background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Mode d'emploi

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

COMPOSANTS 

Tête de lampe en 

aluminium 

 

Pied magnétique pivotant 

sur 360° 

 

COB-LED 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

±80° pliable 

±35° pliable 

Rotation possible sur 270° 

 

 

 

Port de charge 

Témoin de contrôle de 

l'accu 

Variateur 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Micro USB 

 

0-100% 

 

CHARGER LA LAMPE 

  Chargez l'accu avant d’utiliser la lampe pour la première fois. L'accu doit être rechargé quand la 

luminosité de la lampe diminue. Évitez de décharger l'accu complètement. 

  Connectez la prise micro-USB du câble de chargement sur le port USB de la lampe et connectez 

l’autre extrémité avec le chargeur USB 5V. Le témoin de contrôle de l'accu s'allume en rouge 

durant le chargement.  

  Le chargement est terminé quand le témoin de contrôle de l'accu reste allumé en vert. Séparez la 

lampe du chargeur. 

 

ALLUMER LA LAMPE 

  Tournez le réglage de luminosité vers la droite pour allumer la lampe. 

  Vous pouvez augmenter la luminosité de la lampe en tournant prudemment à droite ou la diminuer 

en tournant à gauche. 

 

CONTENU DE LA LIVRAISON 

Baladeuse d’atelier à LED 

Câble de chargeur 0,5 mètre, USB-A sur Micro-USB 

 

NETTOYAGE ET STOCKAGE 

  Nettoyez la lampe de travail uniquement au moyen d’un chiffon sec ou légèrement humide. 

N’utilisez pas de produits chimiques agressifs ou abrasifs pour nettoyer. 

  N’immergez pas la lampe de travail dans un liquide de quelque nature que ce soit. 

  Conservez la lampe de travail à l’intérieur en un lieu sec protégé de la poussière, des souillures et 

des températures extrêmes. 

  Conservez la lampe de travail hors de la portée des enfants. 

 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 

Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets. Tous les outils, 

accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage 

et éliminés dans le respect de l’environnement. 

 

 

ÉLIMINATION 

N’éliminez pas les batteries, accus, batteries avec les ordures ménagères. Les batteries, 

et les accus doivent être éliminés de manière responsable. Déposez les batteries et les 

accus dans un point de collecte agréé. Éliminez ce produit à la fin de son cycle de vie 

conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques 

et électroniques. Contactez votre instance locale d’élimination des déchets pour obtenir 

des informations sur les mesures de recyclage à appliquer ou remettez le produit à 

BGS technic ou à votre fournisseur d’appareils électriques

.

 

 

 

Summary of Contents for 6783

Page 1: ...en vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf SICHERHEITSHINWEISE Lassen Sie Verpackungsmaterial und Schutzfolien nicht achtlos herumliegen Plastiktüten etc können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden Bewahren Sie diese LED Lampe außerhalb der Reichweite von Kindern auf Sie ist kein Sp...

Page 2: ...nen Sie durch vorsichtiges Drehen des Helligkeitsreglers nach rechts erhöhen oder durch Drehen nach links verringern LIEFERUMFANG LED Werkstattleuchte Ladekabel 0 5 m USB A auf Micro USB REINIGUNG UND LAGERUNG Reinigen Sie die Lampe nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Tauchen Sie die Lampe nicht in Flüssi...

Page 3: ...des important instructions for handling your new product They enable you to use all functions and they help you avoid misunderstandings and prevent damage Please take the time to read this manual and keep it for future reference SAFETY INFORMATIONS Do not leave wrapping material and plastic foil carelessly around Plastic bags etc can become a dangerous toy for children Keep this LED flashlight out...

Page 4: ... the lamp The brightness of the lamp can be increased by carefully turning the brightness control to the right or decrease by turning it to the left SCOPE OF DELIVERY COB LED Lamp Charging cable 0 5 m USB A to Micro USB CLEANING AND STORAGE Clean the lamp only with a dry or slightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasive cleaners Do not immerse the lamp in liquids of any kind ...

Page 5: ... vous aide à éviter des malentendus et prévenir des dommages Veuillez prendre le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d emploi et gardez le pour consultation ultérieure CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne laissez pas traîner les matériaux d emballage et les films de protection Les sachets en plastique et similaires peuvent être extrêmement dangereux pour des enfants Maintenez cette lampe LED hors...

Page 6: ...en tournant à gauche CONTENU DE LA LIVRAISON Baladeuse d atelier à LED Câble de chargeur 0 5 mètre USB A sur Micro USB NETTOYAGE ET STOCKAGE Nettoyez la lampe de travail uniquement au moyen d un chiffon sec ou légèrement humide N utilisez pas de produits chimiques agressifs ou abrasifs pour nettoyer N immergez pas la lampe de travail dans un liquide de quelque nature que ce soit Conservez la lampe...

Page 7: ...ilizar todas las funciones y le ayudan a prevenir malentendidos y daños Tómese su tiempo para leer estas instrucciones de manejo detenidamente y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas INDICACIONES DE SEGURIDAD No deje el material de embalaje y las láminas protectoras por todas partes con descuido Las bolsas de plástico etc pueden convertirse en un juguete peligroso para los niños Mant...

Page 8: ...a lámpara girando el regulador de brillo con cuidado hacia la derecha o reducirlo girándolo hacia la izquierda ALCANCE DE SUMINISTRO Lámpara de taller LED Cable de carga 0 5 M USB A en Micro USB LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Limpie la lámpara solo con un paño seco o ligeramente humedecido No utilice productos químicos agresivos o materiales abrasivos para la limpieza No sumerja la lámpara en líquidos ...

Page 9: ...Angewandte Normen Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION CE DECONFORMITE DECLARATION DE CONFORMIDAD UE Akku Knicklampe COB LED 5W Art 6783 Cordless Bendy Lamp COB LED 5W Baladeuse pliable à accu COB LED 5W Lámpara articulada a batería...

Reviews: