

  -  Se incluyen 2 pilas AA.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: 

  -  Tecnología utilizada: 2,44 GHz.

  -  2 motores de vibración 

  -  Sensor de balanceo 3 ejes

  -  1x Pantalla LCD

  -  Dispositivo de control parental

IMPORTANTE

Observe que este sistema solo funcionará si ningún otro mando está conectado a la consola y no está a disposición del jugador. El mando 

de los padres DEBE ser el único mando disponible. Si se utiliza otro mando o éste está a disposición, aún es posible jugar. Los padres deben 

restringir cualquier acceso a mandos adicionales y asegurarse de que la contraseña sea secreta. 

PUESTA EN MARCHA DEL MANDO:

  -  Introduzca la llave USB suministrada en el paquete en uno de los puertos de su PS3™.

  -  Asegúrese de que el interruptor del mando se encuentre en la posición OFF.

  -  Abra la tapa de las pilas del mando.

  -  Inserte las pilas AA en el hueco previsto a tal efecto.

  -  Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas.

  -  Asegúrese de que NINGÚN otro mando esté conectado a la PS3™. Si es el caso, apáguelo.

  -  Cambie la posición del interruptor de OFF a ON.

1.  PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL CONTROL PARENTAL:

   

A.

  La pantalla del mando se enciende y se visualiza 3x guiones, un candado, la palabra «OFF» 

fi

 ja, así como la palabra «PWD» 

parpadeante. 

   B.

  Ingrese el código de seguridad de 6 números del control parental. 

      Por defecto, el código es 

423124

. Éste podrá modi

fi

 carse ulteriormente. (Ver sección «Modi

fi

 car el código de seguridad»)

        Observe que solo hay espacio para visualizar 3 números al mismo tiempo, por ello, se puede desplazar encima del código de 

seguridad y se visualizan solo los 3 últimos números ingresados.

   C. 

El control parental se inicia. En la pantalla, se visualiza la palabra «ON», un candado, y el tiempo de juego programado.

       Por defecto, el tiempo de juego está ajustado en 15 minutos. Éste podrá modi

fi

 carse ulteriormente. (Ver sección «Parametrizar el 

contador»)

NOTA: Si el código de seguridad ingresado es incorrecto, en la pantalla, se visualiza la palabra «Err» y se escuchan 3 pitidos. A la tercera 

falta, el mando se apaga automáticamente.

2. EN FUNCIONAMIENTO:

Cuando el tiempo de juego alcanza 5 minutos restantes, se escucha 3 pitidos y se repetirán durante el último minuto de juego restante. 

Cuando el contador llega a cero, en la pantalla, se visualiza la palabra «OFF» y el mando se apaga automáticamente. Entonces, se 

bloquean los mandos del juego.

3.  VOLVER A INICIAR EL CONTROL PARENTAL:

  -   El contador llega a cero: Cuando el contador llega a cero, los mandos se bloquean y la pantalla vuelve al menú de código de seguridad. 

Entonces, hay que ingresar un nuevo código 

    de seguridad para que el control parental se inicie con la última duración de juego programada.

  -   Volver a lanzar la duración del juego mientras que el contador no ha llegado a cero. Simplemente, siga el procedimiento de parametriza-

ción del contador, sin cambiar los ajustes. 

    (Ver sección «Parametrizar el contador»)

4.  MODIFICAR EL CÓDIGO DE SEGURIDAD:

   A.

 Pulse y mantenga así simultáneamente, durante 2 segundos, las teclas «SELECT» y «START».

   B.

  La palabra «PWD» parpadea. Ingrese su código con ayuda de los botones cruz, círculo, cuadrado y triángulo del mando. Se escucha 

un pitido.

   C.

 Las palabras PWD» y «mins» parpadean.

   D.

 Pulse la tecla «START». Se escucha un pitido.

   E.

 La palabra «PWD» parpadea, lo que indica que puede ingresar el nuevo código de seguridad. 

  F.

 Ingrese su nuevo código con ayuda de los botones cruz, círculo, cuadrado y triángulo del mando.

ESPAÑOL

Summary of Contents for PS3 Parental Control

Page 1: ...User s Manual Manuale d uso Manuel de l utilisateur PS3 Parental Control BB4300...

Page 2: ...7 4 F 4 G 4 E 4 C 4 D NOTE R R R 5 C R 5 D 5 G 5 E 5 F SELECT START PS L R SELECT START PS L R TH TE IM Not con res CO 1 NO aut 2 Wh cou the 3 4 1 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1 2 4 1 3 4 1 2 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1...

Page 3: ...display the last 3 numbers entered By default the code is 423124 It can be changed later See section Changing the safety code C The parental controller will start up The screen displays the word ON a...

Page 4: ...will switch off automatically The remaining game play time at shut off is saved To wake the parental controller press the SELECT START or HOME button NOTE If the controller is switched OFF or if the...

Page 5: ...zan solo los 3 ltimos n meros ingresados C El control parental se inicia En la pantalla se visualiza la palabra ON un candado y el tiempo de juego programado Por defecto el tiempo de juego est ajustad...

Page 6: ...a la palabra ON un candado y el tiempo de juego programado Por defecto el tiempo de juego est ajustado en 15 minutos ste podr modificarse ulteriormente Ver secci n Parametrizar el contador NOTA Si el...

Page 7: ...om ticamente Entonces el tiempo de juego en el momento de la interrupci n se conserva en la memoria Para reactivar el control parental pulse una de las teclas SELECT START o HOME NOTA Si el interrupto...

Page 8: ...t 423124 Celui ci pourra tre modifi ult rieurement Voir section Modifier le code de s curit C Le contr le parental se lance L cran affiche le mot ON un cadenas et le temps de jeu programm Par d faut l...

Page 9: ...automatiquement Le temps de jeu au moment de la coupure est alors gard en m moire Pour r veiller le contr le parental pressez l une des touches SELECT START ou HOME NOTE Si l interrupteur est mis sur...

Page 10: ...teries are to be removed from the toy 5 The supply terminals are not to be short circuited 6 Do not mix used and new batteries replace all batteries at the same time 7 Do not mix different brands of b...

Page 11: ...adas y nuevas c mbialas todas al mismo tiempo 11 No mezcles pilas de distintas marcas 12 Si no vas a usar el producto durante un largo periodo de tiempo no dejes las pilas dentro 13 No coloques las pi...

Page 12: ...de 4 Ne d montez pas ce produit 5 N utilisez pas ce produit s il est endommag 6 Les accumulateurs doivent tre enlev s du produit avant d tre charg s lorsque cela est possible 7 Les accumulateurs s ils...

Page 13: ...eur...

Reviews: