Écouteurs intra-auriculaires Bluetooth® Lagoon ANC
50
Résolution de problèmes
Problème
Cause
Solution
Les écouteurs intra-auriculaires
ne peuvent pas être mis en
marche
L’accu est vide ou le niveau de
charge de l’accu n’est plus que
faible
Charger la batterie
Aucun son audio n’est restitué
Aucune connexion Bluetooth
Connecter les écouteurs intra-
auriculaires au lecteur
Les écouteurs intra-auriculaires
n’apparaissent pas parmi les
appareils Bluetooth® disponibles
dans le lecteur
• Les écouteurs intra-auricu-
laires sont éteints
• Les écouteurs intra-auricu-
laires ne sont pas en mode
connexion
• Il existe déjà une connexion
Bluetooth® avec un autre lec-
teur
• Allumer les écouteurs intra-
auriculaires
• Mettre les écouteurs intra-au-
riculaires en mode connexion
• Séparer la connexion Blue-
tooth® avec l’autre lecteur et
connecter les écouteurs intra-
auriculaires à l’appareil sou-
haité
Le son restitué est trop faible
bien que le volume réglé sur les
écouteurs intra-auriculaires est
au maximum
Le signal audio transmis est trop
faible
Régler le volume sonore de
restitution du lecteur au maxi-
mum
Le son est aigu et la restitution
des basses est trop faible
L’étanchéité des coussinets ne
suffit pas
Mettre les écouteurs intra-
auriculaires de telle sorte
qu’une étanchéité maximale
est réalisée.
La portée sans fil est insuffisante
ou la connexion est coupée
Il y a des interférences avec
d’autres appareils
Éloignez-vous des routeurs wifi
et des micro-ondes et faites
attention à ce que vous ne
soyez pas entre le lecteur et les
écouteurs intra-auriculaires
Utilisation du câble audio
L’appareil est livré avec un câble audio équipé d’une fiche jack de 3,5 mm à chacune de ses extrémités. Avec le
câble audio, les écouteurs intra-auriculaires peuvent être utilisés sans connexion Bluetooth® ou lorsque l’accu est
vide.
1.
Éteindre les écouteurs intra-auriculaires afin que l’accu ne consomme pas de courant.
2.
Brancher ensuite l’extrémité du câble audio sur la prise jack
de la coquille droite du boîtier.
3.
Brancher l’autre extrémité du câble sur le lecteur.
Entretien
• Pour nettoyer le Lagoon ANC, utilisez uniquement un chiffon doux et sec ou légèrement humidifié avec de l’eau.
• Ne pas utiliser des produits de nettoyage contenant des solvants, car ils pourraient endommager la surface.
Remarque concernant la durée de vie des accus li-ion
• Après le chargement complet, séparer le câble de raccordement USB des écouteurs intra-
auriculaires.
• Les températures élevées, surtout en cas de niveau de chargement élevé, provoquent des
dommages irréversibles.
• Si vous n’utilisez pas ou que si vous stockez l’accu pendant une longue durée d’utilisation, il est recommandé de
charger l’accu à environ 50 % et de le stocker à une température de 20 °C max.
• Éteindre le produit alimenté par accu après utilisation.
All manuals and user guides at all-guides.com
Summary of Contents for LAGOON ANC
Page 1: ...LAGOON ANC MANUAL All manuals and user guides at all guides com ...
Page 2: ...All manuals and user guides at all guides com ...
Page 21: ...Lagoon ANC Bluetooth Headphones 21 english All manuals and user guides at all guides com ...
Page 133: ...Lagoon ANC Bluetooth ヘッドホン 133 日本語 All manuals and user guides at all guides com ...
Page 149: ...Lagoon ANC 블루투스 헤드셋 149 한국어 All manuals and user guides at all guides com ...