background image

e

sp

a

ñ

o

l

MMX 300 – Auriculares

29

Puesta en marcha de los auriculares

Colóquese los auriculares con el micrófono a la izquierda. Sitúe el micrófono de-
lante de la boca. Para evitar los chasquidos, utilice el micrófono solo con la pro-
tección contra chasquidos.

Diadema

Para una mayor comodidad, puede ajustarse la diadema de los auriculares
sobre la cabeza.
Con la diadema situada en el centro de la cabeza, asegúrese de que
• envuelve por completo las orejas
• nota una ligera presión sobre las orejas
• ambos lados de la diadema estén extendidos por igual

Micrófono

• La protección contra chasquidos debe envolver el micrófono por completo.
• Gire el cuello de cisne flexible de modo que el micrófono se sitúe a dos centí-

metros de la boca, centrado.

Importante:

Para evitar que se extienda en exceso y se desgaste prematura-

mente, el cuello de cisne no se debe doblar más de 90 grados.

• Gire el soporte del micrófono

(¡nunca por el cuello de cisne!) y
colóquelo en la posición que desee.

Conexión

Los auriculares MMX 300 se sumi-
nistran con dos cables de conexión.

Cable de auriculares con jack de
4 polos para conectarlos a tabletas,
smartphones y portátiles.

Summary of Contents for MMX 300

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...MMX 300 Headset 3 English 4 Deutsch 12 Français 20 Español 28 русский 36 日本語 44 한국어 52 中文 60 ...

Page 4: ...n half i e at 88 dB the listening time is 4 hours at 91 dB 2 hours etc Risk of injury When wearing wired headphones avoid any sudden movements You could seriously injure yourself especially if you have any piercings or wear earrings or glasses etc that can get caught in the wire Warning Microphone Please make sure that you do not connect the microphone to microphone inputs supplying phantom power ...

Page 5: ... ear cushions you feel a gentle pressure around your ears both ends of the headband have the same length to ensure a proper fit Microphone The pop shield should enclose the microphone completely Bend the flexible gooseneck so that the microphone is placed about 2 cm in front of the middle of your mouth Important In order to avoid overstretching and premature wear and tear never bend the gooseneck ...

Page 6: ...jack connector is not properly connected to the headset If the headset does not work please check first whether the cable is completely plugged into the headphone housing of the MMX 300 Please refer also to fig 1 There is a locking protection on the 5 pole jack connector of the connecting cable which has to lock in place When a malfunction occurs simply pull out the plug again and push it firmly i...

Page 7: ...trol and temporary mute Volume control Remote control Maintenance As with any equipment which will be used in close proximity to sensitive areas of the body it is essential that the ear pads and headband are kept clean Use a damp cloth for cleaning using warm water only taking care not to allow any water drops into the transducers For cleaning the pop shield remove it from the microphone and wash ...

Page 8: ...ar pads Pull the ear pads up and remove them from the earcups The new ear pads can be attached easier if you warm them beforehand If other components have to be replaced please contact your beyerdynamic dealer Service Servicing must be carried out by qualified service personnel only Dismantling the headset yourself will invalidate the guarantee Spare Parts Accessories and replacement equipment can ...

Page 9: ...35 mm adapter Accessories 2 x detachable cables console PC 1 x transport case Microphone Transducer type Condenser back electret Operating principle Pressure gradient Polar Pattern Cardioid Power supply AB powering Supply voltage 1 5 9 V Current consumption 0 5 mA Nominal impedance approx 1 5 kΩ Open circuit voltage at f 1 kHz 20 mV Pa Frequency response 30 18 000 Hz T H D 0 2 at f 1 kHz Max SPL 1...

Page 10: ...keep your sales receipt and or invoice Without this proof of purchase repairs will be chargeable The warranty extends to cover against defects in both materials and workman ship but excludes faults occurring due to operating errors improper operation electric and mechanical damage as well as repairs carried out by an unauthorised service centre Excluded from the warranty claim are batteries and re...

Page 11: ...english MMX 300 Headset 11 ...

Page 12: ...erhöht halbiert sich die zulässige Hörzeit d h bei 88 dB beträgt die Hörzeit 4 Stunden bei 91 dB 2 Stunden usw Verletzungsgefahr Bei kabelgebundenen Kopfhörern sollten Sie heftige Bewegungen vermeiden Sie könnten sich ernsthaft verletzen insbesondere wenn Sie Piercings Ohr ringe Brille usw tragen an denen das Kabel sich verfangen kann Warnhinweis Mikrofon Bitte beachten Sie dass das Mikrofon nicht...

Page 13: ...hlossen sind ein leichter Druck um die Ohren zu spüren ist beide Seiten des Bügels gleich verlängert sind Mikrofon Der Poppschutz soll das Mikrofon komplett umschließen Biegen Sie den flexiblen Schwanenhals so dass das Mikrofon etwa zwei Zentimeter mittig vor Ihrem Mund platziert ist Wichtig Zur Vermeidung von Überdehnungen und frühzeitigem Verschleiß darf der Schwanenhals nur max 90 Grad gebogen ...

Page 14: ...elle ist dass der 5 polige Klinkenstecker nicht korrekt am Headset angeschlossen wird Sollte das Headset nicht funktionieren prüfen Sie daher bitte zunächst ob das Kabel am Kopfhörergehäuse des MMX 300 komplett eingesteckt ist Siehe Abb 1 An dem 5 poligen Klinkenstecker des Anschlusskabels befindet sich ein Verrie gelungsschutz der einrasten muss Bei einer Fehlfunktion ziehen Sie einfach den Steck...

Page 15: ...n rote Kennzeichnung sichtbar Mute Schalter Taste für Anrufannahme Mediensteuerung und temporäre Stumm schaltung Lautstärke regler Kabelfernbedienung Pflege Aus hygienischen Gründen sollten Sie die Ohrpolster und den Kopfbügel ge legentlich mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Achten Sie darauf dass kein Wasser in die Wandler läuft Den Poppschutz des Mikrofons können Sie abnehmen und unter fli...

Page 16: ...n wird es von Zeit zu Zeit notwendig sie auszutauschen Dies können Sie leicht selbst machen Zum Wechsel des Ohrpolsters ziehen Sie das alte von der Hörerkappe Das neue Ohrpolster lässt sich am besten aufziehen wenn Sie es vorher leicht erwärmt haben Müssen andere Komponenten ausge tauscht werden wenden Sie sich bitte an Ihren beyerdynamic Händler Service Im Servicefall wenden Sie sich bitte an aut...

Page 17: ...mm Klinke für PC 1 6 35 mm Adapter Zubehör 2 x steckbare Kabel Konsole PC 1 x Transporttasche Mikrofon Wandlerprinzip Kondensator Back Elektret Arbeitsprinzip Druckgradientenempfänger Richtcharakteristik Niere Art der Stromversorgung Tonaderspeisung Versorgungsspannung 1 5 9 V Stromaufnahme 0 5 mA Nennimpedanz ca 1 5 kΩ Feldübertragungsfaktor bei f 1 kHz 20 mV Pa Übertragungsbereich 30 18 000 Hz K...

Page 18: ...ich nur kostenpflichtig ausgeführt werden Die Garantieleistung beinhaltet Material und Arbeitszeit zur Behebung nachweislicher Material und Fabrikationsfehler Der Garantieanspruch erlischt bei Bedienungsfehlern unsachgemäßen Eingriffen elektrischer und mechanischer Beschädigung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nicht autorisierte Werkstätten Vom Garantieanspruch ausgenommen sind im Lieferumfa...

Page 19: ...deutsch MMX 300 Headset 19 ...

Page 20: ...e 4 heures à un volume sonore de 88 dB et de 2 heures à un volume sonore de 91 dB etc Risque de blessures Évitez tout mouvement brusque lorsque vous portez des casques filaires Vous risqueriez de vous blesser sérieusement en particulier si vous portez des piercings des boucles d oreilles des lunettes etc qui s empêtreraient dans le câble Avertissement concernant le microphone Veuillez noter que le ...

Page 21: ...autour des oreilles et les deux côtés du bandeau soient rallongés de la même longueur Microphone La bonnette anti pop doit recouvrir entièrement le microphone Courbez le col de cygne flexible de manière à ce que le microphone soit placé à env deux centimètres au centre de votre bouche Important Pour éviter les allongements excessifs et une usure précoce le col de cygne ne doit être courbé qu à max...

Page 22: ...emarque Une source d erreurs courante est que la fiche jack à 5 pôles est mal branchée sur le casque micro Si le casque micro ne fonctionne pas vérifiez tout d abord si le câble est complètement enfiché dans le boîtier du casque micro MMX 300 Voir la fig 1 La protection de verrouillage se trouvant sur la fiche jack à 5 pôles du câble de raccordement doit s encliqueter En cas de dysfonctionnement r...

Page 23: ...ine vers le bas symbole rouge visible Interrupteur de mise en sourdine Bouton pour la prise des appels la commande des médias et la mise en sour dine temporaire Régulateur du volume Télécommande sur le câble Entretien Pour des raisons d hygiène vous devriez nettoyer de temps à autre les coussi nets et l arceau serre tête avec un chiffon doux humidifié d eau Veillez à ce qu aucun liquide ne s infil...

Page 24: ... les rempla cer de temps en temps Vous pouvez effec tuer vous même cette tâche Pour remplacer le coussinet retirez l ancien de la coque du casque Pour vous faciliter la tâche il convient de réchauffer légèrement le nouveau coussinet avant de le mettre S il est nécessaire de remplacer d autres pièces veuillez contacter votre revendeur beyerdynamic Service après vente Si besoin est veuillez contacte...

Page 25: ...r un ordinateur personnel 1 adaptateur de 6 35 mm Accessoires 2 câbles enfichables console de jeux et ordinateur personnel 1 sacoche de transport Microphone Type de transducteur condensateur back electret Principe de travail microphone à gradient de pression Directivité cardioïde Type de l alimentation électrique alimentation Tonader Tension d alimentation de 1 5 à 9 V Intensité de courant absorbé ...

Page 26: ...cipe effectuées que contre paiement La prestation de garantie couvre le matériel et le travail nécessaires pour remédier aux défauts de matériel et de fabrication manifestes Le droit à la garantie expire en cas d erreurs de manipulation d interventions non conformes de dommages électriques et mécaniques ainsi que d une réparation inappropriée effectuée par des ateliers non agréés La garantie ne s ...

Page 27: ...français Casque micro MMX 300 27 ...

Page 28: ...udición máxima son 4 horas a 91 dB 2 horas y así sucesivamente Peligro de lesiones Si sus auriculares están conectados por cable evite los movimientos bruscos Puede sufrir lesiones graves especialmente si lleva piercings pendientes gafas etc al engancharse estos en el cable Advertencia micrófono Tenga en cuenta que el micrófono no debe conectarse a entradas de micrófono con alimentación phantom 12...

Page 29: ... presión sobre las orejas ambos lados de la diadema estén extendidos por igual Micrófono La protección contra chasquidos debe envolver el micrófono por completo Gire el cuello de cisne flexible de modo que el micrófono se sitúe a dos centí metros de la boca centrado Importante Para evitar que se extienda en exceso y se desgaste prematura mente el cuello de cisne no se debe doblar más de 90 grados ...

Page 30: ...error común es que la clavija de 5 polos no esté bien conectada al auricu lar Si los auriculares no funcionan compruebe primero que nada que el cable esté bien encajado en la carcasa del auricular MMX 300 Véase la figura 1 En la clavija de 5 polos del cable de conexión hay una protección de enclava miento que debe encajar Si no funcionan bien los auriculares extraiga la cla vija y colóquela con fi...

Page 31: ...arca roja queda a la vista Botón Mute Botón para aceptar llama das control de medios y silencio temporal Control del volumen Control remoto del cable Mantenimiento Por motivos de higiene le recomendamos que limpie las almohadillas y la diadema con un paño suave de vez en cuando Procure que no penetre agua en el transformador Puede retirar la protección contra chasquidos del micrófono y limpiarla b...

Page 32: ...ácil y lo puede hacer usted mismo Para cambiar la almohadilla de los auricu lares extraiga la antigua de la carcasa La nueva almohadilla se maneja mejor calen tándola un poco antes Si se tuvieran que cambiar otros compo nentes póngase en contacto con el distri buidor oficial de beyerdynamic Servicio técnico En caso de avería diríjase al servicio técnico autorizado No desmonte nunca los auriculares...

Page 33: ...ufables consola y PC 1 x bolsa de transporte Micrófono Tipo de transductor Condensador Electret posterior Principio de funcionamiento Receptor de gradiente de presión Patrón polar Cardoide Tipo de alimentación Alimentación en T Tensión de alimentación 1 5 9 V Toma de corriente 0 5 mA Impedancia nominal 1 5 kΩ aprox Factor de sensibilidad a f 1 kHz 20 mV Pa Rango de frecuencia 30 18 000 Hz Coeficien...

Page 34: ...o bante de compra Si no dispone de él las reparaciones serán a su cargo La garantía cubre el material y mano de obra para defectos materiales y de fabri cación demostrables Esta garantía se extingue si se constatan errores de manejo un uso inadecuado daños eléctricos y mecánicos o la reparación por un servicio técnico no autorizado La garantía no cubre las pilas o baterías piezas que se desgastan ...

Page 35: ...español MMX 300 Auriculares 35 ...

Page 36: ...мкость повышается на 3 дБ допустимая продолжительность воздействия шума сокращается вдвое т е при 88 дБ она равняется 4 часам а при 91 дБ 2 часам и т д Опасность травм При ношении проводных наушников следует избегать резких движений Вы можете нанести себе серьезные травмы в особенности если вы носите пирсинг серьги очки и т п и кабель может зацепиться за эти предметы Предупреждение микрофон Просим...

Page 37: ...ь небольшое давление длина оголовья с обеих сторон была одинаковой Микрофон Защита от шума должна полностью закрывать микрофон Поверните гибкий держатель таким образом чтобы микрофон распола гался примерно в двух сантиметрах перед ртом Важно чтобы избежать растяжения и преждевременного износа гибкий держатель следует сгибать под углом не превышающим 90 градусов Поверните микрофон в желаемое положе...

Page 38: ...чание частая причина неисправностей неправильное подключение штекера с 5 контактами к гарнитуре Если гарнитура не работает в первую очередь следует проверить полностью ли кабель вставлен в корпус наушников MMX 300 См рис 1 На штекере с 5 контактами соединительного провода имеется устройство блокировки для фиксации В случае неисправности следует извлечь ште кер и вставить его во вход снова совершая...

Page 39: ... видна Выключатель микрофона Кнопка приема вызовов управления воспроизве дением медиаданных и и временного отключе ния звука Регулятор громкости Элементы управления закрепленные на проводе Уход Из соображений гигиены необходимо периодически очищать амбюшуры и оголовье мягкой влажной салфеткой Необходимо следить за тем чтобы в преобразователь не проникала вода Устройство защиты от шума можно снять ...

Page 40: ... сделать это самостоятельно Для замены амбюшуры снимите старую амбюшуру с чаши наушников Амбю шуры легче установить на наушники если их предварительно нагреть При необходимости заменить другие детали просим обращаться в торговую организацию beyerdynamic Обслуживание При необходимости технического обслуживания следует обращаться к ав торизованному техническому специалисту Ни в коем случае не вскры ...

Page 41: ...и 2 3 5 мм штекер для подключения к ПК 1 6 35 мм адаптер Комплектующие 2 x кабеля для штекерного соединения консоли и ПК 1 x чехол для переноски Микрофон Принцип преобразования конденсаторный обратный диэлектрик Принцип функционирования градиентный Характеристика направленности кардиоидная Вид питания кабель Напряжение питания 1 5 9 В Потребляемый ток 0 5 мА Номинальное сопротивление ок 1 5 кОм На...

Page 42: ...лняется Гарантия распростра няется на затраты на материал и выполнение работ необходимых для устранения брака материала и производства при наличии подтверждений Право на гарантийное обслуживание утрачивается в случае ненадлежа щего управления вмешательств в конструкцию электрических и механиче ских повреждений и ненадлежащего ремонта неавторизованными мастерскими Гарантия не распространяется на вх...

Page 43: ...русский MMX 300 головная гарнитура 43 ...

Page 44: ...88 dB では 4 時間 91 dB では 2 時間になります 怪我の恐れ コードで接続されているヘッドホンの使用中に 突発的な動作を行なわない ようにしてください 特に ピアス イヤリング 眼鏡などのアクセサリー 類を身に付けている場合は これらがコードに引っかかり 大怪我の原因と なる場合があります 警告 マイク 本マイクをファンタム電源 12 48 V の装備されたマイク入力に接続すると マイクが破壊されてしまいます このため このようなマイク入力には接続し ないでください 使用方法 MMX 300 は 全てのゲーミングやマルチメディアアプリケーション インタ ーネット電話 ボイスオーバーIP に適したヘッドセットです MMX 300 の技 術は その性能を認められたHi Fi可能なパイロットヘッドセット HS 400をベ ースにしています 明瞭なサウンドの騒音補正型マイクが 騒音...

Page 45: ...とが必要です ヘッドバンドを頭の中央に合わせたら 両方の耳が完全に隠れ 耳に軽く圧力が感じられ ヘッドバンドの両側でスライダーの長さが同じになるようにしてください マイク ポッププロテクターがマイクを完全に覆うようにしてください 柔軟なグースネック部を回して ご使用になる方の口の中央の約2センチ前 にマイクが来るように位置調整してください 重要 グースネック部を曲げる角度は最大 90 度までにしてください これ に従わないと 過度に曲がりすぎて寿命が短縮されてしまうことがありま す グースネック部ではなく 固定 されているマイクアームホルダー の部分をもってマイクを任意の位 置に回してください 接続 ヘッドセット MMX 300 の納品時に は 2本の接続コードが同梱されて います 4極式のタブレット スマートフォ ン ラップトップへの接続用フォー ンプラグ付きヘッドセットコード ...

Page 46: ...アダプターを使用すれば より大き いサイズのフォーンジャックにも使 用可能です 注意 5極フォーンプラグがヘッドセットに正しく接続されていないというトラブル が多発しています このため ヘッドセットが機能しない場合には コード がMMX 300のヘッドホンハウジングに完全に差し込まれているかを確認して ください 図 1を参照してください 接続コードの5極フォーンプラグには ロックプロテクション機能が付いてい ます これがカチッとはまらなければ接続は完了しません うまく機能しな い場合には プラグを再度引き抜き プラグの5極全てが接触できるように軽 く力を加えながら差込口へ回し入れてください 図 2を参照してください 図 1 図 2 ヘッドホン マイク ...

Page 47: ...能解除中 ミュートスイッチを上へずらします 赤いマークが見えなくなります ミュート機能起動中 ミュートスイッチを下へずらします 赤いマークが見えます ミュートスイッチ 電話受信 メディアコン トロール 一時的なミュ ート切り替えのためのボ タン 音量コント ローラー コードリモートコントローラー お手入れ 衛生上の理由から イヤーパッドとヘッドバンドは時々柔らかい 湿った 布で拭いてください その際 水分がトランスデューサーに入らないよう に注意してください マイクのポッププロテクターは取り外して 流水で洗浄することができます 必要に応じて 刺激の少ない洗浄剤 食器洗浄剤等 を使用してください ポッ ププロテクターは完全に乾いてからマイクに取り付けてください ...

Page 48: ...交換 イヤーパッドは 通常使用によって摩耗 するため 必要に応じて交換する必要が あります この交換はご自身で簡単に行 えます イヤーパッドを交換する際にはヘッドホ ンハウジングから古くなったイヤーパッ ドを取り外してください 新品のイヤー パッドは前もってやや温めると 簡単に 取り付けられます 他のコンポーネントを交換する必要があ る場合は お近くのbeyerdynamic代理店 にお問い合わせください サービス 点検が必要な場合は 資格を持つ専門家までご連絡ください 決してヘッド セットを自分で分解しないでください 分解した場合は すべての保証が無 効になります スペアパーツ 様々なアクセサリーや交換パーツに関する情報はインターネットをご覧くだ さい www beyerdynamic com 技術仕様 ヘッドホン トランスデューサータイプ ダイナミック 形式 密閉型 周波数特性 5 3...

Page 49: ... mコード 接続 1 3 5 mm ジャック コンソール用 2 3 5 mm ジャック PC用 1 6 35 mm アダプター アクセサリー 2 x 差込式コード コンソール PC 1 x 運搬用バッグ マイク トランスデューサータイプ コンデンサー バックエレクトレット 形式 圧力傾度型受信器 指向性 カーディオイド 電源供給方法 トーンパワーサプライ 電源電圧 1 5 9 V 消費電流 0 5 mA インピーダンス 約 1 5 kΩ f 1 kHzの時の音場感度 20 mV Pa 周波数特性 30 18 000 Hz 歪率 0 2 f 1 kHzの時 許容限界音圧レベル 120 dB マイク出力 非対称 寸法 マイクアーム長さ 約 150 mm ヘッド直径 13 mm 接続 3 5 mm ステレオフォーンプラグ ...

Page 50: ...bH Co KG では 今回お買い求めいただいた新品製品に対 して ご購入日から2年間の保証を行なっています 領収証を大切に保管して ください この購入証明書がない場合 無償での修理は基本的に行なえません のでご了承ください 保証サービスには 材質および製造上の不具合が証明さ れた場合のその対処に必要となった材料および労働時間が含まれます 誤操作 不適切な使用 電気的および機械的な破損 認可を受けていない修理 業者による不適切な修理があった場合 保証請求権は抹消されます 納品時に同梱されている電池 バッテリー 普通の使用で消耗する部品 接続 コード イヤーカップ ヘッドパッド等 は 保証の対象にはなりません 保証サービスが法的に認められている国の全てで保証請求権が適用されます 全ての国で 各国の適用法に加えてbeyerdynamic販売拠点が提供する保証サ ービスが適用されます ...

Page 51: ...日本語 MMX 300 ヘッドセット 51 ...

Page 52: ...벨 을 초 과하면 안 됩니다 볼륨이 각 3dB 높아지면 허용 청취 시간은 절반 이 됩니다 즉 88dB에서는 청취 시간이 4시간이고 91dB에서는 2시 간입니다 상해 위험 케이블 연결 헤드폰을 사용할 경우 크게 움직이지 않도록 하십시오 특히 피어 싱 귀걸이 안경 등을 착용한 경우 케이블이 끼일 수 있어 심각한 상처를 입을 수 있습니다 경고 마이크 팬텀 파워 12 48V 가 공급되는 마이크 입력부에 마이크를 연결하면 마이크가 파손된다는 점에 유의하십시오 용도 MMX 300은 모든 게임 멀티미디어 응용 프로그램 및 인터넷 통화 Voice over IP 사용에 이상적인 헤드셋입니다 MMX 300 기술은 검증된 Hi Fi에 적합한 파 일럿 헤드셋 HS 400을 기반으로 합니다 수정처럼 깨끗한 사운드를 지닌 소음 보상...

Page 53: ...드 밴드가 머리 중앙을 지날 때 밴드가 다음과 같이 조정되어 있어야 합니다 양쪽 귀가 완전히 감싸집니다 귀에 약간의 압력이 느껴집니다 밴드 양쪽 길이가 동일하게 조정되어 있습니다 마이크 팝 필터가 마이크를 완전히 감싸야 합니다 마이크가 입 중앙에서 약 2cm 앞에 위치하도록 유연한 목 부분을 구부리십시 오 중요 과도하게 늘어나고 조기에 마모되는 것을 방지하기 위해 목 부분은 최 대 90도까지만 구부리십시오 고정된 마이크 암 홀더를 잡고 절대 목 부분이 아님 마이크를 원하는 위치로 돌리십시오 연결 헤드셋 MMX 300 납품 범위에 두 개 의 연결 케이블이 포함되어 있습니다 태블릿 스마트폰 노트북 에 연결하 기 위한 4핀 오디오 잭을 장착한 헤 드셋 케이블 ...

Page 54: ...니다 나사식 어댑터를 이 용하여 헤드폰을 큰 오디오 잭이 있 는 장치에도 연결할 수 있습니다 참고 일반적인 고장 원인 중 하나는 5핀 오디오 잭이 헤드셋에 올바르게 연결되어 있 지 않은 경우입니다 헤드셋이 작동하지 않으면 먼저 케이블이 MMX 300 헤드 폰 하우징에 완전히 끼워져 있는지 확인하십시오 그림 1 참조 잠금장치가 있는 연결 케이블의 5핀 오디오 잭은 맞물려야 합니다 기능에 오류 가 있는 경우 플러그를 빼고 플러그의 핀 5개가 모두 접촉하도록 소켓 안으로 살짝 돌리면서 단단히 끼우십시오 그림 2 참조 그림 1 그림 2 헤드폰 마이크 ...

Page 55: ...다 음소거 비활성화 음소거 스위치를 위로 미십시오 빨간색 표시가 보이지 않음 음소거 활성화 음소거 스위치를 아래로 미십시오 빨간색 표시가 보임 음소거 스위치 통화 미디어 조절 및 일 시적인 음소거용 버튼 음 량 조 절 기 유선 리모컨 관리 위생을 위해 이어패드와 헤드 밴드를 젖은 부드러운 타월로 닦으십시오 컨버 터 안으로 물이 유입되지 않도록 유의하십시오 마이크의 팝 필터는 분리하여 흐르는 물에 씻을 수 있습니다 필요한 경우 중 성 세제 예 주방 세제 를 사용해도 됩니다 팝 필터를 다시 마이크에 끼우기 전에 완전히 건조해야 합니다 ...

Page 56: ...어패드가 자연적으로 마모되기 때문에 적절한 시기에 교환이 필요합니다 다음과 같이 사용자가 직접 교환할 수 있습니다 이어패드를 교체하기 위해 낡은 패드를 헤 드폰 캡에서 당겨 빼내십시오 사전에 이어 패드를 약간 따뜻하게 하면 새 이어 패드가 잘 끼워집니다 다른 부품을 교체할 경우에는 해당 beyer dynamic 대리점에 문의하십시오 서비스 서비스가 필요한 경우에는 인증을 받은 전문 작업자에게 연락하십시오 헤드폰 을 절대로 직접 분해하지 마십시오 이 경우에는 모든 보증 청구가 소멸됩니다 예비부품 다양한 액세서리 및 예비 부품은 인터넷 사이트 www beyerdynamic com에서 볼 수 있습니다 기술 자료 청자 트랜듀서 모델 다이내믹형 작동원리 밀폐형 주파수 특성 5 35 000Hz 정격 임피던스 시스템 당...

Page 57: ...리모컨 장착 2 5m 케이블 연결 콘솔용 3 5mm 잭 1개 PC용 3 5mm 잭 2개 6 35mm 어댑터 1개 액세서리 플러그식 케이블 2개 콘솔 PC 보관 케이스 1개 마이크 트랜듀서 모델 커패시터 백 일렉트릿 작동원리 압력 경도 수신기 폴라 패턴 카디오이드 전류 공급 유형 T 파워 공급 전압 1 5 9V 소비 전류 0 5mA 정격 임피던스 약 1 5kΩ f 1kHz일 때 필드 전송 계수 20mV Pa 주파수 특성 30 18 000 Hz 왜곡률 f 1kHz일 때 0 2 최대 한계 음압 레벨 120dB 마이크 출력 비대칭 치수 마이크 암 길이 약 150mm 헤드 직경 13mm 연결 3 5mm 스테레오 잭 ...

Page 58: ...o KG는 신제품 구입일로부터 2년의 보증 기간을 보 장합니다 구매 증서를 보관하십시오 원칙적으로 구매 증서가 없으면 유상 수 리만 할 수 있습니다 품질 보증 서비스는 입증 가능한 재료 및 제조 오류를 제 거하기 위한 물질 및 작업 시간을 포함합니다 품질 보증 청구권은 조작 오류 부적절한 개입 전기 및 기계적 손상 그리고 자격 을 갖추지 않은 수리점에서 수리한 경우 소멸합니다 납품 범위에 포함된 배터리 축전지 그리고 사용 시 자연적인 마모를 겪는 연결 케이블 이어패드 헤드밴드 패드 등의 부품은 품질 보증 청구권에서 제외됩니 다 품질 보증은 법적 규정이 품질 보증 서비스와 배치되지 않는 모든 국가에서 요 청할 수 있습니다 모든 국가에서 법적 규정 외에 beyerdynamic 판매처가 보장 하는 보증 서비스가 ...

Page 59: ...한국어 MMX 300 헤드셋 59 ...

Page 60: ...不得超过 85 dB 室内音 量 音量每提高 3 dB 最大允许的收听时间将减半 即在 88 dB 时 最大允许的收听时间为 4 小时 在 91 dB 时为 2 小时 依此类 推 受伤危险 在佩戴有线耳机时 请您避免任何剧烈的动作 尤其当您佩戴有可能被耳机线 缠住的镂雕 耳环 眼镜等物品时 可能导致您严重受伤 警告提示 麦克风 请注意 麦克风不得与带幻象电源 12 48 V 的麦克风输入端相连 否则会损坏 麦克风 应用 MMX 300 是一款适用于所有游戏和多媒体应用以及网络电话 IP 电话 的理想 型耳机 MMX 300 技术以久经考验的高保真飞行员耳机 HS 400 为基础 这款麦 克风音质清晰 同时又兼具防噪功能 即使在嘈杂的环境中也能清晰准确地完成 语音传输 其采用封闭式结构 确保您绝对不会受外界干扰 可尽情享受使用乐 趣 耳机的耳垫和头箍垫均由柔软材质制成 且可更换 为您带来极致...

Page 61: ...克风必须与防喷罩组合使用 头带 为了提高佩戴舒适度 您可以调整耳机头带在头部的位置 当头带偏离头顶中间位置时 应调整头带 使得 耳机完全遮盖两只耳朵 在耳朵周围感受到轻微的压力 头带两侧长度相当 麦克风 防喷罩应完全包裹住麦克风 弯曲灵活的鹅颈管 可将麦克风放在嘴前方中间大约两厘米位置处 重要 为了避免鹅颈管过度拉伸和过早磨损 最大只能弯曲 90 度 在固定的麦克风悬臂支架 不要在 鹅颈管上 上将麦克风旋入所需 位置 接线 MMX 300 耳机配有两根连接线 带有 4 针插头的耳机线 用于连接平 板电脑 智能手机和笔记本电脑 ...

Page 62: ...3 5 mm 组合 插口的 PC 笔记本电脑或游戏机的 耳机输出端和麦克风输入端 通过螺 旋拧紧的适配器 耳机还可以连接到 带有大插口的设备上 提示 常见的故障原因便是 5 针插头未正确连接到耳机 如果无法正常使用耳机 请 首先检查耳机线是否已完全插入 MMX 300 耳机的外壳内 参见插图 1 连接线的 5 针插头上必须有锁定保护装置 该装置必须卡紧 如果出现故障 只需再次将插头拔出 然后轻轻旋入插孔中 以便插头的所有 5 个引脚接触良 好 参见插图 2 插图 1 插图 2 耳机 麦克风 ...

Page 63: ...麦克风静音开关 一个音量调节器以及一个用于 接听电话 媒体控制和临时静音按键 静音禁用 向上推动静音开关 红色标记隐藏 静音激活 向下推动静音开关 红色标记显现 静音开关 用于接听电话 媒体控制 和临时静音按键 音量调节器 线控操作装置 保养 出于卫生原因 您应该偶尔使用柔软的湿布清洁耳垫和头带 请注意 须防 止水进入换能器 您可以取下麦克风的防喷罩并用流水清洗 必要时 您可使用温和的清洁剂 如洗洁精 在重新将防喷罩套在麦克风上之前 必须确保防喷罩完全干燥 ...

Page 64: ...耳垫不可避免地会发生自然磨损 所 以偶尔需要进行更换 您可以非常轻松地 自己进行更换 更换耳垫时 需先将旧的耳垫从耳机盖取 下 放入新耳垫之前 最好先将其稍微预 热 如须更换其它组件 请联系您当地的拜雅 beyerdynamic 经销商 服务 在需要提供相关服务时 请联系经授权的专业人员 切勿自行打开耳机 否则 可能失去所有质保索赔权利 备件 有关各类型配件和备件详情请访问我们的网站 www beyerdynamic com 技术指标 耳机 换能方式 动圈式 工作原理 封闭式 频率响应 5 35000 Hz 额定阻抗 每个系统 32 Ω 声压级 96 dB 非线性谐波失真系数 0 2 功率容量 100 mW 耳垫 接触方式 耳罩式 隔离外界噪音 约 18 dBA 额定挟紧力 3 5 N ...

Page 65: ...5 mm 用于游戏机的插孔 2 个 3 5 mm 用于 PC 的插孔 1 个 6 35 mm 适配器 配件 2 个可插拔耳机线 游戏机 PC 1 个手提箱 麦克风 换能方式 电容器 背极式 工作原理 压力梯度接收器 指向性 腰部 电源类型 T 电源 电源电压 1 5 9 V 电流消耗 0 5 mA 额定阻抗 约 1 5 kΩ f 1 kHz 时的场传输因数 20 mV Pa 频率响应 30 18 000 Hz 非线性谐波失真系数 f 1 kHz 时为 0 2 最大限制声压级 120 dB 麦克风输出 不对称 尺寸 麦克风旋转臂长度 约 150 mm 头部直径 13 mm 接线 3 5 mm 立体声插孔 ...

Page 66: ... 您选择了一款拜雅 beyerdynamic 产品 非常感谢您给予我们的信任 拜雅确保全新产品自购买之日起享有两年质保 请注意妥善保管购买凭证 若无 凭证 原则上 维修时会收取费用 保修范围包括排除经确认的材料和制造缺陷 所用的材料及人工费 如果操作错误 未按相关规定使用 出现电气和机械损坏以及由未经授权的维修 厂进行的不当维修 均会导致质保失效 质保范围不包括 提供的电池 蓄电池以及使用过程中易受自然磨损的零部件 如耳机线 耳机壳 头垫等 质保服务适用于保修规定与法定条款不冲突的所有国家和地区 在所有国家和 地区 除法定条款外 拜雅 beyerdynamic 销售点提供的保修服务均适用 ...

Page 67: ...中文 MMX 300 耳机 67 ...

Page 68: ... beyerdynamic de Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www beyerdynamic com Abbildungen nicht vertragsbindend Änderungen vorbehalten For further distributors worldwide please go to www beyerdynamic com Non contractual illustrations Subject to change without notice EN DE FR ES RU JP KO ZH 1 PI MMX 300 03 18 ...

Reviews: