background image

24

 Attenzione

• Non aprire o riparare l’apparecchio per non 

comprometterne il funzionamento corretto. 
In caso contrario, decade la garanzia.

• Per le riparazioni rivolgersi al servizio assi-

stenza o a un rivenditore autorizzato.

5. Descrizione dell’apparecchio

 1 Testina (intercambiabile)
 2  

Interruttore ON/OFF e impostazione 
livelli e massaggio

  3  Indicatore di carica
 4 Impugnatura
  5  Unità di carica
  6  Supporto per testine
 7 Tigre portaclessidra 
  8  Clessidra da 2 minuti
  9  Cavo di alimentazione
 10  Spina di alimentazione
 11   1 testina JZA 04 per bambini al di sotto 

dei 7 anni

 12   1 testina JZA 07 per bambini a partire 

da 7 anni

6. Uso

Preparazione dell’apparecchio per il 
primo utilizzo

Prima del primo utilizzo, caricare completa-
mente la batteria installata nell’impugnatura.
La prima carica dura almeno 24 ore.
L’autonomia è di circa 50 minuti.
• Collegare l’unità di carica alla tensione di 

rete indicata sulla targhetta.

• Inserire l’impugnatura nell’unità di carica.

 Nota

• Non lasciare inutilizzato lo spazzolino per 

lunghi periodi per non compromettere la 
capacità delle batterie.

• Lasciandola nell’unità di carica per tutto 

il corso della giornata, l’impugnatura sarà 
sempre pronta all’uso.

• Per sfruttare al meglio la capacità delle 

batterie, scaricarle almeno una volta ogni 
6 mesi. A tale scopo, staccare l’unità di 
carica dall’alimentazione e far scaricare 
la batteria con il normale uso. Ricaricare 
quindi la batteria completamente.

• L’indicatore di carica si illumina di verde 

segnalando il processo di carica in corso.

Caricamento della batteria

• Durante il caricamento la spia di controllo 

è accesa e di colore rosso.

• Al termine del caricamento della batteria, la 

spia di controllo diventa verde.

• La spia di controllo è lampeggiante di colore 

rosso quando il livello di carica delle batte-
rie è troppo basso.

Uso

 Nota

• Durante i primi utilizzi è probabile che le 

gengive del bambino sanguinino. Nel caso 
il sanguinamento si protragga per più di 
due settimane, consultare il proprio denti-
sta. Assicurarsi che il bambino non pratichi 
una pressione eccessiva su denti e gengive 
quando utilizza lo spazzolino.

• I dentisti consigliano un tempo di pulizia di 

almeno 2 minuti. L’apparecchi dispone di 

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Summary of Contents for Janosch JZA 70

Page 1: ...trucciones para el uso 17 21 I Spazzolino a ultrasuoni per bambini Instruzioni per l uso 22 26 T Çocuklar için şarjlı diş fırçası Kullanma Talimatı 27 31 r Детская ультразвуковая зубная щетка Инструкция по применению 32 37 Q Ultradźwiękowa szczoteczka do zębów dla dzieci Instrukcja obsługi 38 42 Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 www beurer...

Page 2: ...haftbar gemacht werden die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen Übergeben Sie diese Anleitung bei Weiter gabe des Geräts 2 Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in der Gebrauchs anleitung verwendet Warnung Warnhinweis auf Verlet zungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesund heit Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Inf...

Page 3: ...n Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung Ladestation von Wasser fernhalten Der Standort der Ladestation muss einen Sicherheitsabstand zu Badewannen Duschen Schwimmbecken Waschbecken und wassergefüllten Gefäßen aufweisen Gemäß der VDE Vorschrift 0100 beträgt der Sicherheitsabstand mindestens 60 cm Wir empfehlen einen Abstand von mindestens 1 Meter Wenn die Ladestation ins Wasser gefal len ist fas...

Page 4: ...n Händler 5 Gerätebeschreibung 1 Aufsteckbürste austauschbar 2 EIN AUS Schalter und Stufen Massageeffekteinstellung 3 Ladeanzeige 4 Griffgerät 5 Ladestation 6 Halterung für Bürstenköpfe 7 Aufstecktiger 8 2 Minuten Sanduhr 9 Netzkabel 10 Netzstecker 11 1x JZA 04 Bürstenkopf für Kinder bis 7 Jahre 12 1x JZA 07 Bürstenkopf für Kinder ab 7 Jahre 6 Bedienen Gerät für den ersten Gebrauch vorbereiten Vor...

Page 5: ...uchten Sie die Zahnbürste an und tragen Sie Zahnpasta auf Um ein Verspritzen zu vermeiden setzen Sie die Zahnbürste schräg auf die Zahnflä chen auf Schalten Sie erst dann das Griff gerät ein indem Sie auf den EIN AUS Schalter drücken Das Griffgerät schaltet sich zuerst automatisch in die Einstellung Medium Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken des EIN AUS Schalters die gewünschte Einstellung 1 x Me...

Page 6: ...allhydrid Vor der Verschrottung des Gerätes müssen die Akkus entnommen und separat entsorgt werden Achten Sie darauf dass der Akku hierbei vollständig entladen ist Nehmen Sie dazu die Aufsteckbürste ab Lösen Sie dann die Verschraubung am Boden des Griffgerätes Hebeln Sie den Boden mit einem Schraubendreher aus dem Griffgerät Drehen Sie das Gerät und setzen Sie die Schwingachse auf eine harte Unter...

Page 7: ...areless use Always pass on these instructions together with the appliance if you sell it or pass it on 2 Signs and symbols The following symbols appear in these oper ating instructions Warning Warning note indicating a risk of injury or damage to health Caution Safety note indicating possible damage to the unit accessory Note Important information to be noted Keep the charger away from water The f...

Page 8: ...ter If the charging unit falls into water do not touch the unit under any circumstances instead pull out the plug immediately and have the unit checked by a professional before using again This also applies if the plug and or cord or the charging unit are damaged Never touch the charging unit with moist or wet hands while it is plugged in Never touch the charging unit if it is plugged in and moist...

Page 9: ...ring the toothbrush for extended periods of time in which the toothbrush is not used as this will reduce the battery life The handle unit remains fully charged for use if you leave it in the charging unit for daily use Maximum capacity of the rechargeable battery can be achieved by discharging the rechargeable battery at least once every 6 months Disconnect the charg ing unit from the mains and di...

Page 10: ... JZA 70 accessories delivered with the unit 7 Cleaning and care of the unit Cleaning the brush head and handle unit Caution Ensure that no water penetrates the unit Do not clean the unit in the dishwasher Do not use any abrasive cleaning agents or hard brushes Clean the brush head and handle unit after each use Remove the brush head from the handle unit and rinse the brush head thoroughly under ru...

Page 11: ...ry contains nickel metal hydride Before disposing of the unit you must first remove the rechargeable battery and dispose of it separately Ensure that the rechargeable battery is fully discharged First remove the brush head Then loosen the screw on the bottom of the handle unit Lever the bottom out of the handle unit using a screwdriver Turn the unit over and set the vibrating axis on a hard surfac...

Page 12: ...ent prévu pour le but décrit dans le présent mode d emploi Le fabricant ne peut être tenu pour responsa ble de dommages résultant d une utilisation inappropriée ou imprudente Lors du transfert de l appareil n oubliez pas de donner aussi le présent mode d emploi 2 Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés dans la notice d utilisation Avertis sement Indication d avertisse ment de risques...

Page 13: ...hors Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser la brosse à dents électrique N utilisez pas de pièces supplémentaires qui n ont pas été recommandées par le fabricant ou qui ne sont pas proposées en tant qu accessoires Si vous constatez un dommage dû au trans port lors du déballage veuillez contacter votre revendeur Maintenir le chargeur à l écart de l eau La station de charge doit se tr...

Page 14: ... câble d alimentation ne présentent pas de dégâts visibles Attention Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou répa rer l appareil faute de quoi le fonctionne ment de l appareil ne serait plus garanti En cas de non respect de ce point la garantie est annulée En cas de réparations veuillez vous adres ser au service après vente ou à un reven deur autorisé 5 Description de l appareil 1 Tête de brosse à de...

Page 15: ... et ses gencives au cours du bros sage Les dentistes recommandent de se bros ser les dents pendant au moins 2 minutes L appareil dispose d un minuteur pour les mâchoires supérieure et inférieure Après une minute l appareil vibre légèrement brossez alors la mâchoire inférieure Pour motiver votre enfant et pour qu il ait un contrôle visuel de la durée de brossage utilisez le sablier Il est recommand...

Page 16: ... appareil confor mément à la directive européenne 2002 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question veuillez vous adresser aux collectivités locales responsables pour l élimination et du recyclage de ces produits Les piles et les accumulateurs usagés ne doi vent pas être jetés avec les ordures ména gères En tant...

Page 17: ...nsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irresponsa ble Si entrega el aparato a un tercero incluya las instrucciones de uso con el aparato 2 Explicación de los símbolos En las presentes instrucciones de uso se utili zan los siguientes símbolos Adver tencia Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para su salud Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o...

Page 18: ...u distribuidor Mantenga la estación de carga alejada del agua La estación de carga debe colocarse a una distancia de seguridad de las bañe ras duchas piscinas lavabos y cualquier tipo de recipiente lleno de agua Según la norma VDE 0100 dicha distancia de segu ridad debe ser como mínimo de 60cm Recomendamos una distancia mínima de 1 metro En caso de que la estación de carga se caiga al agua no toqu...

Page 19: ...cendido apagado y ajuste de efecto de masaje nivel 3 Indicación de carga 4 Mango 5 Estación de carga 6 Soporte para 2 cabezales de cepillo 7 Tigre insertable 8 Reloj de arena de 2 minutos 9 Cable de red 10 Enchufe 11 1 cabezal de cepillo para niños de hasta 7 años JZA 04 12 1 cabezal de cepillo para niños a partir de 7 años JZA 07 6 Uso Cómo usar el aparato por primera vez Es necesario cargar comp...

Page 20: ...cia fuera Limpie los cepillos con agua caliente antes de su primer uso Inserte la parte del cepillo en la parte del mango Humedezca el cepillo de dientes y extienda dentífrico sobre las cerdas Para evitar salpicaduras sitúe el cepillo de dientes en posición oblicua respecto a la superficie de los dientes Entonces puede encender el mango pulsando el interrup tor de encendido apagado El mango se enc...

Page 21: ...tente en materia de desechos No deseche las pilas y baterías con la basura doméstica la ley le obliga a reciclarlas Puede desechar sus pilas o baterías usa das en los puntos de recogida públicos de su municipio o en cualquier punto donde se vendan pilas o baterías del mismo tipo Indicación Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila c...

Page 22: ... Consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione dell apparecchio 2 Spiegazione dei simboli Nelle istruzioni per l uso vengono utilizzati i seguenti simboli Avviso Avvertimento di pericolo di lesioni o di rischio per la vostra salute Atten zione Indicazione di sicurezza per possibili danni dell appare chio degli accessori Nota Nota che fornisce impor tanti informazioni Tenere l unità di cari...

Page 23: ...rezza sia almeno 60 cm Si consiglia una distanza di 1 metro Se l unità di carica cade in acqua non toc care assolutamente l apparecchio Staccare subito la spina di alimentazione e far verifi care l apparecchio da un tecnico prima di utilizzarlo nuovamente Ciò vale anche in caso di danneggiamento della spina e o del cavo di alimentazione o dell unità di carica Non toccare l unità di carica inserita...

Page 24: ...o per lunghi periodi per non compromettere la capacità delle batterie Lasciandola nell unità di carica per tutto il corso della giornata l impugnatura sarà sempre pronta all uso Per sfruttare al meglio la capacità delle batterie scaricarle almeno una volta ogni 6 mesi A tale scopo staccare l unità di carica dall alimentazione e far scaricare la batteria con il normale uso Ricaricare quindi la batt...

Page 25: ...rsi che non penetri acqua all interno dell apparecchio Non lavare l apparecchio in lavastoviglie Non utilizzare detergenti corrosivi o spaz zole dure Pulire la testina e l impugnatura dopo ogni utilizzo Rimuovere la testina dall impugnatura e lavare bene la testina sotto acqua cor rente Pulire l impugnatura con un panno morbido inumidito Asciugare accuratamente le parti Pulizia dell unità di caric...

Page 26: ...trarre le batterie e smaltirle separatamente Accertarsi che la batteria sia completamente scarica A tale scopo rimuovere la testina Allentare la chiusura a vite sul fondo dell im pugnatura Rimuovere il fondo dall impugna tura utilizzando un cacciavite Girare l apparecchio e posizionare la sospen sione indipendente su una superficie rigida Sollevare le due linguette ora visibili verso il centro del...

Page 27: ...rü olu şacak hasarlardan üretici firma sorumlu değil dir Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da verin 2 İşaretlerin açıklaması Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunda kullanılmıştır Uyarı Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı tali matları Dikkat Cihaz ve aksesuarlarındaki olası hasarlar için güvenlik talimatları Not Önemli bilgilerin talimatı Şarj cihazını sudan uzak tutun Aş...

Page 28: ...esin likle dokunmayın ve hemen fişini çekip bir uzman tarafından yeniden kullanılarak kont rol edilmesini sağlayın Bu aynı zamanda fiş ve veya elektrik kablosu veya şarj cihazı zarar gördüğünde de geçerlidir Fişe takılı şarj cihazını asla nemli veya ıslak elle tutmayın Fişe takılı şarj cihazına nemli veya ıslaksa ya da ıslak bir zeminde duruyorsa kesinlikle dokunmayın Cihazı hiçbir zaman suya veya...

Page 29: ...anızı uzun süre kullanmadan saklamaktan kaçının Günlük kullanım için şarj cihazı üzerinde bırakıldığında sap kısmı daima kullanıma hazır olacaktır En az 6 ayda bir şarj edilebilir pilleri tama men boşaltırsanız maksimum pil kapasite sini elde edersiniz Bunun için şarj cihazını prizden çekin ve normal şekilde kullanarak şarj edilebilir pilleri boşaltın Daha sonra şarj edilebilir pilleri tamamen dol...

Page 30: ...ile kullanın 7 Cihaz temizliği ve bakımı Takılır fırça ve sap kısmının temizlenmesi Dikkat Cihazın içine su kaçmamasına dikkat edi niz Cihazı bulaşık makinesinde yıkamayınız Yakıcı temizlik maddeleri ya da sert fırçalar kullanmayın Takılır fırçayı ve sap kısmını her kullanımdan sonra yıkayın Takılır fırçayı sap kısmından çıkarın ve mus luktan akan su ile iyice çalkalayın Sap kısmı yumuşak ve hafif...

Page 31: ...Cihaz hur daya çıkarılmadan önce şarj edilebilir piller çıkarılmalı ve ayrı olarak elden çıkarılma lıdır Burada şarj edilebilir pilin şarjının tama men bittiğinden emin olun Bunun için takılır fırçayı çıkarın Sap kısmının tabanındaki vidayı sökün Bir tornavida yardı mıyla tabanı sap kısmından çıkarın Cihazı çevirin ve salınımlı aksı sert bir zemin üzerine koyun Şimdi görünen her iki dili yuvanın o...

Page 32: ...нку как правильно обращаться с прибором и достичь оптимального результата Прибор разрешается использовать только для указанной в данной инструкции цели Изготовитель не берёт на себя ответственность за повреждения возникшие в результате ненадлежащего или легкомысленного использования При передаче прибора другим лицам передавайте также и данную инструкцию 2 Пояснения к символам В инструкции по приме...

Page 33: ...а прибор Нельзя тянуть за сетевой кабель перекручивать его или перегибать Всегда вынимайте вилку из розетки в случае неполадок при чистке или если не вставлено зарядное устройство Прибором нельзя пользоваться вне помещений Запрещается пользоваться электрической зубной щёткой детям в возрасте до 3 лет Не используйте дополнительные детали не рекомендованные изготовителем или не предлагаемые в качест...

Page 34: ...те его для дальнейшего хранения прибора Предостережение Не давайте детям упаковочные материалы опасность удушья В случае неисправности прибора или нарушений в работе немедленно выключите прибор Перед использованием убедитесь что прибор и его принадлежности включая сетевой кабель не имеют видимых повреждений Внимание Ни в коем случае не вскрывайте и не ремонтируйте прибор так как в этом случае не м...

Page 35: ...изкий Применение Указание При первом использовании щетка может вызвать у ребенка легкую кровоточивость десен Если это продолжается более 2 недель обратитесь к стоматологу Следите чтобы ребенок при чистке не слишком сильно давил на зубы и десны Стоматологи рекомендуют чистить зубы не меньше 2 минут Прибор имеет таймер для верхней и нижней челюсти По истечении минуты прибор начнет слегка вибрировать...

Page 36: ...ые щетки в наборе из 4 штук Тел 49 800 4411880 8 Утилизация В целях охраны окружающей среды прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Утилизация должна производиться в специально отведённых для этого местах Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования 2002 96 EC W...

Page 37: ...на дефекты материалов и изготовления на срок 36 месяцев с момента продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия от 3 до 5 лет Фирм...

Page 38: ...tałe wskutek niewłaściwego lub lekkomyślnego użytkowania W razie przekazania urządzenia innym osobom należy dołączyć również instrukcję obsługi 2 Objaśnienie symboli W instrukcji obsługi zostały użyte następu jące symbole Ostrze żenie Ostrzeżenie przed ryzy kiem odniesienia obrażeń lub o niebezpieczeństwie dla zdrowia Uwaga Wskazówki bezpieczeń stwa odnoszące się do możliwości uszkodzenia urządzen...

Page 39: ...powstałe podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą Ładowarkę należy przechowywać w miejscu nienarażonym na działanie wody Ładowarkę należy umieścić w bezpiecznej odległości od wanny kabiny prysznicowej bidetu i innych pojemników z wodą Prze pisy VDE 0100 określają jako bezpieczną odległość co najmniej 60cm Zalecamy odległość wynoszącą co najmniej 1 metr Jeśli ładowarka wpadła do wod...

Page 40: ...anego sprzedawcy 5 Opis urządzenia 1 Nasadka czyszcząca wymienna 2 Przycisk włączania wyłączania i usta wiania prędkości efektu masażu 3 Wskaźnik naładowania 4 Uchwyt 5 Ładowarka 6 Stojak do nasadek 7 Tygrys 8 Dwuminutowa klepsydra 9 Kabel zasilania 10 Wtyczka 11 nasadka czyszcząca JZA 04 dla dziecka do 7 lat 1 szt 12 nasadka czyszcząca JZA 07 dla dziecka powyżej 7 lat 1 szt 6 Obsługa Przygotowani...

Page 41: ...jpóźniej gdy włosie szczoteczki zacznie wyginać się na zewnątrz Przed pierwszym użyciem nasadkę należy wypłukać w ciepłej wodzie Nasadkę czyszczącą należy osadzić na uchwycie Nasadkę zwilżyć i nanieść na nią pastę do zębów Nasadkę należy przyłożyć ukośnie do powierzchni zęba aby uniknąć rozprysku podczas użycia Następnie należy włą czyć urządzenie naciskając przycisk włą czania wyłączania Urządzen...

Page 42: ... do odpowiedniej instytucji odpowiedzial nej za utylizację Akumulatorów i baterii nie wolno wyrzucać do zwykłego pojemnika na śmieci Użytkownik jest zobowiązany do zwrotu zużytych aku mulatorów i baterii Stare baterie można oddać w punktach zbiórki w swojej gminie lub w miejscach sprzedaży danego typu baterii i akumulatorów Wskazówka Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 753 990 0910 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: