background image

Stegos – Quick Start Guide

6

Aufstellen des Emfängers

• Stellen Sie den Empfänger Stegos RS in dem Raum auf, in dem die Übertragung statt findet freistehend

mindestens auf gleicher Höhe zu den Grenzflächenmikrofonen Stegos TB.

• Vermeiden Sie Abschattungen der Stegos RS Antennen, insbesondere durch metallische Flächen.
• Optimal arbeiten die Mikrofone Stegos TB in direkter Sichtverbindung zu den Antennen des

Empfängers Stegos RS. Große Hindernisse dazwischen können ggf. die Funkübertragung ungünstig
beeinflussen. In solchen speziellen Installationen kann die Verwendung abgesetzter Antennen u.U.
eine Verbesserung der HF-Situation erzielen.

Antennenanschluss

• Schließen Sie die mitgelieferten Antennen an die Antennenanschlüsse 

an. Für den Diversitybetrieb

müssen unbedingt beide Antennen angeschlossen sein! Eine Aus werte elektronik schaltet geräusch-
los das Signal mit dem jeweils besseren Antennensignal auf Empfang.

Anschlüsse

• Schließen Sie den Empfänger Stegos RS an Ihr Videokonferenzsystem an. Drei Anschlüsse sind verfügbar:

3-pol. Phönixklemmleiste 

, 3,5 mm Klinke 

, 3-pol. XLR 

Zum korrekten Anschluss an Ihr Videokonferenzsystem, beachten Sie bitte die Herstellerhinweise bzgl.
Mikrofonanschluss in der Bedienungsanleitung für das Videokonferenzsystem. 

• Über die 12-pol. Phönixklemmleiste 

 

können alle vier Mikrofonsignale getrennt abgegriffen werden.

Diese Art der Verwendung setzt weitere optionale Hardware zur Signalverarbeitung voraus und wird
für den generellen Einsatz von Stegos in der Regel nicht benötigt.

• Schließen Sie das Netzkabel am Netzanschluss 

und an der Netzsteckdose an.

Bedienhinweise

• Schalten Sie den Empfänger mit dem Ein-/Ausschalter 

ein. Die grüne Betriebsanzeige 

leuchtet.

• Die Kanalanzeigen 1 bis 4 leuchten grün und zeigen so ihre Verfügbarkeit an. Sobald Sie das erste

Grenzflächenmikrofon Stegos TB einschalten, leuchtet die Kanalanzeige 1 

rot und zeigt so an, dass

der Kanal belegt ist. Maximal können vier Mikrofone Stegos TB gleichzeitig betrieben werden.

• Werkseitig ist das HF-Band „Low“ eingestellt. 

2.1.1 Inbetriebnahme mit PC

• Möchten Sie das System über PC steuern bzw. überwachen, verbinden Sie den USB-Anschluss 

mit

einem PC. Siehe separate Bedienungsanleitung „Stegos“ auf der mitgelieferten CD. Die neueste 
Version der Stegos Software finden Sie auch im Internet unter www.beyerdynamic.com.

Installation der Stegos Software

• Schließen Sie den Empfänger Stegos RS 

und den PC ans Netz an.

• Schalten Sie den PC ein.
• Legen Sie die CD-ROM mit der Stegos Software in das CD-ROM Laufwerk ein, klicken Sie auf

„Setup.exe“ und installieren Sie die Software auf die Festplatte in das gewünschte Verzeichnis.

• Folgen Sie ggf. den Anweisungen des Installationsprogramms.
• Verbinden Sie den USB-Port 

oder die RS 232 Schnittstelle 

des Empfängers Stegos RS mit dem

entsprechenden Port Ihres PCs.

2.1.2 Inbetriebnahme mit Mediensteuerung

• Möchten Sie das System mit einer Mediensteuerung betreiben bzw. überwachen, verbinden Sie die

RS 232 Schnittstelle 

über ein optionales Nullmodemkabel mit Ihrer Mediensteuerung.

• Steuerungsprotokolle und /-module erhalten Sie auf Anfrage bei beyerdynamic.

Summary of Contents for STEGOS

Page 1: ...QUICK START GUIDE Stegos Drahtloses digitales Grenzfl chenmikrofonsystem Wireless digital boundary microphone system Syst me num rique sans fil de microphone gradient de pression...

Page 2: ......

Page 3: ...halt 3 1 Einf hrung 4 2 Inbetriebnahme 5 2 1 Empf nger Stegos RS 5 2 1 1 Inbetriebnahme mit PC 6 2 1 2 Inbetriebnahme mit Mediensteuerung 6 2 2 Grenzfl chenmikrofon Stegos TB 7 3 Was tun wenn 9 4 Ents...

Page 4: ...Einsatz mit Videokonferenzsystemen entwickelt Bis zu drei Stegos Systeme k nnen gleichzeitig unabh ngig voneinander in benachbarten R umen betrieben werden Lieferumfang Digital Diversityempf nger 4 Ka...

Page 5: ...ferenzsystem 3 5 mm Klinke Anschluss f r Videokonferenzsystem 3 pol XLR Umschalter f r Ausgangspegel Ein Ausschalter Sicherung Netzanschluss Vorderseite R ckseite 2 Inbetriebnahme 2 1 Empf nger Stegos...

Page 6: ...f r den generellen Einsatz von Stegos in der Regel nicht ben tigt Schlie en Sie das Netzkabel am Netzanschluss und an der Netzsteckdose an Bedienhinweise Schalten Sie den Empf nger mit dem Ein Aussch...

Page 7: ...m Grenzfl chenmikrofon Stegos TB aufladen Die Ladedauer betr gt maximal 2 Stunden Zum Laden schlie en Sie das mitgelieferte Ladenetzteil am Mikrofon sowie an einer Netzsteckdose an Ist das Mikrofon vo...

Page 8: ...halten b Taster auf der R ckseite ca 3 Sekunden gedr ckt halten c Stand By Taster am Empf nger Stegos RS dr cken d Strom abschalten mit Ein Ausschalter auf R ckseite des Empf ngers Stegos RS Mikrofon...

Page 9: ...mikrofone Stegos TB ziehen auf dieses HF Band mit um da die Funktion Auto Lock noch aktiviert ist Warten Sie einige Sekunden bis alle Mikrofone im endg ltigen HF Band verbunden sind 5 Deaktivieren Sie...

Page 10: ...Sie andere Ger te die auf 2 4 GHz arbeiten aus Die Reichweite zwischen Empf nger Stegos RS und Grenzfl chenmikrofon Stegos TB ist berschritten Verringern Sie den Abstand zwischen beiden Ger ten Die Ka...

Page 11: ...seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Das Symbol a...

Page 12: ......

Page 13: ...12 2 How to operate the system 13 2 1 Stegos RS receiver 13 2 1 1 How to operate Stegos with a PC 14 2 1 2 How to operate Stegos with a media control system 14 2 2 Stegos TB boundary microphone 15 3...

Page 14: ...ms can be operated in neighbouring rooms simultaneously Supplied components Digital diversity receiver 4 channel 19 metal housing 1 HU 2 x angled rod antennae 1 x power cable 1 5 m 1 x audio connectin...

Page 15: ...onnection for video conference system mini jack 3 5 mm Connection for video conference system 3 pin XLR Changeover switch for output level On Off switch Fuse Mains connection Front view Rear view 2 Ho...

Page 16: ...eral not necessary for the use of Stegos Connect the power cable to the mains connection and to the power socket Operation Turn on the receiver with the on off switch The green power on LED will illum...

Page 17: ...he charging time is approx 2 hours In order to recharge the batteries connect the supplied mains charger adapter to the microphone and a power socket If the microphone is turned on when recharging the...

Page 18: ...Press the push button for about 3 seconds at the rear of the microphone unit c Press the stand by push button of the Stegos RS receiver d Turn off the Stegos RS receiver via the on off switch on the r...

Page 19: ...ophones will move to this RF band as the Auto Lock function is still activated Wait a few seconds until all microphones are connected to the final RF band 5 Remove the tick from the Auto Lock tick box...

Page 20: ...her devices that operate on 2 4 GHz The Stegos TB boundary microphone is not within the range of the Stegos RS receiver Reduce the distance between the two devices The channels are not activated in th...

Page 21: ...ckaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste There are separate collection systems for recycling in the EU...

Page 22: ......

Page 23: ...roduction 20 2 Mise en service 21 2 1 R cepteur Stegos RS 21 2 1 1 Mise en service avec PC 22 2 1 2 Mise en service avec serveur de m dias 22 2 2 Microphone gradient de pression Stegos TB 23 3 Que fai...

Page 24: ...Il est possible d utiliser jusqu trois syst mes Stegos simultan ment ind pendamment les un des autres dans des pi ces voisines Contenu de la livraison R cepteur Diversity num rique 4 canaux bo tier m...

Page 25: ...onf rence jack 3 5 mm Prise pour syst me de vid oconf rence XLR 3 broches Inverseur pour niveau de sortie Interrupteur marche arr t Fusible Prise secteur Face avant Face arri re 2 Mise en service 2 1...

Page 26: ...le traitement des signaux et n est en r gle g n rale pas n cessaire pour l utilisation de Stegos Branchez le c ble secteur sur le connecteur secteur et sur la prise de courant Mise en service Allumez...

Page 27: ...du microphone gradient de pression Stegos TB La dur e de chargement est d environ 2 heures Pour le chargement raccordez le bloc de chargement fourni au microphone ainsi qu une prise de courant Si le...

Page 28: ...activ s dans le logiciel Stegos sont saut s Mise hors tension Pour teindre le microphone vous avez au d part usine plusieurs possibilit s a Maintenir enfonc pendant env 3 secondes le bouton de mise en...

Page 29: ...Auto Lock activ e 4 S lectionnez la bande HF d finitive La fonction Auto Lock tant encore activ e tous les micro phones Stegos TB raccord s passent sur cette bande Patientez quelques secondes jusqu ce...

Page 30: ...e de fr quences d sactivez d autres appareils fonction nant sur 2 4 GHz La port e entre le r cepteur Stegos RS et le microphone Stegos TB est d pass e R duisez la distance entre les deux appareils Des...

Page 31: ...fie que votre quipement lectrique et lectronique doit tre en fin de vie jet s parement de vos d chets m nages Il existe en France des syst mes de collecte diff rents pour les d chets recyclables Pour...

Page 32: ...lustrations non contractuelles Sous r serve de modifications Printed in Germany beyerdynamic GmbH Co KG Theresienstr 8 74072 Heilbronn Germany Tel 49 0 7131 617 0 Fax 49 0 7131 617 204 info beyerdynam...

Reviews: