background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 73374 

Ventilador de calefacción | eléctrico | 15 kW 

IMPORTANTE 

Estas instrucciones de manejo contienen indicaciones importantes para el manejo de su nuevo 
producto. Le permiten utilizar todas las funciones y le ayudan a prevenir malentendidos y daños. 
Tómese su tiempo para leer estas instrucciones de manejo detenidamente y guárdelas en un lugar 
seguro para futuras consultas. 

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 

No deje el material de embalaje y las láminas protectoras por todas partes con descuido. Las
bolsas de plástico, etc. pueden convertirse en un juguete peligroso para los niños.

Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.

No utilice el producto debajo del agua o en el agua.

No utilice el producto si está dañado o tiene alguna avería y no intente repararlo usted mismo.

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

Conecte el producto únicamente a una toma de corriente con fusibles y conexión a tierra.

No utilice el producto si el cable de conexión está dañado.

El incumplimiento de esta norma puede provocar una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD 

Antes de utilizar el calefactor por primera vez, compruebe que la tensión y el amperaje que está
utilizando cumplen los requisitos de la placa de características.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un profesional capacitado para
evitar peligros.

No lo utilice en lugares donde materiales como papel, tela, etc. puedan ser fácilmente aspirados
por el aparato y evite los obstáculos circundantes y los lugares inestables.

DATOS TÉCNICOS 

Alimentación eléctrica: 380-400V ~3 AC 50 Hz

 

Potencia calorífica nominal: 15000 W 
Niveles de potencia de calefacción: 7500 / 15000 W 
Volumen de flujo de aire: 1400 m³/h 
Clase de protección: IPX4 
Superficie útil recomendada: 120 m² 
Ajuste del ángulo 15-25° 
Termostato: Mecánico, relé de control 
Tipo de cuerpo calefactor: tubo de calentamiento 

Summary of Contents for 73374

Page 1: ...beschädigt ist oder irgendeine Fehlfunktion aufweist und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche ELEKTROSICHERHEIT Verbinden Sie das Produkt ausschließlich mit einer ordnungsgemäß abgesicherten und geerdeten Schutzkontakt Steckdose Verwenden Sie das Produkt nicht wenn das Anschlusskabel beschädigt ist Nichtbeachtung kann zu elektrischem Schlag führen SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Überprüfe...

Page 2: ...gen Knicken oder ziehen Sie nicht am Netzkabel um schlechten Kontakt zu vermeiden Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen es besteht Stromschlaggefahr Heizungen dürfen nicht direkt unter einer Steckdose platziert werden Während der Arbeitet ist es verboten Hände oder Fremdkörper in das Gerät einzuführen die Verletzungen oder Schäden verursachen können Lassen Sie keine Kinder unbeaufsich...

Page 3: ...r Sie das Heizgerät verwenden vergewissern Sie sich dass das Heizgerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche steht 4 Verwenden Sie ein Drehstromkabel um das Heizgerät an eine Drehstromsteckdose anzuschließen Überprüfen Sie ob die Heizung an 400 V 3 angeschlossen ist die Stromversorgung für diese Heizung liegt über 32 A 5 Drehen Sie zuerst den Thermostatregler 5 im Uhrzeigersinn auf Maximum und ...

Page 4: ...e Maschine muss nur allgemein äußerlich gereinigt und gewartet werden Reinigen Sie es mit einem weichen Tuch angefeuchtet mit etwas neutralen Reinigungsmittel und trocknen Sie das es mit einem sauberen weichen Tuch Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser Benutzen Sie zum Reinigen niemals Verdünner Toluol Säurelotion Öl usw FEHLERBEHEBUNG Wenn Ihre Heizung nicht funktioniert 1 Überprüfen Sie ob ...

Page 5: ... este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den Heizlüfter elektrisch 1...

Page 6: ...f it is damage or has any malfunction and do not attempt to repair it yourself ELECTRICAL SAFETY Only connect the product to a properly fused and earthed socket outlet Do not use the product if the power cord is damaged Failure to observe can lead to electric shock SPECIAL SAFETY INFORMATIONS Before first use of heater please check whether the voltage and current you use conform to the requirement...

Page 7: ...e Do not bend or pull the power cord to avoid poor contact Do not pull out the power plug with wet hands there is a risk of electric shock and electric shock Heaters must not be placed directly under an electrical outlet When working it is absolutely forbidden to insert hands or foreign objects into the machine which may cause injury or damage Children must pay special attention Do not leave child...

Page 8: ... sure the unit is in the OFF position before plug it into a power outlet 3 Before using the heater make sure the heater is on a flat and stable surface 4 Use a three phase power cord to connect the heater with standard AC three phase power outlet Check whether the heater is connected to 400V 3 the power supply for this heater is above 32A 5 Firstly to adjust the thermostat control knob 5 clockwise...

Page 9: ...rder in which they were originally packed and store in a dry place for safekeeping This machine only requires general external cleaning and maintenance Clean with a soft cloth dampened with a little neutral detergent and dry with a clean soft cloth Never immerse the device in water Never use thinner toluene acidic lotion oil etc for cleaning TROUBLE SHOOTING If your heater fails to operate 1 Check...

Page 10: ... este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den Heizlüfter elektrisch 1...

Page 11: ...anchez le produit que sur une prise de courant dûment protégée par un disjoncteur et avec conducteur de terre N utilisez en aucun cas le produit si le cordon d alimentation est endommagé Dans le cas contraire il existe le risque d une décharge électrique dangereuse CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIALES Avant la première utilisation de l appareil de chauffage vérifiez si la tension et le courant de votre...

Page 12: ...e la prise de courant lorsque vos mains sont mouillées Les appareils de chauffage ne doivent pas être placés directement sous une prise de courant Pendant le fonctionnement de l appareil il est strictement interdit d y introduire les mains ou des corps étrangers car cela pourrait causer des blessures et ou des dommages Ne permettez pas que des enfants sans surveillance s approchent de l appareil a...

Page 13: ...cé sur une surface plane et stable 4 Utilisez un cordon d alimentation triphasé pour connecter le radiateur à une prise triphasée Vérifiez si le radiateur est connecté à 400V 3 l alimentation de ce radiateur est supérieure à 32A 5 Faites d abord pivoter le régulateur thermostatique 5 dans le sens des aiguilles d une montre au maximum puis tournez le sélecteur de puissance 1 dans le sens des aiguil...

Page 14: ... humidifié avec un peu de détergent neutre et séchez le à l aide d un tissu propre et doux N immergez jamais l appareil dans l eau N utilisez jamais des diluants du toluène des lotions acides de l huile etc pour le nettoyage DÉPANNAGE Si votre chauffage ne fonctionne pas 1 Vérifiez que le cordon d alimentation est branché dans une prise de courant branchez le cordon d alimentation dans une prise d...

Page 15: ... este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den Heizlüfter elektrisch 1...

Page 16: ...os niños No utilice el producto debajo del agua o en el agua No utilice el producto si está dañado o tiene alguna avería y no intente repararlo usted mismo SEGURIDAD ELÉCTRICA Conecte el producto únicamente a una toma de corriente con fusibles y conexión a tierra No utilice el producto si el cable de conexión está dañado El incumplimiento de esta norma puede provocar una descarga eléctrica INSTRUC...

Page 17: ...adas No utilice este calefactor cerca de bañeras piscinas etc Compruebe que el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados antes de utilizarlo No doble ni tire del cable de alimentación para evitar un mal contacto No tire del enchufe con las manos mojadas ya que existe riesgo de descarga eléctrica Los calefactores no deben colocarse directamente debajo de una toma de corriente Durante el f...

Page 18: ...y asegúrese de que el calefactor está apagado antes de conectarlo a una toma de corriente 3 Antes de utilizar el calefactor asegúrese de colocarlo en una superficie plana y estable 4 Utilice un cable de alimentación trifásico para conectar el calentador a un tomacorriente trifásico Verifique si el calentador está conectado a 400V 3 la fuente de alimentación para este calentador es superior a 32A 5...

Page 19: ...ugar seco para su almacenamiento Esta máquina solo requiere una limpieza y un mantenimiento general externo Límpiela con un paño suave humedecido con algún detergente neutro y séquela con un paño limpio y suave No sumerja nunca el aparato en el agua No utilice nunca diluyente tolueno loción ácida aceite etc para la limpieza SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su calefactor no funciona 1 Compruebe que el cabl...

Page 20: ... este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den Heizlüfter elektrisch 1...

Reviews: