BH Tecnovita YFAX91 Manual Download Page 7

 

7

Français 

 

MISE EN PLACE DES PILES.- 

Ce  moniteur  fonctionne  avec  deux 

PILES

 

ALCALINES 

de 1,5 volts.  

Pour  placer  les  piles,  retirez  le 

couvercle arrière du moniteur, Fig.1 et 

introduire  avec  précaution  les  piles 

alcalines type «R-6» dans le logement 

des piles en orientant correctement la 

polarité des piles (en faisant coïncider 

le  pôle  «+»  des  piles  avec  le  signe 

«+»  du  logement  des  piles  et  le  pôle 

«-»  avec  le  signe  «-»).  Fermez  le 

couvercle. 

Si  après  avoir  branché  le  moniteur 

électronique,  vous  constatez  que  les 

indications  sont  inexactes  ou  que  les 

segments  s’affichent  partiellement, 

retirez  les  piles  et  attendez  15 

secondes  environ  avant  de  les 

replacer. 

Des  batteries  faibles  (déchargées) 

produisent  des  chiffres  faibles  (sans 

contraste) 

et 

des 

informations 

inexactes. 

Remplacez-les 

immédiatement. 

Si l’unité est 4 minutes arrêtée, l’écran 

s’éteint automatiquement. 

 

Remarque  importante:

  Remarque 

importante:  les  piles  usées  doivent 

être  déposées  dans  des  conteneurs 

spéciaux prévus à cet effet, Fig.2. 

 

MISE EN PLACE DU MONITEUR 

ÉLECTRONIQUE.- 

Prenez  le  moniteur  (14),  Fig.4, 

introduisez-le  dans  la  rainure  (12), 

prenez  le  câble  intermédiaire  (5)  et 

connectez  le  connecteur  (B)  la  partie 

arrière du moniteur Fig.4A. 

 

MONITEUR ÉLECTRONIQUE.- 

Pour  vous  permettre  de  contrôler 

facilement  et  confortablement  vos 

exercices,  cet  appareil  électronique 

affiche  simultanément,  la  vitesse,  la 

distance,  la  durée  de  l’exercice,  les 

calories brûlées. 

Dès  le  démarrage  de  l’exercice, 

l’écran  s’allume  automatiquement,  il 

s’allume  également  si  vous  appuyez 

sur une touche. 

Si l’unité est 4 minutes arrêtée, l’écran 

s’éteint automatiquement. 

 

A. FONCTION SCAN.- 

Dans  le  mode  Scan,  l’ordinateur 

révise  et  affiche  toutes  les  fonctions 

continuellement  durant  la  réalisation 

de vos exercices. La fonction affichée 

est indiquée par des clignotements. 

 

Pour sélectionner la fonction Scan: 

1.  Au  début  de  l’exercice  ou  si  vous 

appuyez  sur  une  touche,  le  moniteur 

s’allume  dans  la  fonction  SCAN  et 

toutes  les  6  secondes,  la  DURÉE,  la 

VITESSE, 

la 

DISTANCE, 

les 

CALORIES, ODO.  

2.  Pour  annuler  la  fonction  Scan, 

appuyez sur la touche. 

 

B: FONCTION DURÉE.- 

Cette  fonction  ajoute    par  des 

incréments  d’une  seconde  jusqu’à  un 

maximum  de  99:59  minutes.  En 

appuyant  +  de  deux  secondes  sur  la 

touche,  toutes  les  valeurs  reviennent 

sur zéro. 

1.

 Pour mettre en marche le moniteur, 

appuyez sur la touche. 

 

Summary of Contents for Tecnovita YFAX91

Page 1: ...YFAX91 UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 3: ... monitor Fig 4A MONITOR ELECTRÓNICO Para hacer más cómodo y simple el control de su ejercicio este electrónico muestra simultáneamente la velocidad la distancia el tiempo de ejercicio las calorías consumidas La pantalla se encenderá automáticamente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla El monitor se apagará automáticamente cuando la unidad esté 4 minutos parada A FUNCIÓN SCAN En el m...

Page 4: ... display y sólo funciona la función de Tiempo Solución a Compruebe si el cable de conexión está conectado Problema El display no se enciende o la visualización de los segmentos del display es muy débil Solución a Compruebe que las pilas estén colocadas correctamente b Compruebe la carga de las baterías c Si están bajas cambie las pilas inmediatamente Problema Si algún segmento de alguna función no...

Page 5: ...onitor Fig 4A ELECTRONIC MONITOR To give you greater control over the exercise this electronic unit provides simultaneous read outs of speed distance speed exercise time calories burnt The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing the key The monitor will switch itself off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes A SCAN FUNCTION ...

Page 6: ... The display comes on but only the Time function works Solution a Make sure that the connection cable is connected Problem The display does not come on or the displayed segments are very weak Solution a Check that the batteries are fitted correctly b Check the battery charge c If they are run down change them immediately Problem Display segments of a function read out are not visible or error mess...

Page 7: ... introduisez le dans la rainure 12 prenez le câble intermédiaire 5 et connectez le connecteur B la partie arrière du moniteur Fig 4A MONITEUR ÉLECTRONIQUE Pour vous permettre de contrôler facilement et confortablement vos exercices cet appareil électronique affiche simultanément la vitesse la distance la durée de l exercice les calories brûlées Dès le démarrage de l exercice l écran s allume autom...

Page 8: ...iles par des piles neuves la fonction ODO est resétée à la valeur zéro GUIDE DES PROBLÈMES Problème Le display s allume bien mais seule fonctionne la fonction durée Solution A Vérifiez si le cordon de connexion est bien connecté Problème le display ne s allume pas ou l affichage des segments du display est très faible Solution A Vérifiez si les piles sont bien placées B Vérifiez la charge des batt...

Page 9: ...Ihnen die Kontrolle Ihres Trainings zu erleichtern zeigt dieser Monitor gleichzeitig Geschwindigkeit Strecke Trainingsdauer verbrauchte Kalorien Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der Übung bzw bei Betätigen einer beliebigen Taste ein Steht das Gerät 4 Minuten lang still schaltet der Monitor automatisch A SCAN FUNKTION Im SCAN MODUS überprüft und aktualisiert der Computer kontinuierlich...

Page 10: ...es funktioniert nur die Dauer Funktion Lösung a Prüfen Sie ob das Anschlusskabel korrekt angeschlossen ist Problem Das Display schaltet nicht ein oder die Anzeige der Segmente des Displays ist sehr schwach Lösung a Prüfen Sie ob die Batterien korrekt eingesetzt sind b Prüfen Sie den Ladezustand der Batterien c Sollten die Batterien schwach sein tauschen Sie sie bitte umgehend aus Problem Eines der...

Page 11: ...NICO Para tornar mais cómodo e mais simples o controle do seu exercício este electrónico mostra simultanea mente a velocidade a distância o tempo de duração do exercício as calorias gastas O ecrã acender se á automaticamente ao começar o exercício ou apertando qualquer tecla O monitor apagar se á automatica mente quando a unidade estiver parada durante 4 minutos A FUNÇÃO SCAN No modo Scan o comput...

Page 12: ... função de Tempo Solução a Verifique se o cabo de ligação está ligado Problema Não se consegue acender o display ou os segmentos do display só se podem ver de uma forma muito débil Solução a Verifique se as pilhas estão correctamente colocadas b Verifique se as baterias estão carregadas c Se estiverem fracas mude as pilhas imediatamente Problema Se não conseguir acender algum segmento de uma funçã...

Page 13: ...il controllo del suo llenamento questo elettronico mostra allo stesso tempo la velocità la distanza il tempo dell allenamento le calorie consumate Lo schermo si accenderà automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto Il monitor si spegnerà automatica mente quando l apparechio si trovi più di 4 minuti fermo A FUNZIONE SCAN Nel modo SCAN il computer controlla e visualizza ...

Page 14: ...ona la funzione di Tempo Solucióne a Verifichi se il cavo di collegamento è stato collegato Problema Il display non si accende o la visualizzazione dei segmenti del display è molto debole Soluzione a Verifichi che le pile siano state collocate correttamente b Verifichi al carica delle pile c Se sono scariche cambi le pile immediatamente Problema Si il segmento de qualsiasi funzione non si accende ...

Page 15: ...Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH FITNESS UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 0...

Reviews: