BH FITNESS G2343 Manual Download Page 23

 

23 

B.FUNZIONE TEMPO.- 

La  funzione  conta  o  sconta  in 

incrementi  di  un  secondo  fino  ad  un 

massimo di 99:00 secondi. Premendo 

durante  più  di  due  secondi  il  tasto 

RESET  tutti  i  valori  si  metteranno  a 

zero eccetto l’ informazione personale. 

1. 

Prema qualsiasi tasto per mettere in 

funzionamento il monitor. 

2.

  Premendo 

il 

tasto 

MODE 

lampeggerà  la  finestra  piccola  di  

TIME. 

3.

  Premendo  i  tasti  UP

  o  DOWN

 

scelga il tempo. 

4.

 Cominci l’ allenamento e comincerà 

a diminuire il tempo, una volta arrivato 

a zero si sentiranno dei fischi durante 

3  secondi,  avvertendo  che  ha 

raggiunto il tempo scelto, cominciando 

a contare il tempo in crescendo. 

 

C.FUNZIONE DISTANZA.- 

La  funzione  conta  o  sconta  in 

incrementi  di  0,1  Km/ml  fino  ad  un 

massimo  di  999  Km/ml.  Premendo 

durante  più  di  due  secondi  il  tasto 

RESET  tutti  i  valori  si  mettono  a  zero 

eccetto l’ informazione personale. 

1.

 Prema qualsiasi tasto per mettere in 

funzionamento il monitor. 

2. 

 Premendo 

il 

tasto 

MODE 

lampeggerà la finestra piccola di DIST 

(DISTANZA). 

3.

  Premendo  i  tasti  UP

  o  DOWN

 

scelga la distanza. 

4.

 Cominci l’ allenamento e comincerà 

a  diminuire  la  distanza,  una  volta 

arrivato a  zero si sentiranno dei fischi 

durante 3 secondi, avvertendo che ha 

raggiunto il valore scelto, cominciando 

a contare la distanza in crescendo. 

 

D.FUNZIONE CALORIE.- 

La  funzione  conta  e  sconta  di  una  in 

una  le  calorie,  fino  ad  un  massimo  di 

999  calorie.  Premendo  durante  più  di 

due  secondi  il  tasto  RESET  tutti  i 

valori  si  mettono  a  zero  eccetto  l’ 

informazione personale. 

1.

 Prema qualsiasi tasto per mettere in 

funzionamento il monitor 

2. 

 Premendo 

il 

tasto 

MODE 

lampeggerà  la  finestra  piccola  di  CAL 

(CALORIE). 

3.

  Premendo  i  tasti  UP

  o  DOWN

 

scelga le calorie. 

4.

  Cominci 

l’ 

allenamento 

cominceranno  a  diminuire  le  calorie, 

una volta arrivato a zero si sentiranno 

dei 

fischi 

durante 

secondi, 

avvertendo  che  ha  raggiunto  il  valore 

scelto,  cominciando  a  contare  le 

calorie in crescendo. 

Quando 

finisca 

le 

calorie 

programmate,  il  monitor  emette  un 

segnale  acustico  di  3  secondi,  e 

comincia 

automaticamente 

ad 

aumentare le calorie. 

 

E.FUNZIONE POLSO.- 

La  funzione  polso  mostra  le  P.P.M 

(pulsazioni  per  minuto).  Per  fare 

questo collochi le mani sui sensori del 

manubrio  (R)  Fig.5  e  passati  alcuni 

secondi  il  monitor  mostrerà  il  suo 

battito cardiaco. Non è un apparecchio 

medico  quindi  il  valore  è  solamente 

orientativo. 

Per  scegliere  il  THR  (ritmo  cardiaco 

obiettivo) segua i seguenti passi: 

1.

 Prema qualsiasi tasto per mettere in 

funzionamento il monitor. 

2.

  Premendo 

il 

tasto 

MODE 

lampeggerà la finestra piccola di polso 

e vedrà le THR. 

3. 

 Premendo  i  tasti  UP

  o  DOWN

 

scelga  il  valore  del  polso  con  il  quale 

lei  desidera  realizzare  l’  allenamento, 

fra  40  e  199  (PPM),  valore  iniziale 

programmato nel monitor 150 PPM. 

Summary of Contents for G2343

Page 1: ...1 G2343 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 3: ...reenv o 54a 55a que sale del monitor con los cables 54 55 que salen del tubo manillar Fig 3 seguido introduzca el terminal 36 que sale del tubo manillar e introd zcalo en la parte inferior del monito...

Page 4: ...te 3 segundos advirti ndole que ha llegado al valor seleccionado comenzando a contar la distancia hacia arriba D FUNCI N CALOR AS La funci n cuenta y descuenta de una en una calor a hasta un m ximo de...

Page 5: ...PULSO El pulso de este modelo se mide colocando ambas manos en los sensores R que est n puestos en el manillar como se indica en la Fig 5 Una vez colocadas ambas manos en los sensores comenzar a parp...

Page 6: ...del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal l quido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIO NES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO...

Page 7: ...al 36 which is also sticking out of the handlebar stem into the hole 36a on the base of the monitor position the monitor on the handlebar stem making sure not to catch any of the cables and attach it...

Page 8: ...rt the small CAL CALORIE window flashing 3 Press the UP or DOWN keys to select the calories 4 Begin the exercise and the calorie value will begin the countdown when it reaches zero it will beep for 3...

Page 9: ...heart symbol does not flash then make sure that both hands are placed on the sensors and that the connectors 54 and 54a are connected at the back of the electronic unit TROUBLESHOOTING GUIDE Problem...

Page 10: ...s du renvoi 54a 55a qui d passent du moniteur celui 54 55 qui d passe du tube du guidon Fig 3 et prendre le connecteur 36 qui d passe du tube guidon et l introduire en partie inf rieure du moniteur 36...

Page 11: ...programm e le moniteur met un signal sonore durant 3 secondes pour signaler que la distance s lectionn e a t parcourue et qu elle commence augmenter D FONCTION CALORIES Cette fonction ajoute ou soust...

Page 12: ...eur z ro MODE D EMPLOI DU HAND GRIP POULS Sur ce mod le le pouls se mesure en posant les deux mains sur les senseurs R plac s sur le guidon comme indiqu dans la Fig 5 D s que vos mains seront pos es s...

Page 13: ...rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur l cart de l eau et viter les coups BH SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACT RISTIQUES DE SES PRODU...

Page 14: ...rseite des Monitors 1 Fig 1 Schlie en Sie die Klemmen des Feedback Kabels 54a 55a des Monitors an das Kabel 54 55 das aus dem Lenkrohr Fig 3 tritt und stecken Sie es in die Unterseite des Monitors 36a...

Page 15: ...ngestellte Wert verringert sich entsprechend der tats chlich zur ckgelegten Strecke Sobald der Wert Null erreicht wird ert nt 3 Sekunden lang ein Pfeifton um anzuzeigen dass der eingestellte Wert abge...

Page 16: ...Setzen Sie die Batterie anschlie end wieder ein und bringen Sie die hintere Abdeckung des Batteriefachs A Fig 1 wieder an ANMERKUNG Beachten Sie bitte dass die Funktion ODO bei jedem Austausch der Ba...

Page 17: ...ie aus c Sollten die vorgenannten Schritte keinen Erfolg haben tauschen Sie den Monitor aus Setzen Sie den elektronischen Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus da dies den Fl ssigglasbilds...

Page 18: ...abos de reenvio 54a 55a que sai do monitor com o cabo 54 55 que sai do tubo guiador Fig 3 Depois introduza o terminal 36 que sai do tubo guiador e introduza o na parte inferior do monitor 36a Coloque...

Page 19: ...egado a zero emitir um sinal ac stico de 3 segundos advertindo o que chegou ao valor seleccionado e come ar automaticamente a somar a dist ncia percorrida D FUN O CALOR AS A fun o conta e desconta de...

Page 20: ...la na posi o correcta Coloque a tampa da parte de atr s das pilhas A Fig 1 NOTA Sempre que mudar as pilhas por outras novas a fun o ODO ficar em zero INSTRU ES USO DO HAND GRIP PULSA O A pulsa o neste...

Page 21: ...s pilhas c Se os passos anteriores n o tiverem ajudado substitua o monitor electr nico Evite que a luz solar bata directamente no seu monitor electr nico porque o ecr de cristal l quido poderia estrag...

Page 22: ...no dal monitor con il cavo 54 55 che fuoriesce dal tubo del manubrio Fig 3 a continuazione introduca il terminale 36 che fuoriesce dal tubo del manubrio e lo introduca nella parte inferiore del monito...

Page 23: ...crescendo D FUNZIONE CALORIE La funzione conta e sconta di una in una le calorie fino ad un massimo di 999 calorie Premendo durante pi di due secondi il tasto RESET tutti i valori si mettono a zero e...

Page 24: ...sori R che si trovano nel manubrio come viene indicato nella Fig 5 Una volta collocate ambedue le mani nei sensori comincer a lampeggiare il cuore nella parte destra dello schermo che indica PULSE del...

Page 25: ...o schermo di cristallo liquido Non esporlo neanche all acqua ed a colpi BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE TECNICHE DEI SUOI PRODOTTI SENZA AVVERTIMENTO PREVIO Per qualsiasi domanda...

Page 26: ...ls van de verbindingskabels 54a 55a die uit de monitor steken met de kabel 54 55 die uit de framebuis steekt Fig 3 Vervolgens bevestigt u de terminal 36 die uit de framebuis steekt aan de onderzijde v...

Page 27: ...arde heeft bereikt zult u gedurende 3 seconden een piepsignaal horen wat u waarschuwt dat de gekozen afstand is bereikt en de computer begint door te tellen D FUNCTIE CALORIE N Deze functie telt per c...

Page 28: ...r te deactiveren en herplaats vervolgens de batterij en het kapje A Fig 1 OPMERKING De functie ODO zal automatisch gereset worden telkens als de oude batterijen door nieuwe vervangen worden INSTRUCTIE...

Page 29: ...voortgaande stappen geen oplossing bieden vervang dan de elektronische monitor U dient direct zonlicht op de monitor te vermijden omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan beschadigen Zor...

Page 30: ...FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Bran...

Reviews: