EN
PL
RU
21-01-2019
09-05-2019
29103
Instrukcja montażu i obsługi
Installation and operating Manual
Руководство по эксплуатации и монтажу
ME 0040/1030/1045/1060
ME 1090/2090/2120/2180
Page 1: ...EN PL RU 21 01 2019 09 05 2019 29103 Instrukcja montażu i obsługi Installation and operating Manual Руководство по эксплуатации и монтажу ME 0040 1030 1045 1060 ME 1090 2090 2120 2180 ...
Page 2: ......
Page 3: ... i montaż___________________ 5 Wymagania instalacyjne___________________ 5 Instalacja modułu grzejnego________________ 5 Instalacja elektryczna_____________________ 6 3 Obsługa____________________________ 7 Regulacja temperatury____________________ 7 Zabezpieczenie termiczne__________________ 7 Zabezpieczenie przed zamarzaniem__________ 7 4 Czyszczenie i konserwacja______ 8 5 Serwis_______________...
Page 4: ...rzejny o mocy odpowiednio 3 0 4 0 4 5 6 0 9 0 9 0 12 0 18 0 kW termostat z płynną regulacją temperatury w zakresie od 30 do 75 C oraz ogra nicznik temperatury Zastosowanie Symbole 1 Informacje ogólne Kontakt W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z naszą firmą NIBE BIAWAR Sp z o o Al Jana Pawła II 57 15 703 Białystok Tel 85 662 84 90 fax 85 662 84 09 www biawar com pl NIBE B...
Page 5: ...modułu grzejnego Rys 3 Sprawdzić materiał z którego wykonany jest zbiornik Moduł nie może być montowany w zbiornikach wykonanych ze stali nierdzewnej Moduł grzejny może być instalowany zarówno w po ziomych jak i w pionowych zbiornikach których kon strukcja uwzględnia możliwość instalacji modułu grzej nego o parametrach zgodnych z Tabelą 1 oraz innymi wymaganiami zawartymi w poniższej instrukcji 1 ...
Page 6: ...ułu przez dławnicę w puszce moduł musi być na stałe przyłączony do instalacji elektrycznej Rodzaje zabezpieczeń ogrzewacza zostały po dane w Tabeli 1 Rozdział 7 Dane techniczne Przewody L1 L2 L3 podłączyć do złączki elek trycznej do zacisków L1 L2 L3 Przewód ochronny instalacji elektrycznej podłą czyć do zacisku PE Na linii zasilającej moduł należy zainstalować wy łącznik instalacyjny zabezpieczaj...
Page 7: ...ratury ok 65 ºC grzałka powróci do normalnego trybu pracy Przyczyną zadziałania ogranicznika temperatury może być wzrost temperatury wody powyżej 98ºC spowodowany m in awarią termostatu dopływem wody o wysokiej temperaturze lub przegrzaniem jej na skutek działania innego źródła np wężownica Zakamienienie części grzejnej modułu również może być przyczyną zadziałania ogranicznika STB Termoregulator ...
Page 8: ...ą powstania zagrożenia bezpieczeństwa użytkownika oraz utraty gwarancji 5 Serwis Wszelkie nieprawidłowości w pracy modułu należy zgłaszać do autoryzowanego punktu serwisowego Wykaz autoryzowanych punktów serwisowych dostęp ny jest na stronie internetowej www biawar com pl 6 Ostrzeżenia iwymaganiapraktyczne Wymaga się Czyszczenia okresowo elementów grzejnych z nagromadzonych osadów Częstotliwość cz...
Page 9: ...przekrój przewodu zasilającego mm2 1 5 1 5 1 5 2 5 2 5 2 5 2 5 4 0 Masa kg 0 88 1 3 1 5 1 6 1 75 1 9 2 3 2 7 Stopień ochrony IP 44 Długość przewodu zasilającego mm 1500 BRAK PRZEWODU W ZESTAWIE Długość strefy martwej M mm 110 100 120 Średnica króćca przyłączeniowego G cal 1 1 1 2 Długość elementu grzejnego L mm 450 410 410 520 620 620 830 820 dotyczy przewodów zasilających krótszych niż 2 5m w prz...
Page 10: ...mentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycz nych i elektronicznych nie można wyrzu cać razem z innymi odpadami Produkty te należy oddać do wyznaczonego punk tu przyjmowania odpadów gdzie zostaną przyjęte bez żadnych opłat i poddane pro cesowi przetworzenia recyklingowi UWAGA W celu uniknięcia uszkodzeń systemów instalacyjnych oraz zanieczyszczenia środowiska produkt powinien zostać zdemontowan...
Page 11: ..._ 13 Installation requirements_________________ 13 The heating module installation____________ 13 Electrical installation_____________________ 14 3 Operation______________________ 15 Temperature adjustment__________________ 15 Thermal protection______________________ 15 Frost protection________________________ 15 4 Maintenance__________________ 16 5 Service__________________________ 16 6 Warnings ...
Page 12: ...hich construction and size makes it possible The ME 1030 0040 1045 1060 1090 2090 2120 and 2180 heating modules are equipped with a heating element powered of 3 0 4 0 4 5 6 0 9 0 9 0 12 0 18 0 kW respectively a thermostat with smooth temperature adjustment in the range from 30 up to 75 C a temperature limiter and a power cord with a plug Use Symbols 1 General information IMPORTANT This symbol info...
Page 13: ... the stain less steel tanks The electrical module can be installed both in hori zontal and in vertical tanks whose structure allows for installation of an electrical module of parameters ac cording to the Table 1 as well as other requirements included in the instructions below 1 If the module is installed into an already working device drain water first 2 Unscrew the plug protecting the connector ...
Page 14: ...nnection use a four core 300 500V copper cable with a minimum cross section according to Ta ble 1 entering the module through the cable gland in the housing the module must be connected to the electrical system permanently The types of protections installed on the heater are in Table 1 Connect wires L1 L2 L3 to the electrical con nector at terminals L1 L2 L3 Connect the protective conductor of the...
Page 15: ...ature of approx 65 C the heater returns to the normal mode The reasons for the temperature limiter operation may be water temperature rise above 98 C caused among others by a thermostat failure supply of high temperature water or overheating it due to the action of another source e g coil pipe Moreover water hard ness in the part of the heating module can also cause the operation of the STB limite...
Page 16: ...ay impair safety of use and loss of warranty 5 Service Any irregularities in the heater operation must be re ported to the service 6 Warnings and practical requirements It is required to Clean the heater elements on a regular basis Cleaning intervals depend on the hardness of the water available in a given area Install the heating module according to the instal lation requirements contained in Cha...
Page 17: ... 10 16 16 20 32 Min area of the power conductor mm2 1 5 1 5 1 5 2 5 2 5 2 5 2 5 4 0 Weight kg 0 88 1 3 1 5 1 6 1 75 1 9 2 3 2 7 Degree of protection IP 44 Length of heating element mm 1500 NO CABLE INCLUDED Length of dead zone M mm 110 100 120 Diameter of connector pipe G cal 1 1 1 2 Length of heating element L mm 450 410 410 520 620 620 830 820 applies to power cables shorter than 2 5 m in case o...
Page 18: ...es and or ac companying documents means that used electrical and electronic products should not be disposed of with other waste These products must be returned to a designat ed waste collection facility where they will be received at no charge and subjected to processing recycling CAUTION In order to prevent damage to piping systems and en vironmental pollution the product should be removed and ta...
Page 19: ...вка нагревательного модуля______________________________________________________ 21 Электрическое подключение____________________________________________________________ 22 3 Эксплуатация_______________________________________________________________ 23 Регулировка температуры______________________________________________________________ 23 Тепловая защита__________________________________________...
Page 20: ...али кон струкция строение и размеры которых допускает их установку Нагревательные модули ME 1030 0040 1045 1060 1090 2090 2120 и 2180 оснащены нагре вательным элементом мощностью 3 0 4 0 4 5 6 0 9 0 9 0 12 0 18 0 Вт соответственно тер мостатом с плавной регулировкой температуры в диапазоне от 30 до 75 C и ограничителем тем пературы Назначение Символы 1 Общая информация ВАЖНО Этот символ указывает ...
Page 21: ...уля рис 3 Проверьте материал из которого изготовлен ре зервуар Модуль не должен устанавливаться в ре зервуары изготовленные из нержавеющей стали Нагревательный модуль может устанавливаться как в горизонтальных так и в вертикальных резервуарах конструкция которых предусматривает возможность установки нагревательного модуля с параметрами соответствующими таблице 1 и другим требованиям содержащимся в...
Page 22: ...Подключение должно производиться с по мощью четырехжильного медного кабеля 300 500 В с минимальным сечением ука занным в таблице 1 Глава 7 Технические ха рактеристики вставленного в модуль через сальник в коробке модуль должен быть по стоянно подключен к электропроводке Виды защиты нагревателя приведены в та блице 1 глава 7 Технические характеристики Подключите проводники L1 L2 L3 к клеммни ку к к...
Page 23: ...нт к сети После охлаждения воды до температуры примерно 65ºC нагреватель вернется к нормальному режиму работы Причиной срабатывания ограничителя температуры может быть повышение температуры воды свыше 98ºC вызванное например отказомтермостата при током высокотемпературной воды или или перегрев из за работы другого источника например катушки Накипь на нагревательной части модуля также может быть пр...
Page 24: ...ое обслуживание модуля может производиться только авторизованным сервисным центром так как неправильный ремонт может со здать угрозу для безопасности пользователя и при вести к потере гарантии 5 Сервисное обслуживание О любых нарушениях в работе модуля следует со общать в авторизованный сервисный центр 6 Предупреждения ипрактические требования Требуется Периодически очищать нагревательные эле мент...
Page 25: ...32 Минимальное сечение кабе ля питания мм2 1 5 1 5 1 5 2 5 2 5 2 5 2 5 4 0 Вес кг 0 88 1 3 1 5 1 6 1 75 1 9 2 3 2 7 Степень защиты IP 44 Длина кабеля питания мм 1500 КАБЕЛЬ НЕ ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Длина мертвой зоны M мм 110 100 120 Диаметр соединительного штуцера G дюйм 1 1 1 2 Длина нагревательного элемента L мм 450 410 410 520 620 620 830 820 применяется к кабелям питания короче 2 5 м в с...
Page 26: ...и в сопровождающей его документации указывает на то что использованное электрическое и элек тронное оборудование нельзя выбра сывать вместе с другими отходами Эти продукты должны быть доставлены в специальный пункт сбора отходов в котором они будут приняты бесплатно и подвергнуты процессу переработки рециклинга ВНИМАНИЕ Во избежание повреждения инсталляционных си стем и загрязнения окружающей сред...
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ...zyjętymi zasadami tego typu urządzeń niezgodnego z przeznaczeniem i zaleceniami Producenta zawartymi w Instrukcji Obsługi uszkodzeń powstałych z winy Użytkownika produktów w których stwierdzono ingerencję osób nieupoważnionych polegającą na przeróbkach sa modzielnej naprawie zmianach konstrukcyjnych uszkodzeń powstałych na skutek braku zasilania energii elektrycznej uszkodzeń powstałych na skutek ...
Page 31: ...IS SERWISANTA KUPON JEST ZAŁĄCZNIKIEM DO RACHUNKU PIECZĄTKA I PODPIS SERWISANTA KUPON JEST ZAŁĄCZNIKIEM DO RACHUNKU DATA NAPRAWY NR RACHUNKU DATA NAPRAWY NR RACHUNKU DATA NAPRAWY NR RACHUNKU KUPON INSTALACJI ZEROWEJ Dotyczy tylko przepływowych podgrzewaczy wody Pieczęć i podpis osoby uprawnionej do wykonania instalacji zerowej Dotyczy modułów ME 0040 1045 1060 1090 2090 2120 2180 ...
Page 32: ... SPRZEDAŻY CZYTELNY PODPIS KLIENTA DATA SPRZEDAŻY CZYTELNY PODPIS KLIENTA KONTROLA JAKOŚCI PIECZĄTKA I PODPIS SPRZEDAWCY DATA SPRZEDAŻY CZYTELNY PODPIS KLIENTA NIBE BIAWAR Sp z o o Al Jana Pawła II 57 15 703 Białystok serwis biawar com pl tel 85 662 84 90 fax 85 662 84 41 www biawar com pl ...