background image

 

13 

 LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS 

SÍNTOMAS  

COMPROBACIONES 

SOLUCIONES 

1. No se enciende el 

monitor. 

1)  Asegúrese  de  que  la 

máquina está enchufada a la 

red,  el  interruptor  general  en 

posición  1  y  la  llave  de 

seguridad puesta. 

1)  Enchufe  el  cable  a  la 

red.  Coloque  el  interruptor 

en  posición  1  y  ponga  la 

llave de seguridad. 

2.  Se  enciende  el 

monitor 

no 

funciona el motor. 

2) Comprobar que el limitador 

de  corriente  esté  hacia 

dentro. 

2) Desconectar la máquina 

y  pulsar  el  limitador  de 

corriente. 

Lubricar 

la 

banda. 

3.  Tirones  al  andar 

encima de la banda. 

3.a)  Comprobar  lubricación 

banda 

3.b) 

Comprobar 

tensión 

banda deslizamiento 

3.c) 

Comprobar 

tensión 

correa de transmisión 

3.a)  Lubricar  la  banda  de 

deslizamiento . 

3.b)  Tensar  la  banda  de 

deslizamiento.  

3.c)  Tensar  la  correa  de 

transmisión. 

4.  La  máquina  se 

para 

(salta 

el 

limitador 

de 

corriente). 

4)  Comprobar  lubricación 

banda 

4)  Pulsar  el  limitador  de 

corriente  con  el  interruptor 

en 0 y lubricar la banda de 

deslizamiento. 

5.  La  barandilla  da 

calambres  en  las 

manos. 

5) Comprobar que el enchufe 

donde  está  conectada  tiene 

toma tierra 

5) Enchufar la máquina en 

enchufe con toma de tierra. 

6.  La  banda  se 

descentra. 

6.a)  Comprobar  nivelación 

del suelo. 

6.b)  Comprobar  la  cojera  de 

la máquina. 

 

 

 

Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio 

de  Asistencia  Técnica,  llamando  al  teléfono  de  atención  al  cliente  (ver  página 

final del presente manual). 

Summary of Contents for G6172i

Page 1: ...es de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...2 Fig 0 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...4 Fig 7 Fig 8 ...

Page 5: ...dañado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina de andar estén adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas responsables de los niños deber de tener en cuenta la naturaleza curiosa de éstos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Por ésto siempre deben estar vigilados Es...

Page 6: ...iene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Asegúrese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuración que el enchufe No utilice ningún adaptador con este aparato Siempre que utilice un aparato eléctrico deberá seguir estas recomendaciones 1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su instalación coincide con el de la máquina El voltaje de ...

Page 7: ...ior barandilla Izd 55 Tapa inferior barandilla derecha 40 Llave de seguridad Llave Allen 5mm Llave Allen 6mm 108 Bote de lubricante Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje 1 En primer lugar coja la barandilla derecha 5 conexione los terminales 77 78 Fig 1 seguido introduzca la barandilla en el soporte inferior derecho de la estructura y atornille con los tornillos 17 2 Segu...

Page 8: ...re los pasamanos G y H e incline la cinta Fig 6 hasta apoyar las ruedas de transporte 64 en el suelo Para evitar peligros NO mueva la cinta sobre suelos que no sean lisos MANTENIMIENTO Para un óptimo mantenimiento de su unidad y que la fricción entre la banda y la tabla sea la mínima lubrique la parte interior Fig 7 debido a los diferentes estilos de correr lubrique con mas atención la zona donde ...

Page 9: ...la posición de la banda si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada repita la operación Si observa un desplazamiento excesi vo de la banda hacia la derecha proceda a girar ligeramente el tornillo izquierdo en el sentido contrario al de las agujas del reloj Fig 8 Importante Una excesiva tensión de la banda puede llevar a la pérdida de velocidad de su máquina e incluso a deformacio...

Page 10: ...a de andar el esfuerzo depende de la velocidad y de la inclinación El aumento de la velocidad conlleva un aumento de la intensidad de trabajo y por lo tanto un aumento del ritmo cardiaco En el supuesto de que la intensidad del trabajo se mantenga constante es decir tensión y ritmo de pedaleo constantes el ritmo cardiaco aumenta hasta un punto en el cual permanece invariable Al máximo número de pul...

Page 11: ...to evitará dolores musculares sobre todo después de una sesión intensa Es también recomendable acabar el programa con unos ejercicios de relajación en el suelo NOTA FINAL Esperamos que disfrute de su unidad Con su programa controlado de ejercicios se dará cuenta de las ventajas de sentirse mejor con más vigor y con más resistencia a la tensión Juzgará por sí mismo que merece la pena mantenerse en ...

Page 12: ...nto de la máquina BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICA CIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SÍMBOLOS SITUACIÓN Peligro Mantega las manos alejadas durante la elevación Riesgo de atrampamiento en movimiento Sitúese en los perfiles laterales al subir o bajar de la máquina Prohibido el acceso a niños Mantenga las manos alejadas Use calzado apropiado No ingerir ...

Page 13: ...n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5...

Page 14: ...anyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often lead to hazardous situations and behaviour which could cause accidents This is why they should always be supervised Under no circumstances should this appliance be used as a toy 8 Do not allow childre...

Page 15: ... that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine 2 To reduce the risk of electrical shock first put the switch to the 0 position and then unplug it from the wall socket Always unplug the unit immediately after use a...

Page 16: ...vers 54 and 55 in the direction of the arrow facing the corresponding side bar as shown in Fig 2 FITTING THE MONITOR 5 Connect the control cable terminal B Fig 3 coming out of the monitor to the control cable 77 sticking up from the right hand side bar 5 and insert screws 17 making sure not to pinch the cables and screw in until hand tight Note Make sure that the cables do not become caught up whe...

Page 17: ...starts to slip after lubrication then check the tension of the belt To tension the belt take the 6mm Allen key and with the machine set to 4km h turn screws R L one turn in a clockwise direction CAUTION Using lubricant not supplied by BH or lack of lubrication leads to loss of warranty ADJUSTING THE BELT If your unit is not seated evenly on the four contact points this may cause the belt X to shif...

Page 18: ...cise burns kilocalories known as calories EXERCISE WEIGHT CONTROL The food we eat is transformed into among other things energy calories for our body If we take in more calories than we burn then the result is an increase in weight and vice versa if we burn more calories than we eat we lose weight When resting the body burns around 70 calories per hour to keep our vital functions active Before sta...

Page 19: ...unit by resting it on one of its sides Similarly you can vacuum the inside of the motor housing by removing the cover that protects the motor be careful with the wires ATTENTION Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly Check and tighten all the parts on your unit every three months Use of this machine with worn parts e g the drive belt runnin...

Page 20: ...ON Warning Keep hands clear when lifting Risk of entrapment when in motion Stand on the side rails when getting on or off the machine Child access not permitted Keep hands well clear Use suitable footwear Do not ingest ...

Page 21: ...b Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is...

Page 22: ... appareil endommagé 6 Il incombe au propriétaire de vérifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilités pour le faire et de leur fournir les informations requises à propos des précautions à prendre 7 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situati...

Page 23: ...ne de 220 240 volts la fiche à la terre est semblable à celle indiquée dans la Fig A Veillez à ce que l appareil soit branché à une prise dont la configuration sera la même que celle de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur avec cet appareil L utilisation de tout appareil électrique implique le respect des recommandations suivantes 1 Avant de brancher l appareil vérifiez si la tension de votre loc...

Page 24: ... 1 Prendre d abord la main courante droite 5 connectez les connecteurs 77 78 Fig 1 ensuite introduire la main courante dans le support inférieur droit de la structure et fixez à l aide des vis 17 2 Prendre la main courante 4 et l introduire dans le support inférieur gauche de la structure puis vissez à l aide des vis 17 3 Ces opérations doivent être effectuées par au moins deux personnes Durant le...

Page 25: ...s 64 touchent le sol Pour éviter les risques NE PAS déplacer le tapis sur des sols non lisses ENTRETIEN Pour assurer un bon entretien de l appareil et pour que le frottement entre le tapis et le panneau soit le moins important possible lubrifiez la partie interne Fig 7 étant donné les différents styles de course il faudra lubrifier davantage la zone dans laquelle vous appuyez vos pieds durant l en...

Page 26: ...tion du tapis si au bout d une minute le tapis n est pas parfaitement centré répétez l opéra tion Si vous remarquez un déplace ment exagéré du tapis vers la droite tournez légèrement la vis gauche dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Fig 8 Remarque importante Une tension trop importante du tapis peut se traduire par une perte de vitesse de la machine et même par des déforma ti...

Page 27: ...re poids ou une réhabilitation ne pas oublier que les exercices doivent être effectués progressivement qu il faut les planifier les modifier et que ces entraînements ne doivent pas être poussés La fréquence recommandée pour réaliser les exercices est de 3 à 5 fois par semaine Avant toute séance il est important de faire des échauffements de 2 3 minutes à vitesse lente afin de protéger vos muscles ...

Page 28: ...TION Vérifiez régulièrement si tous les éléments de fixation sont bien fixés et parfaitement connectés Vérifiez et resserrez tous les éléments de l appareil tous les trois mois Une machine dont des éléments sont endommagés comme par exemple la courroie le tapis de glissement ou les rouleaux risque de provoquer des blessures En cas de doute sur le bon état de l une quelconque partie de la machine l...

Page 29: ...s à l écart pendant le levage Risque de happement en mouvement Pour monter sur la machine ou en descendre placez vous sur les profilés latéraux Accès interdit aux enfants Tenir les mains à l écart Portez des chaussures appropriées Ne pas ingérer ...

Page 30: ...érifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la mai...

Page 31: ...tzen vergewissern Sie sich dass es korrekt funktioniert Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist 6 Der Eigentümer ist dafür verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes über die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet sind 7 Eltern und Aufsichtspersonen sollten die natürliche Neugier von Kindern berücksichtigen die diese zu gefährlichen Verhaltensweisen veranlassen kann Des...

Page 32: ...e von einem Elektriker eine geeignete Steckdose installieren Dieses Produkt benötigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Gerät an eine Steckdose mit entsprechender Konfiguration geschlossen wird Benutzen Sie keinen Adapter Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind stets folgende Empfehlungen zu beacht...

Page 33: ...usschraube M8x25 30 Blechge windeschraube 5x8 52 Monitor 54 Untere Abdeckung Haltestange Links 55 Untere Abdeckung Haltestange rechts 93 Sicherheits schlüssel Inbusschlüssel 5mm Inbusschlüssel 6mm 108 Fläschchen mit Schmiermittel Folgen Sie bitte den angegebenen Montageschritten 1 Führen Sie 5 zunächst die Endklemmen 77 78 Fig 1 heraus Setzen Sie die Haltestange dann auf die untere rechte Halterun...

Page 34: ...he befinden und dass die Klappbewegungen nicht durch irgendwelche Gegenstände behindert werden TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG Das Gerät ist mit Rädern 64 Fig 6 ausgestattet die seinen Transport erleichtern Vergewissern Sie sich vor dem Transport dass das Netzkabel aus dem Stecker gezogen ist Wenn Sie das Band bewegen wollen klappen Sie es zunächst zusammen Legen Sie dann die Hände auf die Handauflagen...

Page 35: ... Geschwindigkeit von 4km h Sollte sich das Band nach rechts verschoben haben drehen Sie die Schraube R auf der rechten Seite des Geräts um 1 4 Umdrehung im Uhrzeigersinn Prüfen Sie dann die Position des Bandes Wenn diese nach einer Minute nicht vollkommen zentriert ist wiederholen Sie die Operation Wenn eine übermäßige Verschiebung nach links zu beobachten ist drehen Sie die rechte Schraube leicht...

Page 36: ...rbrennen erhöht sich unser Körpergewicht bzw umgekehrt verbrennen wir mehr als wir konsumieren verlieren wir an Körpergewicht Im Ruhezustand verbrennt unser Körper rund 70 Kalorien pro Stunde um die Lebensfunktionen aufrecht zu erhalten Bevor Sie mit irgendeinem Übungsprogramm beginnen sollten Sie berücksichtigen dass diese je nach Alter und physischer Kondition schwanken und dass es ratsam ist se...

Page 37: ...um alle sichtbaren Elemente Band Rahmen etc Wenn man das Gerät auf die Seite legt kann man auch die Unterseite absaugen Saugen Sie auch das Innere des Motorgehäuses indem Sie zuvor den Motordeckel abnehmen Vorsicht mit den Kabeln ACHTUNG Überprüfen Sie regelmäßig ob alle Befestigungselemente fest angezogen und korrekt miteinander Verbunden sind Überprüfen Sie alle drei Monate sämtliche Teile Ihres...

Page 38: ...r Beim Anheben Hände fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Gerät Beim Betreten und Absteigen von dem Gerät die seitlichen Profile benutzen Zugang für Kinder verboten Hände fernhalten Geeignetes Schuhwerk benutzen Nicht verschlucken ...

Page 39: ...andes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisc...

Page 40: ...onsabilidade do proprietário assegurar se que todos os usuários da máquina estejam adequadamente informados sobre todas as precauções necessárias 7 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças deverão ter em conta a sua natureza curiosa que poderá levá las a situações e comportamentos que podem ser perigosos Por isso sempre deverão estar vigiadas Este aparelho nunca deverá utilizar se como u...

Page 41: ...te produto deverá utilizar se num circuito de 220 240 voltes e tem uma tomada macho de terra similar à da figura A Assegure se que o aparelho é ligado a uma tomada com a mesma configuração que a ficha Não utilize nenhum adaptador com este aparelho Sempre que utilizar um aparelho eléctrico deverá seguir estas recomendações 1 Antes de ligar a unidade comprove se a voltagem da sua instalação coincide...

Page 42: ... Allen 5mm Chave Allen 6mm 108 Frasco de lubrificante Siga cada um dos passos das instruções desta montagem 1 Em primeiro lugar pegue no corrimão direito 5 ligue os terminais 77 78 Fig 1 Depois introduza o corrimão no suporte inferior direito da estrutura e aparafuse com os parafusos 17 2 Depois pegue no corrimão 4 e introduza o pelo suporte inferior esquerdo da estrutura Aparafuse com os parafuso...

Page 43: ...o chão Para evitar perigos NÃO mova a faixa sobre um chão que não seja liso MANUTENÇÃO Para uma óptima manutenção da sua unidade e para que a fricção entre a banda e a tábua seja a mínima lubrifique a parte interior Fig 7 devido aos diferentes estilos de correr lubrifique com mais atenção a zona onde costuma apoiar os pés ao realizar o exercício com o frasco de lubrificante 108 Recomenda se lubrif...

Page 44: ...não ficar totalmente centrada repita a operação Se observar um deslocamento excessivo da banda para a direita rode ligeiramente o parafuso esquerdo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Fig 8 Importante Uma excessiva tensão da banda pode ter como consequência uma diminuição da velocidade da sua máquina e inclusivamente deforma ções da banda Por isso tenha em conta que produz o mesmo efe...

Page 45: ...são é importante realizar um aquecimento de uns 2 3 minutos com uma velocidade suave Isto protegerá os seus músculos e preparará adequadamente o seu sistema cardio respiratório O seguinte passo será durante 15 20 minutos com um ritmo que lhe conduza a um número de pulsações situado entre o 65 e o 75 ou entre o 75 e o 85 no caso de pessoas treinadas Mais á frente quando tivermos melhorado a nossa f...

Page 46: ...tiver dúvidas sobre a condição de qualquer parte da máquina não hesite em contactar com o S A T Serviço de Assistência Técnica telefonando para o serviço de apoio ao cliente ver página final do presente manual Recomendamos que reponha as peças de desgaste ou rotura usando componentes originais O uso de outros componentes ou partes poderia produzir lesões ou afectar o rendimento da máquina BH RESER...

Page 47: ...da deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove ...

Page 48: ...assicuri che funzina correttamente Non usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 È responsabilità del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere 7 I genitori ed altre persone responsabili dei bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li può spingere a situazioni ...

Page 49: ...ecchio se non entra nella presa elettrica chieda ad un elettricista che istalli una spina adatta Questo apparecchio si deve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella Fig A Si assicuri di collegare l apparecchio ad una presa di corrente che abbia la stessa configurazione della spina Non usi nessun adattatore con questa macchina Sempre che faccia uso di un apar...

Page 50: ...atolo e lo collochi sul pavimento come mostra la Fig 0 Verifichi di avere a disposizione tutti i pezzi 2 Struttura pirncipale 4 Appoggio verticale sinistra 5 Appoggio verticale destra 17 Vite allen M8x25 30 Vite filettata lamiera 5x8 52 monitor 54 Protezione inferiore appoggio Sinistro 55 Protezione inferiore appoggio destro 93 Chiave di sicurezza Chiave Allen 5mm Chiave Allen 6mm 108 Barattolo di...

Page 51: ...indicato dalla freccia come mostra la Fig 5 ed abbassi il nastro lentamente verso il pavimento Nel piegare ed aprire il nastro faccia attenzione che non siano presenti bambini intorno alla zona di lavoro od ostacoli che possano difficoltare l operazione di apertura SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO Il tapis roulant è munito di ruote 64 Fig 6 che rendono più semplice il suo spostamento Si assicuri che...

Page 52: ...tato verso destra giri la vite R del lato destro dell apparecchio 1 4 di giro in senso orario Osservi la posizione del nastro se passato un minuto il nastro non si è centrato completamente ripeta l operazione Se osserva uno spostamento eccessivo del nastro verso sinistra giri leggermente la vite destra in senso antiorario Fig 8 Una volta aggiustato il nastro potrà cominciare di nuovo l allenamento...

Page 53: ...one fisica si consiglia una visita medica dato che con i suoi suggerimenti o consigli specifici otterrà migliori risultati Qualsiasi sia il suo scopo finale una miglioria della forma fisica un controllo del suo peso od una riabilitazione tenga presente che il suo allenamento dovrà essere progressivo ben pianificato vario e senza esagerazioni Consigliamo che la frequenza del suo allenamento sia da ...

Page 54: ...ssaggio siano stretti a dovere e correttamente collegati Controllare e stringere tutti i pezzi della vostra unità ogni tre mesi L uso di questa macchina con pezzi consumati o indeboliti come per esempio la cinghia la banda di scorrimento oppure i rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente Se avete dei dubbi sullo stato di qualsiasi pezzo della macchina non esitate a mettervi in contatto c...

Page 55: ...tane durante il sollevamento Rischio di incastro in movimento Situarsi lungo i profili laterali quando si sale o si scende dalla macchina Vietato l accesso ai minori Mantenere le mani lontane Usare calzature appropriate Non ingerire SITUAZIONE ...

Page 56: ...l nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il co...

Page 57: ...en of derden 5 Verzeker u ervan dat voordat u de loopband gebruikt het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen 7 Ouders en andere personen die verantwoordelijk ...

Page 58: ...aat dan een elektrisch installateur een deugdelijke aansluiting installeren Dit apparaat dient te worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde configuratie als de stekker Gebruik geen adapter bij dit apparaat Bij gebruik van een el...

Page 59: ...B MONTAGE INSTRUCTIES Haal het apparaat uit de verpakking en plaats het op de grond zoals wordt getoond in Fig 0 Het is raadzaam de hulp van een tweede persoon in te roepen voor de montage Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn 2 Hoofdstructuur 4 Verticaal framedeel links 5 Verticaal framedeel rechts 17 Inbusbout met afgeronde kop M8x25 30 Plaatschroef 5x8 52 monitor 54 Afdekdeel frame onder ...

Page 60: ...pparaat op te bergen UITKLAPPEN VAN HET APPARAAT Wanneer u de loopband wilt gebruiken volgt u de omgekeerde volgorde Druk met uw voet op de grendel 65 in de richting zoals wordt getoond in Fig 5 en breng de band langzaam naar de grond Bij het inen uitklappen van het apparaat dient u er voor te zorgen dat er zich geen kinderen of obstakels die de beweging in de weg staan in de buurt bevinden VERPLA...

Page 61: ...lstand VERPLAATSING VAN DE BAND NAAR RECHTS Deze handeling is erg belangrijk Volg de volgende stappen Wanneer u de bandloop wilt afstellen zet het apparaat dat op een snelheid van ongeveer 4Km uur Wanneer de band zich naar rechts heeft verplaatst draai u de schroef R aan de rechterkant van het apparaat 1 4 slag met de wijzers van de klok mee Kijk naar de positie van de band wanneer deze na één min...

Page 62: ... oefeningen kilocalorieën verbrand bekend onder de naam calorieën OEFENING EN LICHAAMSGEWICHTSCONTR OLE Ons voedsel wordt onder andere omgezet in energie calorieën voor ons organisme Wanneer wij meer calorieën tot ons nemen dan dat we verbranden heeft dit een gewichtstoename tot gevolg en andersom wanneer er meer calorieën worden verbrand dan we tot ons nemen verliezen we gewicht Het lichaam in ru...

Page 63: ...nd en vooral van het frame en de elektronische eenheid met een vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen band structuur etc heen te zuigen Door het apparaat op één kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden Zuig ook de binnenkant van de motoreenheid schoon door de beschermingskap los te halen wees voorzichtig met de ka...

Page 64: ...anden vrij bij het optillen Risico op vast komen zitten tijdens verplaatsing Sta op de zijrails bij het bestijgen of verlaten van het toestel Toegang van kinderen niet toegestaan Houd uw handen goed vrij Gebruik geschikt schoeisel Neem niet in ...

Page 65: ...Controleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aan...

Page 66: ...G6172i ...

Page 67: ...pañol Code 4 STAND POST LEFT MASTIL IZQUIERDO G6172i004 5 STAND POST RIGHT MASTIL DERECHO G6172i005 10 Cross bar BARRA INTERMEDIA G6426U010 39 SCREW M5 10 BLACK TORNILLO NEGRO M5 10 G6425039 40 FLAT WASHER R6 R20 ARANDELA PLANA DIM 6 DIM 20 G6425040 44 BUSHING 17 10 31 CASQUILLO 17 10 31 G6425044 47 MOTOR COVER TAPA MOTOR G6172i047 48 SIDE RAIL CARRIL G6172048 49 GRIP R PASAMANOS DERECHO G6172049 ...

Page 68: ... INDUCEMENT CHOKE G6425078 79 TRANSFORMER TRANSFORMADOR G6172079 80 INCLINE MOTOR MOTOR DE INCLINACIÓN G6425080 81 RUNNING DECK TABLA DE CORRER G6425081 82 FRONT ROLLER RODILLO DELANTERO G6426R082 83 REAR ROLLER RODILLO TRASERO G6425083 84 CYLINDER CILINDRO ELEVACIÓN G6425084 85 MOTOR MOTOR G6425085 86 MOTOR BELT CORREA MOTOR G6425086 87 RUNNING BELT BANDA DE CORRER G6425087 91 WIRE 1 L1200 CABLE ...

Page 69: ...96S 96T Monitor control card TARJETA MONITOR G6172096T 96K SAFETY KEY BOARD TARJETA LLAVE SEGURIDAD G6172096K 100 CUSHION AMORTIGUADOR CELDA G6172100 101 FAN VENTILADOR G6425101 103 SPEED SENSOR SENSOR DE VELOCIDAD G6425103 104 HANDLE PULSE SENSOR HANDGRIPS G6425104 108 silicon bottle Silicona G6425010 G02 EXTENSION TUBE SET SET TUBO EXTENSIÓN G6425G02 ...

Page 70: ...G6172TFT ...

Page 71: ...pañol Code 4 STAND POST LEFT MASTIL IZQUIERDO G6172i004 5 STAND POST RIGHT MASTIL DERECHO G6172i005 10 Cross bar BARRA INTERMEDIA G6426U010 39 SCREW M5 10 BLACK TORNILLO NEGRO M5 10 G6425039 40 FLAT WASHER R6 R20 ARANDELA PLANA DIM 6 DIM 20 G6425040 44 BUSHING 17 10 31 CASQUILLO 17 10 31 G6425044 47 MOTOR COVER TAPA MOTOR G6172i047 48 SIDE RAIL CARRIL G6172048 49 GRIP R PASAMANOS DERECHO G6172049 ...

Page 72: ...INDUCEMENT CHOKE G6425078 79 TRANSFORMER TRANSFORMADOR G6172079 80 INCLINE MOTOR MOTOR DE INCLINACIÓN G6425080 81 RUNNING DECK TABLA DE CORRER G6425081 82 FRONT ROLLER RODILLO DELANTERO G6426R082 83 REAR ROLLER RODILLO TRASERO G6425083 84 CYLINDER CILINDRO ELEVACIÓN G6425084 85 MOTOR MOTOR G6425085 86 MOTOR BELT CORREA MOTOR G6425086 87 RUNNING BELT BANDA DE CORRER G6425087 91 WIRE 1 L1200 CABLE M...

Page 73: ...96S 96T Monitor control card TARJETA MONITOR G6172TFT096T 96K SAFETY KEY BOARD TARJETA LLAVE SEGURIDAD G6172096K 100 CUSHION AMORTIGUADOR CELDA G6172100 101 FAN VENTILADOR G6425101 103 SPEED SENSOR SENSOR DE VELOCIDAD G6425103 104 HANDLE PULSE SENSOR HANDGRIPS G6425104 108 silicon bottle Silicona G6425010 G02 EXTENSION TUBE SET SET TUBO EXTENSIÓN G6425G02 ...

Page 74: ...2 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2014 30 EG 2014 35 EG und 2006 42 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 20...

Page 75: ... bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GERMANY Tel 49 2015 997018 e mail technik bhgermany com BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 02074425525 e mail se...

Reviews: