background image

 

13 

Italiano 

 

COLLOCAZIONE PILE.- 

Questo  monitor  funziona  con  due 

PILE ALCALINE da 1,5 volt.  

Per collocare le pile, tolga il coperchio 

posteriore  del  monitor,  Fig.1,  ed 

inserisca  con  attenzione  le  pile 

alcaline 

del 

tipo 

«R-6» 

nello 

scomparto  delle  pile    orientando 

correttamente  la  polarità  delle  pile 

(facendo  coincidere  il  polo  «+»  delle 

pile  con  il  marchio  «+»  dello 

scomparto delle pile ed il polo «-» con 

il marchio «-»). Chiuda il coperchio. 

 

Se  dopo  aver  collegato  il  monitor 

elettronico  si  dovessero  verificare 

indicazioni di errore o solo apparissero 

i  segmenti  parzialmente,  tolga  le  pile 

ed  aspetti  15  secondi  prima  di 

introdurle di nuovo. 

 

Le  pile  deboli  (scariche)  producono 

cifre  deboli  (senza  contrasto)  ed 

indicazioni  di  errore.  Le  cambi 

inmediatamente. 

 

Importante.

  Getti  le  pile  usate  in 

contenitori  speciali, Fig.2. 

 

COLLOCAZIONE DEL MONITOR 

ELETTRONICO.- 

Prenda  il  monitor  (14),  e  lo  introduca 

nella  sporgenza  del  morsetto  (12), 

come  mostra  la  Fig.4,  colleghi  il 

terminale  (5)  del  cavo  intermedio,  nel 

terminale (E) del monitor Fig.4A.  

 

MONITOR ELECTTONICO.- 

Per rendere più comodo e semplice il 

controllo  del  suo  llenamento  questo 

elettronico mostra allo stesso tempo la  

velocità,  la  distanza,  il  tempo  dell’ 

allenamento, le calorie consumate. 

Lo  schermo  si  accenderà  automatica-

mente nel cominciare l’ allenamento o 

premendo qualsiasi tasto. 

Il  monitor  si  spegnerà  automatica-

mente quando l’ apparechio si trovi più 

di 4 minuti fermo. 

 

A. FUNZIONE SCAN.- 

Nel modo SCAN, il computer controlla 

e  visualizza  continuamente  durente  i 

suoi  allenamenti  tutte  le  funzioni.  La 

funzione  visualizzata  viene  indicata 

con lampeggi. 

 

Per scegliere la funzione SCAN: 

1

.  Nel  cominciare  l’  allenamento  o 

premendo qualsiasi tasto si accende il 

monitor nella funzione SCAN, ed ogni 

8  secondi  si  visualizzerà  nello  scher-

mo  principale  il  TEMPO,  VELOCITÀ, 

DISTANZA, CALORIE. 

 

2

.  Prema  il  tasto  MODE/RESET  e  si 

eliminerà la funzione SCAN. 

 

B: FUNZIONE TEMPO.- 

La  funzione  conta  in  incrementi  di  un 

secondo fino ad un massimo di 99:59 

minuti.  

Premendo durante più  di due secondi 

il  tasto  RESET  tutti  i  valori  si 

metteranno a zero. 

 

1.

 Prema qualsiasi tasto per mettere in 

funzionamento il monitor. 

 

C: FUNZIONE DISTANZA.- 

La funzione conta in incrementi di 0,01 

Km/ml  fino  ad  un  massimo  di  99,99 

Km/ml.  

Premendo durante più  di due secondi 

il tasto RESET tutti i valori si mettono 

a zero. 

 

Summary of Contents for YF 93

Page 1: ...YF 93 UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 3: ...TOR ELECTRÓNICO Para hacer más cómodo y simple el control de su ejercicio este electrónico muestra simultáneamente la velocidad la distancia el tiempo de ejercicio las calorías consumidas La pantalla se encenderá automáticamente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla El monitor se apagará automáticamente cuando la unidad esté 4 minutos parada A FUNCIÓN SCAN En el modo SCAN el ordenado...

Page 4: ...uebe que las pilas estén colocadas correctamente b Compruebe la carga de las baterías c Si están bajas cambie las pilas inmediatamente Problema Si algún segmento de alguna función no se enciende o si se producen indicaciones erróneas en alguna función Solución a Desconecte las pilas durante 15 segundos y vuelva a instalarlas correctamente b Compruebe la carga de las pilas Si están bajas cambie las...

Page 5: ...Fig 4A ELECTRONIC MONITOR To give you greater control over the exercise this electronic unit provides simultaneous read outs of speed distance speed exercise time calories burnt The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing any key The monitor will switch itself off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes A SCAN FUNCTION In Scan...

Page 6: ...tion a Check that the batteries are fitted correctly b Check the battery charge c If they are run down change them immediately Problem Display segments of a function read out are not visible or error messages for a particular function appear Solution a Remove the batteries for 15 seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the abo...

Page 7: ...dans la rainure 12 prenez le câble intermédiaire 5 et connectez le connecteur B la partie arrière du moniteur Fig 4A MONITEUR ÉLECTRONIQUE Pour vous permettre de contrôler facilement et confortablement vos exercices cet appareil électronique affiche simultanément la vitesse la distance la durée de l exercice les calories brûlées Dès le démarrage de l exercice l écran s allume automatiquement il s ...

Page 8: ...connecté Problème le display ne s allume pas ou l affichage des segments du display est très faible Solution A Vérifiez si les piles sont bien placées B Vérifiez la charge des batteries C Si la charge est faible remplacez les piles immédiatement Problème Si un segment d une fonction ne s allume pas ou si les informations affichées sont faussées Solution A Déconnectez les piles 15 secondes et les r...

Page 9: ...TOR Um Ihnen die Kontrolle Ihres Trainings zu erleichtern zeigt dieser Monitor gleichzeitig Geschwindigkeit Strecke Trainingsdauer verbrauchte Kalorien Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der Übung bzw bei Betätigen einer beliebigen Taste ein Steht das Gerät 4 Minuten lang still schaltet der Monitor automatisch A SCAN FUNKTION Im SCAN MODUS überprüft und aktualisiert der Computer kontinu...

Page 10: ...atterien korrekt eingesetzt sind b Prüfen Sie den Ladezustand der Batterien c Sollten die Batterien schwach sein tauschen Sie sie bitte umgehend aus Problem Eines der Segmente einer Funktion wird nicht angezeigt oder die Anzeigen einer der Funktionen sind nicht korrekt Lösung a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b Überprüfen Sie den Ladezustand der ...

Page 11: ... tornar mais cómodo e mais simples o controle do seu exercício este electrónico mostra simultanea mente a velocidade a distância o tempo de duração do exercício as calorias gastas O ecrã acender se á automaticamente ao começar o exercício ou apertando qualquer tecla O monitor apagar se á automatica mente quando a unidade estiver parada durante 4 minutos A FUNÇÃO SCAN No modo Scan o computador revê...

Page 12: ...rectamente colocadas b Verifique se as baterias estão carregadas c Se estiverem fracas mude as pilhas imediatamente Problema Se não conseguir acender algum segmento de uma função ou se aparecerem indicações erróneas em alguma função Solução a Desligue as pilhas durante 15 segundos e volte a instalá las correctamente b Verifique se as pilhas estão carregadas Se estão fracas mude as pilhas c Se os p...

Page 13: ... semplice il controllo del suo llenamento questo elettronico mostra allo stesso tempo la velocità la distanza il tempo dell allenamento le calorie consumate Lo schermo si accenderà automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto Il monitor si spegnerà automatica mente quando l apparechio si trovi più di 4 minuti fermo A FUNZIONE SCAN Nel modo SCAN il computer controlla e v...

Page 14: ...zione a Verifichi che le pile siano state collocate correttamente b Verifichi al carica delle pile c Se sono scariche cambi le pile immediatamente Problema Si il segmento de qualsiasi funzione non si accende o se si verificano indicazioni di errore in qualche funzione Soluzione a Tolga le pile durante 15 secondi e le collochi di nuovo correttamente b Verifichi la carica delle pile Se sono scariche...

Page 15: ...NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH FITNESS UK Halliards Terrington Drive Newcas...

Reviews: