background image

16

  MARQUAGES DE SÉCURITÉ

1.  Vérifiez toujours le bon fonctionnement du cric avant l’utilisation. Remplacez-le s’il est endommagé ou ne 

fonctionne pas correctement. Ne retirez aucune étiquette du cric. 

2.  Utilisez le cric toujours sur des surfaces solides et planes, bien nivelées.

3.   Ne dépassez pas le poids de charge maximal indiqué.

4.  Disposez le cric au centre, sous la charge.

5.  Ne laissez jamais la charge s’incliner sur le cric car celui-ci pourrait céder et causer des blessures à 

l’opérateur et/ou causer la chute de la charge.

6.  Lors de l’utilisation de plus d’un cric pour soulever une charge, chaque cric doit avoir la même capacité de 

levage pour la charge totale à lever. 

7.  Ne forcez jamais la vis de levage au-delà de son mécanisme d’arrêt car la vis pourrait sortir du cric et 

causer des blessures et des dommages matériels.

8.  Gardez toujours la vis lubrifiée pour faciliter son utilisation et pour empêcher la corrosion.

9.  Veuillez lire et comprendre toutes les instructions, avant d’utiliser cet outil

10. Ne modifiez jamais ce produit.

11. Soutenez seulement des parties fixées et stables avant de soulever la charge.

12. N’utilisez jamais cet appareil avec un tracteur ou une tondeuse.

13. N’utilisez que des  accessoires et/ou des adaptateurs fournis par le fabricant.

14. À ne pas être utilisé sur des véhicules de transport de passagers. La selle a un mécanisme basculante 

intégré qui n'est pas conçu pour des véhicules de transport de passager, des autobus, ou des tracteurs/

caravanes.

15. N’utilisez pas le cric si celui-ci est endommagé.

16. Le non-respect de ces avertissements pourrait causer des blessures ou des dommages personnels et/ou 

à la propriété.

AVERTISSEMENT!

Summary of Contents for SJ05

Page 1: ...ur retailer call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating F...

Page 2: ...nd visible Do not modify and or use for any application other than that for which this product was designed If you have any questions relative to a particular application DO NOT use the product until...

Page 3: ...t only with authorized or approved replacement parts negligence will make the jack unsafe for use and void the warranty Carefully inspect the unit on a regular basis and perform all maintenance as req...

Page 4: ...afety stop as the screw may come out of the jack and result in personal injury and properly damage 8 Always keep the screw lubricated for ease of operation and prevent against rust 9 Study understand...

Page 5: ...turn the lifting screw counter clockwise out until the adjustable floating head support makes contact with the surface to be lifted 4 Insert steel handle turning bar not supplied into hole under lifti...

Page 6: ...l be determined prior to selecting and placing jacks and blocking o Before jacking a load consideration shall be given to fluids or other shifting materials that can change the location of the center...

Page 7: ...horizontally the base of the jack should be perpendicular to the direction of load movement e If multiple jacks are used maintain parallel lines of force to prevent side loading of the jacks Note a No...

Page 8: ...lubricate the equipment as indicated in the lubrication section Test the equipment by lifting without a load If the binding continues contact Customer Service IF YOUR JACK BINDS As your jack becomes o...

Page 9: ...nvironments The strength and operation of mechanical jacks can be affected by chemically active environments such as caustic or acid substances or fumes The jack manufacturer or a qualified person sho...

Page 10: ...SJ05 02 SJ05 02 SJ05 02 SJ20 02 SJ20 02 Steel Ball 1 3 SJ05 03 SJ05 03 SJ05 03 SJ20 03 SJ20 03 Shim 1 4 SJ05 04 SJ10 04 SJ15 04 SJ20 04 SJ25 04 Screw 1 5 SJ05 05 SJ10 05 SJ15 05 SJ20 05 SJ25 05 Base 1...

Page 11: ...and specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of location and position in the assembly sequ...

Page 12: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Page 13: ...rnisseur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET D...

Page 14: ...te de fabrication et la date d achat du produit Vous pouvez trouver ces renseignements sur le produit Nom de mod le Num ro de mod le Date de fabrication Date d achat NE PAS UTILISER OU R PARER CE PROD...

Page 15: ...d obstacles et libre d ventuels dangers Pr servez vos enfants loin de l aire de travail Garder vos enfants une distance s re pendant que vous op rez l appareil Attention Ne permettez pas d utiliser l...

Page 16: ...d arr t car la vis pourrait sortir du cric et causer des blessures et des dommages mat riels 8 Gardez toujours la vis lubrifi e pour faciliter son utilisation et pour emp cher la corrosion 9 Veuillez...

Page 17: ...e sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que la cheville touche la charge lors de sa lev e 4 Ins rez la barre d acier levier non comprise dans le trou se trouvant sous le support de levage 5...

Page 18: ...de gravit avant de choisir et de placer les crics et les dispositifs de blocage concernant o Avant de lever la charge il faudra tenir compte des fluides ou d autres mat riaux d stabilisants qui puisse...

Page 19: ...a base du cric perpendiculairement la direction du mouvement de la charge e Si vous op rez plusieurs crics conservez le parall lisme des charges afin d viter une inclinaison de celles ci Remarque a Ne...

Page 20: ...la section Lubrification Testez l appareil levez le sans charge Si l obstruction reste toujours contactez le Service d Assistance au Client SI VOTRE CRIC SUBI UNE OBSTRUCTION Au bout d un certain tem...

Page 21: ...imiquement actifs La r sistance et l op ration des crics m caniques peuvent se voir affect es cause des environnements chimiquement actifs tels que des substances ou des vapeurs caustiques ou acides C...

Page 22: ...SJ05 02 SJ05 02 SJ20 02 SJ20 02 Boule en acier 1 3 SJ05 03 SJ05 03 SJ05 03 SJ20 03 SJ20 03 Rondelle 1 4 SJ05 04 SJ10 04 SJ15 04 SJ20 04 SJ25 04 Vis 1 5 SJ05 05 SJ10 05 SJ15 05 SJ20 05 SJ25 05 Base 1...

Page 23: ...e ainsi que des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode quant...

Page 24: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Page 25: ...llame a nuestro depar tamento de atenci n al cliente al 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMB...

Page 26: ...re del modelo el n mero del modelo la fecha de fabricaci n y la fecha de compra de este producto Puede encontrar esta informaci n en el producto Nombre del modelo N mero del modelo Fecha de fabricaci...

Page 27: ...es que no pueden incluirse en este producto sino que el mismo operador debe aportarlo PRECAUCI N No permita que nadie utilice ni ensamble este gato hasta haber le do este manual y haber comprendido co...

Page 28: ...o y provocar lesiones personales y da os a la propiedad 8 Siempre mantenga el tornillo lubricado para facilitar el funcionamiento y evitar la oxidaci n 9 Estudie entienda y siga todas las instruccione...

Page 29: ...elevaci n en sentido anti horario hasta que el cabezal flotante ajustable haga contacto con la superficie de la carga a ser levantada 4 Inserte la barra de acero con palanca no incluida en el agujero...

Page 30: ...a carga deber n determinarse antes de la selecci n y colocaci n de los gatos y los dispositivos de bloqueo o Antes de levantar una carga se tendr n en cuenta los fluidos u otros materiales desequilibr...

Page 31: ...do el gato levante una carga horizontal la base del gato deber estar perpendicular a la direcci n de movimiento de la carga e Si se utilizan varios gatos mantenga l neas paralelas de fuerza para evita...

Page 32: ...oramiento Limpie y lubrique el equipo como se indica en la secci n de Lubricaci n Pruebe el equipo levant ndolo sin una carga Si el atoramiento contin a contacte al Servicio de Asistencia al Cliente S...

Page 33: ...la operaci n de los gatos mec nicos pueden ser afectadas por ambientes qu micamente activos tales como sustancias o vapores c usticos o cidos Se deber consultar al fabricante del gato o a una persona...

Page 34: ...J05 02 SJ05 02 SJ20 02 SJ20 02 Bola de acero 1 3 SJ05 03 SJ05 03 SJ05 03 SJ20 03 SJ20 03 Arandela 1 4 SJ05 04 SJ10 04 SJ15 04 SJ20 04 SJ25 04 Tornillo 1 5 SJ05 05 SJ10 05 SJ15 05 SJ20 05 SJ25 05 Base...

Page 35: ...cto el n mero de serie y detalles espec ficos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia conveniente d...

Page 36: ...modificar estas declara ciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo...

Page 37: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Reviews: