background image

44

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Массаж всегда должен приносить расслабляющее и приятное чувство. Если массаж приносит 

болезненные или неприятные чувства, прервите его или смените положение массажера или 

уменьшите усилие прижатия.

Альтернативное использование в автомобиле

Благодаря входящему в объем поставки адаптеру массажную накидку можно использовать и в 

автомобиле. Для этого вставьте штекер автомобильного адаптера в гнездо прибора. Вставьте адаптер 

в гнездо прикуривателя или в иной вариант разъема на 12 В (например, в багажнике). Управление 

выполняется, как описано выше. 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Не используйте массаж во время управления автомобилем.

 Массаж, а также регулиров-

ка прибора, отвлекают от дорожного движения. Ваше внимание к дорожному движению не 

должно отвлекаться прибором. Поэтому используйте прибор, только если Вы находитесь в 

салоне автомобиля в качестве пассажира, либо во время остановок автомобиля. Учтите, что 

при определенных обстоятельствах, прибор может разрядить аккумуляторную батарею авто-

мобиля, если выключен двигатель. В некоторых автомобилях гнездо на 12 В работает только 

при включенном двигателе.

Массаж с помощью этого массажера может оказывать очень хорошее восстанавливающее 

действие во время пауз.

7. Уход и хранение

Очистка

   ВНИМАНИЕ!

•  Перед каждой очисткой отключайте прибор от сети. 

•   Выполняйте очистку прибора только указанным образом. Не допускать попадания жидкостей 

в прибор или принадлежности.

•  Используйте прибор только после того, как он полностью высохнет.

Выключенный и охлажденный прибор протрите слегка влажной тряпкой. Вы можете использовать 

нейтральное чистящее средство. 

Хранение

• Храните массажер в сухом, прохладном месте, недоступном для детей. Мы рекомендуем хранение 

в оригинальной упаковке.

• Не допускайте контакта с острыми предметами, которые могут повредить прибор или чехол.

8. Что делать в случае проблем?

Проблема

Причина

Устранение

Прибор очень 

громко работает.

Накидка не имеет полного 

контакта с сиденьем.

Следите за тем, чтобы накидка полностью 

прилегала к сиденью.

Прерывание 

массажа.

Истекло предварительно 

настроенное максимальное 

время работы.

Перед следующим применением дайте 

прибору охладиться в течение не менее  

15 минут. Затем повторно включите прибор. 

Прервана связь с 

электрической сетью.

Проверьте штекерное соединение и контакт 

сетевой вилки.

Массаж не 

включается.

Прибор не присоединен к 

сети.

Установить все соединения и включить 

прибор.

Прибор не включен.

Включите прибор кнопкой   активируйте 

массаж при помощи одной из кнопок 2 – 4.

Summary of Contents for MG 155

Page 1: ...F Siège de massage Mode d emploi 15 E Soporte asiento masaje Instrucciones para el uso 21 I Coprisedile massaggiante Instruzioni per l uso 27 T Koltuk üstü masaj minderi Kullanma Talimatı 33 r Массажная накидка на сиденье Инструкция по применению 39 Q Masażer na siedzenie Instrukcja obsługi 46 ...

Page 2: ... bestimmt nicht im gewerblichen Bereich Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem ...

Page 3: ...te Sitzunterlage legen Das Gerät ist nur zur Eigenanwendung nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorge sehen 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich zur Massage des Rückens und der Beine von Menschen bestimmt Es kann keine ärztliche Behandlung ersetzen Benutzen Sie das Massagegerät nicht wenn einer oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie zutreffen W...

Page 4: ...erten Netzteil und an der auf dem Netzteil angegebenen Netzspannung nie wenn das Gerät oder Zubehör sichtbare Schäden aufweist nicht während eines Gewitters Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss Ziehen Sie nicht am Netzkabel oder am Gerät um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Halten oder tragen Sie das Gerä...

Page 5: ...nt Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 4 Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungssicherungen Achten Sie darauf dass die Verpackungsfolien nicht in die Hände von Kindern gelangen Es besteht Erstickungsgefahr Überprüfen Sie Gerät Netzteil und alle Kabel auf Beschädigungen Positionieren Sie die Sitzauflage auf einer geeigneten Sitzgelegenheit mit...

Page 6: ...ten 2 4 eingestellt werden 0 Massage aus 1 Intensitätsstufe 1 2 Intensitätsstufe 2 Nach dem 3 mal Drücken wird die Massage deaktiviert Die aktivierten Massagezonen werden durch die LEDs angezeigt Mit dem Ingangsetzen der Massage wird die Abschaltautomatik automatisch aktiviert und auf 15 Minuten voreingestellt Drücken Sie die Taste um die Wärmefunktion im Rückenbereich ein und auszuschalten Benutz...

Page 7: ...Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn es vollständig trocken ist Reiben Sie das ausgesteckte und abgekühlte Gerät mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch ab Sie können dazu ein leichtes Reinigungsmittel verwenden Aufbewahrung Lagern Sie das Massagegerät kindersicher an ei...

Page 8: ...eltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Ulm Germany geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt Service Hotline Tel 49 0 731 39 89 144 E Mail kd beurer de www be...

Page 9: ...c private use not for commercial use This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely and are fully aware of the consequent risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance m...

Page 10: ...used when placed on a suitable seat The device is only for private use and is not intended for medical or commercial purposes 2 Proper use This device is solely intended for massaging the backs and legs of human beings It cannot replace medical treatment Do not use the massage device if any of the following warnings apply to you WARNUNG Use of the massage device is prohibited in the following case...

Page 11: ...ppliance during a thunderstorm In the event of a defect or malfunction switch the device off immediately and disconnect it from the power supply Never pull on the power cable or on the appliance in order to disconnect the power supply from the mains outlet Never hold or carry the device by the power cable Keep the cables away from hot surfaces Do not pinch kink or twist the cables Do not stick in ...

Page 12: ...cation Check the device power supply unit and all cables for damage Position the seat cover on a suitable seat with seating surface and backrest chair sofa or similar Ensure that the seat cover is supported over its entire area and has a sufficiently high backrest In order to secure the seat cover use the flexible tie straps if necessary Connect the power supply unit and car adaptor to the seat co...

Page 13: ...nished disconnect the device from the mains Note Do not use the massage device just before going to bed The massage can also have a stimulating effect and may cause difficulties in getting off to sleep WARNING The massage must be pleasant and relaxing at all times Stop the massage or change your position or the contact pressure if you find it is painful or unpleasant Alternative use in the car The...

Page 14: ...ith sharp or pointed objects which could damage the device or cover 8 In the event of problems Problem Cause Remedy The device is very loud during massage The seat cover is not fully in contact with the base Ensure that the seat cover is supported over its entire area Massage stopped The preset maximum period of operation has elapsed Let the device cool down for at least 15 min before using again ...

Page 15: ...nt conçu pour un usage dans un environnement domestique privé et non pas pour le domaine professionnel Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d expérience à la condition qu ils soient sur veillés ou sachent comment l utiliser en toute sécurité et en compren nent les ris...

Page 16: ...re Avant toute utilisation vous devez trouver un support adapté pour le siège de massage L appareil est prévu uniquement pour un usage personnel et non pas à des fins médicales ou commerciales 2 Utilisation conforme aux indications Cet appareil est exclusivement destiné au massage du dos et des jambes et ne peut être utilisé dans les cas suivants Il ne saurait remplacer un traitement médical N uti...

Page 17: ... avec soin afin d éviter tout danger d électrocution Par conséquent n utilisez l appareil qu avec le bloc d alimentation fourni et à la tension secteur indiquée sur ce bloc en aucun cas si l appareil ou ses accessoires présentent des dommages visibles pendant un orage En cas de défauts ou de dysfonctionnements arrêtez et débranchez immédiatement l appareil Ne tirez pas sur le cordon électrique de ...

Page 18: ...ronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux col lectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces produits 4 Mise en service Retirez tous les emballages Veillez à ne pas laisser les emballages à la portée des enfants Risque d asphyxie Vérifiez que l appareil le bloc d alimentation et le cordon ne présentent ...

Page 19: ...ssage correspondante Vous pouvez régler l intensité du massage en appuyant à nouveau sur les touches 2 à 4 0 arrêt 1 niveau d intensité 1 2 niveau d intensité 2 Après la 3e pression le massage s arrête Les zones de massage activées sont indiquées par les LED Le début du massage active automatiquement l arrêt automatique et le règle sur 15 minutes Appuyez sur la touche pour activer et désactiver la...

Page 20: ...en aucun cas pénétrer du liquide dans l appareil ou dans les accessoires Attendez que l appareil soit complètement sec avant de le réutiliser Nettoyez l appareil débranché et froid avec un chiffon juste légèrement humide Vous pouvez pour cela utiliser un produit nettoyant léger Conservation Rangez l appareil de massage hors de portée des enfants dans un endroit à l abri de l humidité et de la chal...

Page 21: ...vamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con facultades físicas sensoriales o mentales limitadas o con poca experiencia o conocimientos siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva Los niños no deberán jugar nunca con el apar...

Page 22: ...choneta de asiento de masaje es necesario colocarla sobre una superficie adecuada del asiento El aparato está destinado únicamente para la aplicación propia no habiéndose previsto un uso médico ni comercial 2 Utilización conforme a la finalidad especificada Este aparato está destinado exclusivamente para el masaje de la espalda y de las piernas de personas No puede sustituir un tratamiento médico ...

Page 23: ...éctrica Por este motivo utilice el aparato Utilícelo únicamente con la fuente de alimentación suministrada y con la tensión de red que se especifica en ella Nunca si el aparato o el accesorio presentase daños visibles Nunca durante un tormenta En caso de defectos o de fallos de funcionamiento apague inmediatamente el aparato y desenchú felo de la red eléctrica Nunca tire del cable de corriente o d...

Page 24: ... póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos 4 Puesta en servicio Retire todos los elementos de seguridad del embalaje Tenga cuidado que las láminas de embalaje no queden al alcance de niños Hay riesgo de asfixia Compruebe que el aparato la fuente de alimentación y todos los cables no presenten daños Coloque la colchoneta de asiento sobre un asie...

Page 25: ...tensidad del masaje puede ajustarse volviendo a pulsar las teclas 2 a 4 0 sin masaje 1 nivel de intensidad 1 2 nivel de intensidad 2 Después de pulsar tres veces el masaje se desactiva Las zonas de masaje activadas se señalan mediante los LED Con la puesta en marcha del masaje se activa automáticamente el mecanismo de desconexión automático y queda predefinido para una duración de 15 minutos Pulse...

Page 26: ... Desenchufe el aparato antes de cada limpieza Limpie el aparato únicamente de la manera indicada Nunca debe penetrar líquido en el aparato o en los accesorios No utilice el aparato hasta que esté completamente seco Limpie el aparato desenchufado y enfriado con un paño suave ligeramente humedecido Puede utilizar un producto de limpieza no agresivo Almacenamiento Guarde el aparato de masaje fuera de...

Page 27: ...industriale Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña deberá sus tituirse por un cable especial que le facilitará el fabricante o el servicio técnico I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere ese guite da bambini a meno che non siano sorvegliati Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato è neces...

Page 28: ...ambe umane Esso non può sostituire il trattamento medico Non utilizzare l apparecchio massaggiante nei casi elencati nella seguente tabella di avvertenze AVVERTENZA Non utilizzare l apparecchio massaggiante non in presenza di condizioni patologiche o lesioni dell area corporea da massaggiare ad es ernia del disco ferite aperte durante la gravidanza mai durante il sonno su animali con attività nell...

Page 29: ...ntatore dalla presa elettrica tirando il cavo di alimentazione o l apparecchio Non tenere o portare mai l apparecchio per il cavo di alimentazione Mantenere una distanza adeguata tra i cavi e le superfici calde Non incastrare piegare o storcere il cavo Non infilare aghi o oggetti appuntiti Prestare attenzione a non mettere a contatto l apparecchio massaggiante l interruttore l alimentatore e il ca...

Page 30: ...tti i cavi presentano segni di danni Posizionare il coprisedile su un posto a sedere idoneo munito di schienale sedia poltrona o simili Prestare attenzione a scegliere un posto a sedere che poggia su tutta la superficie e munito di schienale sufficientemente alto Per il fissaggio del coprisedile se necessario utilizzare i nastri di fissaggio flessibili Collegare l alimentatore l adattatore per aut...

Page 31: ... l apparecchio dalla rete Nota Non utilizzare l apparecchio massaggiante poco prima di andare a letto Il massaggio può avere anche un effetto stimolante e causare disturbi del sonno AVVERTENZA Il massaggio deve essere sempre percepito come piacevole e rilassante Interrompere il massaggio o cambiare la propria posizione o la pressione di appoggio se si percepisce una sensazione dolorosa o spiacevol...

Page 32: ...re l apparecchio o la federa 8 Che fare quando sorgono problemi Problema Causa Rimedio Durante il massag gio l apparecchio è molto rumoroso Il copricuscino non appoggia completamente sul sedile Prestare attenzione a scegliere un posto a sedere che poggia su tutta la superficie Interruzione del massaggio La durata massima di funzio namentopreimpostata è trascorsa Prima di una nuova applicazione las...

Page 33: ...işisel amaçlarla kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilin cinde olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar cihazl...

Page 34: ...ım Bu cihaz sadece insanların sırtına ve bacaklarına masaj yapmak için tasarlanmıştır Doktor tedavisi yerine geç mez Eğer aşağıdaki uyarı bilgilerinden biri veya birkaçı sizde de söz konusu ise masaj cihazını kullanmayınız UYARI Masaj cihazını şu durumlarda kullanmayınız Masaj uygulanmak istenen bölgede hastalık derecesinde değişme olmuşsa veya yaralanma söz konusu ise cihaz bu bölgelerde kullanıl...

Page 35: ...ararak elektrik bağlantısını kesiniz Güç kaynağını elektrik prizinden ayırmak için elektrik kablo sundan veya cihazdan tutup çekmeyiniz Cihazı kesinlikle elektrik kablosundan tutarak taşımayınız Elektrik kablosu ile sıcak yüzeyler arasında mesafe bırakınız Kabloyu sıkıştırmayınız katlamayınız ve çevirip bükmeyiniz İçine iğne veya sivri uçlu nesneler batırmayınız Masaj cihazının şalterin güç kaynağ...

Page 36: ... herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz Minderi üzerine oturulabilecek ve sırt yaslanılabilecek uygun bir oturak sandalye koltuk veya benzeri bir eşya üzerine yerleştiriniz Minderin tüm yüzeyi dahilinde yerine oturuyor olmasına ve yeterince yüksek bir sırt dayama kısmının mevcut olmasına dikkat ediniz Oturma yüzeyini sabitlemek için gerekirse esken sabitleme bantlarını kullanınız Şebeke...

Page 37: ...ısa süre önce kullanmayınız Masaj uyarıcı etkiye neden olabilir ve uykuya dalmanızda rahatsızlıklara yol açabilir UYARI Masaj her zaman güzel ve rahatlatıcı olarak algılanmalıdır Masajı ağrı verici veya rahatsız edici olarak algılarsanız masajı durdurunuz veya pozisyonunuzu ya da cihazın bastırma gücünü değiştiriniz Arabada alternatif kullanım Cihaz ile birlikte teslim edilen araba adaptörü sayesi...

Page 38: ...r verebilecek sivri veya keskin cisimler ile temasını önleyiniz 8 Problemlerde Ne Yapmalı Problem Nedeni Giderilmesi Masaj esnasında cihaz çok sesli Minder üzerine kurulduğu altlığa tamemen temas etmiyor Minderin üzerine konulduğu altlığa tüm yüzeyi ile temas etmesine dikkat ediniz Masaj kesiliyor Ön ayarı yapılmış azami çalışma süresi sona erdi Cihazın tekrar kullanmadan önce asg 15 dakika soğuma...

Page 39: ...го пользования использование прибора в коммерческих целях запрещено Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями в том случае если они находятся под присмотром взрослых или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Очистка и техническое...

Page 40: ...вать и в автомобиле Для использования Вы должны разложить массажную накидку на подходящем сиденье Прибор предназначен только для личного пользования Он не предназначен для использования в медицинских или коммерческих целях 2 Использование по назначению Этот прибор предназначен исключительно для массажа спины и ног Он не может заменять медицинское лечение Не пользуйтесь массажером если Вас касаются...

Page 41: ...обы предотвратить опасность поражения электрическим током Поэтому эксплуатируйте прибор только со входящим в объем поставки блоком питания и только с указанным на нем сетевым напряжением ни в коем случае если прибор или принадлежности имеют видимые повреждения ни в коем случае во время грозы В случае неисправностей или перебоев в работе незамедлительно выключите прибор и отсо едините его от электр...

Page 42: ... и электрон ного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопро сов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов 4 Ввод в эксплуатацию Удалите всю защитную упаковку Следите за тем чтобы упаковочная пленка не попала в руки детей Грозит опасность удушья Проверьте прибор блок питания и все кабели на отсутствие повреждений Расположите накидк...

Page 43: ...омощью кнопки При помощи кнопок 2 4 выберите область массирования и соответствующую интенсивность мас сажа Интенсивность массажа можно настроить повторным нажатием кнопок 2 4 0 массаж вы ключен 1 уровень интенсивности 1 2 уровень интенсивности 2 После трехкратного нажатия массаж отключается Активированные зоны массажа показываются светодиодными индикаторами Запуск массажа автоматически активирует ...

Page 44: ...ссажера может оказывать очень хорошее восстанавливающее действие во время пауз 7 Уход и хранение Очистка ВНИМАНИЕ Перед каждой очисткой отключайте прибор от сети Выполняйте очистку прибора только указанным образом Не допускать попадания жидкостей в прибор или принадлежности Используйте прибор только после того как он полностью высохнет Выключенный и охлажденный прибор протрите слегка влажной тряпк...

Page 45: ... вины покупателя Товар сертифицирован бытовые массажеры ОС Сертификация и экспертиза ТС RU C DE АY04 B 00630 серия 0257447 срок действия с 29 10 2015 по 28 10 2018 гг Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер ООО Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 Те...

Page 46: ...ie do celów komercyjnych Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikłych z jego użytkowania Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem C...

Page 47: ... aby można było jej użyć Urządzenie stosuje się do użytku własnego nie jest zaprojektowane do użytku medycznego ani przemy słowego 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie służy wyłącznie do masażu pleców i nóg człowieka Urządzenie nie może zastąpić leczenia przez lekarza Nie używać urządzenia jeżeli jedna lub kilka wskazówek ostrzegawczych odnosi się do Państwa OSTRZEŻENIE Nie stosowa...

Page 48: ...idoczny sposób uszkodzone nie należy używać podczas burzy Natychmiast wyłą czyć urządzenie w przypadku uszkodzenia lub usterki oraz odłą czyć od prądu Nie ciągnąć za kabel zasilający lub urządzenie aby odłą czyć zasilacz z gniazdka Nigdy nie trzymać ani nie przenosić urządzenia za kabel zasilający Utrzymywać odstęp pomiędzy kablami a ciepłą powierzchnią zewnętrzną Nie ściskać zginać ani nie okręca...

Page 49: ...eci Niebezpieczeństwo uduszenia się Sprawdzić urządzenie zasilacz i wszystkie kable pod względem uszkodzeń Umieścić urządzenie na właściwej powierzchni z siedziskiem i oparciem krzesło sofa lub podobne Należy zwrócić uwagę aby mata stykała się całą powierzchnią i miała wystarczająco wysokie oparcie Do mocowania nakładki na siedzenie proszę zastosować w razie konieczności elastyczne paski mocujące ...

Page 50: ...ży odłączyć urządzenie od sieci zasilającej Wskazówki Nie używać urządzenia na krótko przed pójściem do łóżka Masaż może mieć także działanie sty mulujące i spowodować niemożność zaśnięcia OSTRZEŻENIE Masaż musi być w każdym momencie odczuwany jako przyjemny Przerwać masaż zmienić pozycję lub docisk urządzenia jeśli masaż odczuwany jest jako nieprzyjemny lub bolesny Alternatywne zastosowanie w sam...

Page 51: ...odzić powłokę lub samo urzą dzenie 8 Co robić w razie problemów Problem Przyczyna Usunięcie usterki W czasie masażu urządzenie pracuje bardzo głośno Brak pełnego kontaktu urządzenia z podłożem Należy uważać aby urządzenie leżało całą powierzchnią na podłożu Przerwanie masowania Upłynął nastawiony czas masażu Do następnego użycia pozostawić urządzenie przez 15 minut celem schłodzenia Następnie włąc...

Page 52: ...52 751 592 0516 BEURER GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Reviews: