BGS technic 6655 Instruction Manual Download Page 17

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 
F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 

r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

i

 

:

li

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
[email protected]

www.bgstechnic.com

    

                                      

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG          
EC  DECLARATION  OF  CONFORMITY 
DÉCLARATION „CE“  DE CONFORMITE
DECLARATION DE  CONFORMIDAD UE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:

We declare that the following designated product:

Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:

folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:

complies with the requirements of the:

est en conformité avec les réglementations ci-dessous:

esta conforme a las normas:

Angewandte Normen:

Norme appliquée:
Normas aplicadas:

ppa.

 

Frank Schottke, Prokurist

 

BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen 

Wermelskirchen, den 

Druckluft-Sodastrahlpistole (BGS Art.: 6655) 
Pneumatic Soda Spray Gun 
Pistolet de sablage à la soude 
Pistola de limpieza bicarbonato de sodio

Machinery Directive 2006/42/EC 

EN ISO 12100:2010 
EN ISO 11148-10:2011 

Certificate No.: LICO18-12-18 / WH-507E1

 

Test Report No.: SDLYI2018-12-18

23.07.2019

Summary of Contents for 6655

Page 1: ... Werkzeug oder seiner Verpackung spielen Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf 4 Lagerung Wenn das Druckluftwerkzeug nicht verwendet wird muss es an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 5 Verwenden Sie das richtige Werkzeug Versuchen Sie nicht ein kleines Werkzeug zu benutzen um die Arbeit eines größeren Industriewerkzeugs auszufü...

Page 2: ...s stehen Lesen Sie die Verpackungsbeilage Ihrer Medikamente um festzustellen ob Ihr Urteilsvermögen oder Ihre Reflexe während der Einnahme der Medikamente beeinträchtigt sind Im Zweifelsfall das Gerät nicht bedienen AUSPACKEN Vergewissern Sie sich beim Auspacken dass die folgenden Teile enthalten sind Sprühpistole mit Polyethylen Behälter und verstellbarer Düse Wenn Teile beschädigt sind oder fehl...

Page 3: ...hlen Ihnen den Kauf von Soda Gewöhnliche Strahlmittel kann Ihre Sprühpistole verstopfen oder die Düse beschädigen Verwenden Sie keinen Sand als Strahlgut VORSICHT Während des Betriebs stößt diese Sprühpistole einen Sodastrahl mit hohem Druck aus Wird dies nicht ordnungsgemäß kontrolliert kann dies zu Personen oder Sachschäden führen Seien Sie vorsichtig wenn Sie diese Sprühpistole bedienen Richten...

Page 4: ... Sprühpistole während des Betriebs verstopft 1 Entfernen Sie den Behälter und prüfen Sie ob das Strahlgut trocken und nicht verklebt ist Tauschen Sie andernfalls das Strahlgut aus Überprüfen Sie den Zustand Ihrer Filtereinheit um sicherzustellen dass der Filter sauber ist und Kondenswasser auffängt 2 Überprüfen Sie ob die Strahldüse verstopft ist Entfernen Sie diese aus der Pistolenbaugruppe indem...

Page 5: ...the work area Do not let children play with this tool or it s packing Keep the tool out of reach of children 4 Store equipment When the air tool is not in use the tool must be stored in a dry location and out of children reach 5 Use the right tool for the job Do not attempt to force a small tool or attachment to do the work of a larger industrial tool There are certain applications for which this ...

Page 6: ...to determine if your judgment or reflexes are impaired while taking drugs lf there is any doubt do not operate the tool UNPACKING When unpacking check to be sure that the following items are included Soda spray gun with polyethylene body container and adjustable nozzle if any items are damaged or missing contact your dealer TOOL PARTS 1 Air inlet 2 Trigger 3 Inner thread for containers outer threa...

Page 7: ...a Ordinary s blasting media may clog up your soda spray gun or damage the nozzle Do not use sand as a blasting media CAUTION During operation this soda spray gun ejects a stream of soda at high pressure lf not properly controlled this may cause damage or property injury to people or animals Use caution when operating this blast gun Never point this soda spray gun at any person or animal OPERATING ...

Page 8: ...s clumped together lf so replace the media Check the condition of your in line filter to be sure that it is clean and traps any condensed water coming from your compressor 2 Check to see if the sand blasting nozzle is clogged Remove it from the gun assembly by unscrewing it counter clockwise You should be able to easily blow through by mouth lf not identify and remove the obstruction lf the soda s...

Page 9: ...s enfants de la zone de travail Les enfants ne doivent à aucun moment être présents dans la zone de travail N autorisez pas les enfants à jouer avec cet outil ou son emballage Conservez l appareil hors de la portée des enfants 4 Stockage l outil à air comprimé doit être rangé et conservé en un lieu sec hors de la portée des enfants quand il n est pas utilisé 5 Utilisez l outil correct n essayez pa...

Page 10: ...n de vérifier si votre capacité de discernement ou vos réflexes sont diminuées durant la prise des médicaments Renoncez à l utilisation en cas de doute DÉBALLAGE Assurez vous lors du déballage que les pièces suivantes sont comprises pistolet pulvérisateur avec un récipient en polyéthylène et une buse réglable Veuillez contacter votre revendeur lorsque les composants sont endommagés ou manquent COM...

Page 11: ...ous conseillons l achat de bicarbonate de soude Un produit de sablage normal peut boucher votre pistolet pulvérisateur ou endommager la buse N utilisez pas de sable pour produit de sablage PRUDENCE Durant l opération ce pistolet de sablage émet un jet de soude sous haute pression Ce jet peut provoquer des dommages personnels ou matériels s il n est pas contrôlé correctement Opérez ce pistolet pulv...

Page 12: ...OLUTION DE PROBLÈMES Le pistolet pulvérisateur est bouché durant l emploi 1 Enlevez le récipient et vérifiez si le produit de sablage est sec et ne colle plus Remplacez le produit de sablage si c est le cas Contrôlez l état de votre unité de filtre afin de vous assurer que le filtre est propre et capte l eau de condensation 2 Contrôlez si la buse de sablage est bouchée Retirez la buse de l assembl...

Page 13: ...s 3 Mantenga a los niños alejados Mantenga a los niños lejos del área de trabajo Los niños no pueden estar nunca en el área de trabajo No permita que los niños jueguen con esta herramienta o su embalaje Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños 4 Almacenamiento Cuando no se utilice la herramienta de aire comprimido debe mantenerse en un lugar seco y fuera del alcance de los niños 5 Ut...

Page 14: ... dispositivo si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las drogas Lea el prospecto de su medicamento para saber si su capacidad o sus reflejos se ven afectados mientras lo toma En caso de duda no utilice el dispositivo DESEMBALAR Al desembalar asegúrese de que se incluyan las siguientes piezas Pistola rociadora con recipiente de polietileno y boquilla regulable En caso de que haya piezas daña...

Page 15: ...adora a su aire comprimido y extraerla Los enchufes rápidos de manguera y las boquillas de aire comprimido están disponibles en BGS technic MATERIAL ABRASIVO Recomendamos la compra de soda Los materiales abrasivos comunes pueden obstruir su pistola rociadora o dañar la boquilla No utilice arena como material abrasivo PRECAUCIÓN Durante el funcionamiento esta pistola rociadora expulsa un chorro de ...

Page 16: ...IENTO Desconecte la manguera de aire comprimido de la pistola rociadora antes de realizar ajustes o reparaciones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pistola rociadora atascada durante el funcionamiento 1 Retire el recipiente y compruebe que el material abrasivo esté seco y no esté pegajoso De lo contrario sustituya el material abrasivo Compruebe el estado de su unidad de filtrado para asegurarse de que el filtr...

Page 17: ...product Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirker...

Reviews: