BGS technic 8770 Instruction Manual Download Page 2

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

 
 
ANWENDUNG 

Demontage 

Montage 

Schraube 
demontieren

 

 

Anlagefläche 
reinigen und 
entgraten 

 

 

Neue Buchse 
von oben 
auflegen 

 

Stoßdämpfer 
lösen und 
Achse absenken 
 
Hinweis: Achse 
mit z.B. einem 
Getriebeheber 
unterstützen 

 

 

Werkzeug 
montieren und 
die neue 
Buchse durch 
Drehen der 
Spindel 
montieren.

 

 

Werkzeug 
montieren und die 
Buchse durch 
Drehen der 
Spindel 
demontieren. 

 

 
 

Summary of Contents for 8770

Page 1: ... fest angezogen ist Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeugsatz immer Handschuhe und Schutzbrille Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren und rutschfesten Stand Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Werkzeugs und wechseln Sie beschädigte Teile aus Stellen Sie sicher dass das Werkzeug ordnungsgemäß montiert ist Spindel nicht übermäßig festziehen oder übermäßige Kraft anwenden da hierdu...

Page 2: ...erwendung verboten ANWENDUNG Demontage Montage Schraube demontieren Anlagefläche reinigen und entgraten Neue Buchse von oben auflegen Stoßdämpfer lösen und Achse absenken Hinweis Achse mit z B einem Getriebeheber unterstützen Werkzeug montieren und die neue Buchse durch Drehen der Spindel montieren Werkzeug montieren und die Buchse durch Drehen der Spindel demontieren ...

Page 3: ...s Chock wheels and ensure that the hand brake is firmly applied Always use approved eye protection especially when working under vehicles Ensure a secure and well gripped stance during fitting Ensure that tools are correctly mounted Regularly check the condition of the tool and replace the damaged parts Do not over tighten or use undue force as this can cause damage to both tool and component The ...

Page 4: ...ther use not allowed APPLICATION Disassembly Assembly Dismantle screw Clean and deburr contact surface Put new rubber bush above axle Solve shock absorber and lower the axis Note Support the axis with a transmission jack Install the tool and mount the new bushing by turning the spindle Assemble the tool and disassemble the rubber bush by turning the spindle ...

Page 5: ...s des gants et des lunettes de protection lorsque vous allez travailler avec ce jeu d outils Veillez à adopter une posture ferme et bien stable pendant les travaux Contrôlez régulièrement l état de l outil et remplacez toute pièce endommagée Assurez vous que l outil est correctement monté Ne serrez pas excessivement la broche et n y appliquez pas une force exagérée car cela endommagerait autant l ...

Page 6: ...montage Montage Démontez la vis Nettoyez et ébavurez la surface de contact Posez le nouveau manchon par le haut Détachez les amortisseurs et abaissez l essieu Remarque étayez l essieu par ex avec un vérin de fosse Montez l outil et introduisez le nouveau manchon en tournant la broche Montez l outil et démontez le manchon en tournant la broche ...

Page 7: ...e bien sujeto mediante soportes de eje o rampas Calce las ruedas y asegúrese de que el freno de mano esté correctamente accionado Use siempre guantes y gafas de protección cuando trabaje con este juego de herramientas Durante el trabajo asegúrese de estar en una posición segura y sin peligro de deslizamiento Compruebe regularmente el estado de la herramienta y sustituya las piezas deterioradas Ase...

Page 8: ...02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com BGS technic KG Copying and further use not allowed APLICACIÓN Desmontaje Montaje Tornillo Desmontar Limpie la superficie de contacto y elimine las rebabas Coloque el nuevo casquillo desde arriba Aflojar amortiguador y bajar el eje Nota Apoyar el eje por ejemplo con un elevador de cajas de cambio Monte la herramienta y monte el nuevo casquillo gi...

Reviews: