BGS technic 9302 Instruction Manual Download Page 3

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

BGS 9302 

Miroir de visite télescopique LED 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

Longueur rétracté:   290 mm 
Longueur étendu:   875 mm 
Corps du miroir:       53 x 85 mm 
Surface du miroir:    42 x 64 mm 
Éléments lumineux: LED (2 pièces) 
Batteries:  

  CR2032 (2 pièces)

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Ne regardez jamais directement dans le faisceau lumineux des LED. 
Ne dirigez jamais le faisceau lumineux sur des personnes ou des animaux. 
Rangez la lampe dans un endroit auquel les enfants ne peuvent accéder. 

REMPLACEMENT DES BATTERIES 

Dévissez la vis à tête cruciforme et 
retirez le couvercle

 

Retirez les batteries vides et insérez les 
nouvelles batteries, en tenant compte de la 
polarité 

Protection de l’environnement 

Éliminez les matériaux de l’appareil, comme l’emballage, les accessoires, etc. en les 
déposant à un point de recyclage désigné, ne les jetez pas avec les ordures 
ménagères. Vous assurez ainsi que tous les matériaux seront correctement 
recyclés. 

Élimination 

Éliminez cet appareil et les batteries qu’il contient à la fin de leur vie utile en 
conformité avec les directives de l’UE ce concernant et ne jetez en aucun cas 
l’appareil ni ses batteries avec les ordures ménagères communes. Le produit doit 
être éliminé de manière conforme à la protection de l’environnement quand il n’est 
plus utilisé. Contactez votre autorité locale d’élimination des déchets pour le 
recyclage ou retournez le produit pour élimination à BGS technic KG ou au 
revendeur chez lequel vous avez acheté le produit

.

 

LED 

Marche/Arrêt 

Polarité de la 
batterie 

 Moins 

  Plus 

Summary of Contents for 9302

Page 1: ...men und die neuen Batterien einsetzen Polarität beachten Umweltschutz Entsorgen Sie nicht mehr verwendeten Materialien dieses Gerätes wie Verpackung Zubehör etc nicht im normalen Hausmüll sondern geben Sie diese bei einer entsprechenden Stelle für Recycling ab So stellen Sie sicher dass alle Materialen dem Recycling zugeführt werden Entsorgung Entsorgen Sie dieses Gerät und die darin enthaltenen B...

Page 2: ... cover Remove the empty batteries and insert the new one note polarity Environmental Protection Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recycling centre and disposed of in a manner which is compatible with the environment Disposal Dispose of this product and the batteries at the end of its working life in comp...

Page 3: ...les nouvelles batteries en tenant compte de la polarité Protection de l environnement Éliminez les matériaux de l appareil comme l emballage les accessoires etc en les déposant à un point de recyclage désigné ne les jetez pas avec les ordures ménagères Vous assurez ainsi que tous les matériaux seront correctement recyclés Élimination Éliminez cet appareil et les batteries qu il contient à la fin d...

Page 4: ... esté fuera del alcance de los niños CAMBIO DE LA BATERÍA Retire el tornillo en cruz y quite la tapa Retire las baterías descargadas e inserte las nuevas observe la polaridad Protección medioambiental No elimine ningún material que ya no se utilice de este aparato como embalajes accesorios etc con la basura doméstica normal sino envíelo a un centro de reciclaje correspondiente Así estará seguro de...

Page 5: ...s propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic K...

Reviews: