BGS technic 63216 Instruction Manual Download Page 15

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Mode d'emploi

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

TOURNER/MIROITER L’IMAGE 

En mode de surveillance en temps réel, l’image peut être adaptée en actionnant la touche 

Tourner/miroiter l’image

 de la manière suivante. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal 

 

Miroitée 

 

Normal 

Rotation de 180° 

 

Miroitée 

Rotation de 180° 

 
RÉGLER LA LUMINOSITÉ LED 

Les 8 niveaux de luminosité LED peuvent être adaptés par 
actionnement de la touche 

Luminosité

 dans la surveillance en 

temps réel

.

 

 

 
RÉGLER LE CONTRASTE LED 

Les 8 niveaux de contraste LED peuvent être adaptés par 
actionnement de la touche 

Contraste

 dans la surveillance en 

temps réel. 

 

 
SORTIE VIDÉO 

Insérez le câble vidéo dans la prise de la sortie vidéo de l’écran et l’autre extrémité du câble dans la 
prise d’entrée vidéo d’un téléviseur ou d’un écran d'affichage compatible. L'endoscope peut alors 
projeter des vidéos de bonne qualité sur un autre écran. 

 
 
 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 

Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets. Tous les outils, 
accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage 
et éliminés dans le respect de l’environnement. 

 

 

ÉLIMINATION 

Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères.  
Les batteries doivent être éliminées de manière responsable. Déposez les piles et les 
batteries dans un point de collecte agréé.

 

Éliminez ce produit à la fin de son cycle de vie conformément à la directive européenne 
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Contactez votre 
instance locale d’élimination des déchets pour obtenir des informations sur les mesures 
de recyclage à appliquer ou remettez le produit à BGS technic ou à votre fournisseur 
d’appareils électriques

.

 

 

 

Summary of Contents for 63216

Page 1: ...ann zu Stromschl gen Br nden und oder schweren Verletzungen f hren Bewahren Sie dieses Handbuch zum sp teren Nachschlagen an einem trockenen und sicheren Ort auf Verhindern Sie das Eindringen von Gege...

Page 2: ...mmt Setzen Sie dieses Ger t keinen extremen Temperaturen starken Vibrationen starken mechanischen Beanspruchungen direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus Wenn Sie diesen Hinweis nicht beacht...

Page 3: ...07 g inkl Batterien Hinweis Alle technischen Daten k nnen ohne vorherige Ank ndigung geringf gig ge ndert werden FCC INFORMATION Dieses Ger t entspricht Teil 15 der FCC Bestimmungen Der Betrieb unterl...

Page 4: ...ieabdeckung vom Griff 3 Legen Sie vier AA Batterien korrekt ausgerichtet wie im Batteriefach angegeben in die entsprechenden Steckpl tze ein 4 Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein KAMERA EINSCH...

Page 5: ...t berwachung eingestellt werden VIDEO AUSGANG Stecken Sie das Videokabel in die Videoausgangsbuchse des Monitors und das andere Ende des Kabels in die Videoeingangsbuchse eines kompatiblen Fernsehger...

Page 6: ...and liquid entry Never spill liquid of any kind on the video display unit Liquid increases the risk of electrical shock and damage to the product The unit is not shock resistant Do not use the boresco...

Page 7: ...can result in damage to the unit Note that damage caused by improper use non observance of the operating instructions or interference by non authorised people will invalidate the guarantee Do not in a...

Page 8: ...sions of Handle 257 x 92 x 44 mm excl tube Operating Temperature 10 C 50 C 14 F 122 F Relative Humidity 15 85 Weight approx 407 g incl batteries Note All technical data are subject to minor change wit...

Page 9: ...emove the battery cover 2 Extract the battery cover from the handle 3 Insert four AA batteries into their appropriate slots with proper orientation as indicated an the battery compartment 4 Replace ba...

Page 10: ...ng VIDEO OUTPUT Insert video cable into the video output socket of the monitor insert the other end of the cable into the video in jack of any compatible TV or display device The borescope is now capa...

Page 11: ...de s curit list es ci dessous peut provoquer une lectrocution un incendie et ou des blessures graves Conservez ce manuel en un lieu sec et s r afin de pouvoir le consulter plus tard encore Emp chez to...

Page 12: ...temp rature extr me de fortes vibrations de fortes sollicitations m caniques au rayonnement direct du soleil ou l humidit L appareil peut tre endommag quand vous ne respectez pas cette consigne Veuill...

Page 13: ...oids approx 407 g batteries incluses Remarque toutes les donn es techniques peuvent tre l g rement modifi es sans pr avis INFORMATION FCC Cet appareil correspond la Section 15 des dispositions FCC Le...

Page 14: ...ouvercle du logement des batteries de la poign e 3 Ins rez quatre batteries AA correctement align es comme indiqu dans le logement des batteries dans les logements 4 Remettez le couvercle du logement...

Page 15: ...SORTIE VID O Ins rez le c ble vid o dans la prise de la sortie vid o de l cran et l autre extr mit du c ble dans la prise d entr e vid o d un t l viseur ou d un cran d affichage compatible L endoscope...

Page 16: ...ones El incumplimiento de la informaci n de seguridad que aparece a continuaci n puede provocar descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Guarde este manual en un lugar seco y seguro para fut...

Page 17: ...e dispositivo a temperaturas extremas vibraciones fuertes esfuerzos mec nicos fuertes luz solar directa o humedad Si no sigue estas instrucciones el dispositivo puede resultar da ado Tenga en cuenta q...

Page 18: ...0 C 14 F 122 F Humedad relativa 15 85 Peso aprox 407 g incl bater as Nota Todas las especificaciones pueden ser modificadas ligeramente sin previo aviso INFORMACI N FCC Este dispositivo se corresponde...

Page 19: ...er a de la empu adura 3 Inserte cuatro pilas AA correctamente alineadas en las ranuras correspondientes seg n se indica en el compartimento de las pilas 4 Vuelva a colocar la tapa de la bater a ENCEND...

Page 20: ...n la monitorizaci n en tiempo real SALIDA DE VIDEO Conecte el cable de v deo en la toma de salida de v deo del monitor y el otro extremo del cable en la toma de entrada de v deo de un televisor o pant...

Page 21: ...as Angewandte Normen Norme appliqu e Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den EU KONFORMIT TSERKL RUNG EC DECLARATION...

Reviews: