background image

53

• Допускается использование электрической грелки детьми стар­

ше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сен­

сорными или умственными способностями, если они находятся 

под присмотром или обучены безопасному применению элек­

трической грелки и предупреждены о возможных опасностях.

• Не позволяйте детям играть с электрической грелкой.

• Очистку и техническое обслуживание детям разрешается выпол­

нять только под присмотром взрослых.

• Данная электрическая грелка не предназначена для использова­

ния в больницах.

• Данная электрическая грелка предназначена исключительно для 

домашнего/личного пользования, использование прибора в ком­

мерческих целях запрещено.

• Не втыкайте иголки!

• Не используйте в сложенном или смятом виде!

• Запрещается использовать мокрую электрическую грелку!

• Данную электрическую грелку разрешается использовать только 

с переключателем, указанным на этикетке.

• Данную электрическую грелку можно подключать только к сете­

вому напряжению, указанному на этикетке.

• Электрические и магнитные поля, излучаемые этой электриче­

ской грелкой, при определенных обстоятельствах могут нару­

шить работоспособность Вашего кардиостимулятора. Однако 

интенсивность этого излучения намного ниже предельно до­

пустимых значений: напряженность электрического поля — 

не более 5000 В/м, напряженность магнитного поля — не бо­

лее 80 А/м, магнитная индукция — не более 0,1 мТл. Поэтому 

перед применением электрической грелки проконсультируйтесь 

со своим врачом и производителем кардиостимулятора.

• Не тяните, не перекручивайте и не перегибайте провода.

• В случае неправильного размещения существует опасность заце­

питься за кабель и переключатель электрической грелки, запу­

таться в кабеле и задохнуться, споткнуться о него или наступить 

на него. Пользователь должен убедиться в том, что все кабели, 

как свободные, так и все остальные, проложены безопасно.

• Необходимо постоянно проверять, нет ли на данной электриче­

ской грелке следов износа или повреждений. Если на электри­

ческой грелке имеются такие следы, если она использовалась 

не по назначению или она не нагревается, перед очередным 

применением она должна быть проверена представителем фир­

мы­изготовителя.

Summary of Contents for HK 55 EASYFIX

Page 1: ...rmoforo multifunzione Instruzioni per l uso 34 TR Çok işlevli ısı yastığı Kullanma Talimatı 42 RU Многофункциональная электрическая грелка Инструкция по применению 50 PL Wielofunkcyjna poduszka elektryczna Instrukcja obsługi 58 DA Multifunktionsvarmepude Betjeningsvejledning 66 SV Multifunktionsvärmekudde Bruksanvisning 74 NO Multifunksjonsvarmepute Bruksveiledning 82 FI Monikäyttöinen lämpötyyny ...

Page 2: ...nde Symbole verwendet Anweisungen lesen Maximale Wasch temperatur 30 C sehr schonender Prozess Keine Nadeln hinein stechen Nicht bleichen Nicht im Wäschetrock ner Tumbler trocknen Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen Nicht bügeln Darf nicht von sehr jungen Kindern 0 3 Jahren benutzt werden Nicht chemisch reinigen 20 PAP Verpackung umweltge recht entsorgen Hersteller Inhalt Sehr geehrte...

Page 3: ... Hohen stein nachgewiesen WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör HINWEIS Hinweis auf wichtige Informationen 1 Lieferumfang Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät un...

Page 4: ... diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können Das Heizkissen kann von Kindern die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind unter Aufsicht benutzt werden wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss Dieses Heizkissen kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Ma...

Page 5: ...der Beschädigung zeigt Falls solche Anzeichen vorhanden sind das Heizkissen unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erwärmt muss es vor erneutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden Sie dürfen das Heizkissen inkl Zubehör keinesfalls öffnen oder reparieren da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewähr leistet ist Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie Wenn di...

Page 6: ...Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service Adresse eingesendet werden muss Verbinden Sie keinesfalls das defekte Heizkissen mit einem anderen Schalter des gleichen Typs Dies würde ebenfalls zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen 4 2 Inbetriebnahme ACHTUNG Stellen Sie sicher dass sich das Heizkissen im Gebrauch nicht zusammenschieb...

Page 7: ...ie den Netzstecker aus der Steckdose Trennen Sie anschließend die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkissen 5 Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose Trennen Sie anschlie ßend die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkissen Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages ACHTUNG Der Schalter darf niemals ...

Page 8: ...en Trennen Sie hierzu die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkissen ACHTUNG Bitte lassen Sie das Heizkissen zuvor abkühlen Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden Legen Sie während der Lagerung keine Gegenstände auf dem Heiz kissen ab um zu vermeiden dass es scharf geknickt wird 7 Entsorgung Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem...

Page 9: ...itte unser Kontaktformular auf der Homepage www beurer com unter der Rubrik Service Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls z B wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht wenn der Käufer eine Rechnungskopie Kaufquittung und das Original Produkt Beurer oder einem aut...

Page 10: ...turer 1 Items included in the package 11 1 1 Description 11 2 Important instructions Retain for future use 12 3 Intended use 13 4 Operation 14 4 1 Safety 14 4 2 Initial use 14 4 3 Switching on 14 4 4 Setting the temperature 14 4 5 Automatic switch off 14 4 6 Switching off 15 5 Cleaning and maintenance 15 6 Storage 16 7 Disposal 16 8 What if there are problems 16 9 Technical data 16 10 Warranty ser...

Page 11: ... by Hohenstein Research Institute WARNING Warning of risks of injury or health hazards CAUTION Safety information about possible damage to appliance accessories NOTE Important information 1 Items included in the package Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that all contents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or...

Page 12: ...re unable to respond to overheating The heat pad can be used by children older than 3 and younger than 8 years of age provided they are supervised For this the controller must always be set to the minimum temperature This heat pad may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge provided that they are superv...

Page 13: ...he accessories yourself because faultless functionality can no longer be guaranteed thereafter Failure to observe this will invalidate the warranty If the mains connection cable of this heat pad is damaged it must be disposed of If it cannot be removed the heat pad must be disposed of When this heat pad is switched on Do not place any sharp objects on it Do not place any heat sources such as hot w...

Page 14: ...on To switch the heat pad on set the slider for ON OFF and temperature settings to setting 1 2 or 3 The temperature settings are illuminated when switched on 4 4 Setting the temperature Level 0 OFF Level 1 minimum heat Level 2 medium heat Level 3 maximum heat NOTE The fastest way to warm up the heat pad is to initially set the highest temperature setting NOTE These heat pads have a fast heating fu...

Page 15: ...id de tergent for delicate laundry CAUTION Please note that the heat pad may not be chemically cleaned wrung out tumble dried put through a mangle or ironed Otherwise the heat pad may be damaged This heat pad is machine washable Set the washing machine to a particularly gentle wash cycle at 30 C wool cycle Use a delicate laundry detergent and measure it out according to the manufacturer s instruct...

Page 16: ...e control for servicing 9 Technical data See the rating label on the heat pad 10 Warranty service Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany hereinafter referred to as Beurer provides a warranty for this product subject to the requirements below and to the extent described as follows The warranty conditions below shall not affect the seller s statutory warranty obligations which ensue from...

Page 17: ...g batteries rechargeable batteries cuffs seals electrodes light sources attachments and nebuliser accessories products that are used cleaned stored or maintained improperly and or contrary to the provisions of the instructions for use as well as products that have been opened repaired or modified by the buyer or by a service centre not authorised by Beurer damage that arises during transport betwe...

Page 18: ...e ultérieur 20 3 Utilisation conforme aux recommandations 22 4 Utilisation 22 4 1 Sécurité 22 4 2 Mise en service 22 4 3 Mise sous tension 22 4 4 Réglage de la température 22 4 5 Arrêt automatique 23 4 6 Mise hors tension 23 5 Nettoyage et entretien 23 6 Rangement 24 7 Élimination 24 8 Que faire en cas de problèmes 24 9 Données techniques 25 10 Garantie maintenance 25 Chère cliente cher client nou...

Page 19: ... institut de recherche Hohenstein AVERTISSEMENT Avertissement risque de blessure ou danger pour votre santé ATTENTION Remarque de sécurité relative à la possibili té de dommages sur l appareil les accessoires REMARQUE Remarque relative à des informations importantes 1 Livraison Vérifiez si l emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assure...

Page 20: ...pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe Le coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de 3 ans à 8 ans sous surveillance en conservant à tout moment l interrupteur réglé sur la température la plus basse Ce coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d ...

Page 21: ...ffant a été utilisé de façon inappro priée ou s il ne chauffe plus il doit être vérifié par le fabricant avant d être utilisé à nouveau Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer le coussin chauffant y compris ses accessoires le bon fonctionnement de l appareil ne serait plus assuré Le non respect de cette consigne annulerait la garantie Si le câble d alimentation électrique du coussin chauffant...

Page 22: ...rès une défaillance due à la sécurité vous ne pouvez plus utiliser le coussin chauffant et devez l envoyer au service après vente indiqué Ne branchez jamais le coussin chauffant défectueux à un autre interrupteur du même type Cela entraînerait également un arrêt définitif déclenché par le système de sécurité de l interrupteur 4 2 Mise en service ATTENTION Lorsque vous l utilisez assurez vous que l...

Page 23: ...t MARCHE ARRÊT et les niveaux de température sur la position 0 ARRÊT et débranchez la prise secteur Déconnectez ensuite la fiche secteur et donc l interrupteur du coussin chauffant 5 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Pour commencer débranchez toujours le câble d alimentation de la prise avant de nettoyer l appareil Dé connectez ensuite la fiche secteur et donc l interrupteur du coussin chauffan...

Page 24: ...onc l interrupteur du chauffe matelas ATTENTION Veuillez laisser refroidir le coussin chauffant Sinon il pourrait être en dommagé Ne posez pas d objet sur le coussin chauffant lors de son stockage pour éviter qu il ne se plie trop fortement 7 Élimination Dans l intérêt de la protection de l environnement l appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service L ...

Page 25: ...ce après vente L acheteur recevra ensuite des informations complémentaires concernant le déroulement de la demande de garantie par exemple l adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l acheteur présente une copie de la facture du reçu et le produit d origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer La présente Ga...

Page 26: ... embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos Lea las instrucciones Temperatura de lavado máxima 30 C proceso muy suave No pinchar con agujas No usar lejía No secar en la secadora Tumbler No utilizar estando plegado o arrugado No planchar No recomendado para menores de 3 años No limpiar en seco 20 PAP Eliminar el emba laje respetando el medioambiente Ma...

Page 27: ...ón de Hohenstein ADVERTENCIA Avisa de peligros de lesiones o peligros para su salud ATENCIÓN Instrucción de seguridad relativa a posibles daños del aparato accesorios INDICACIÓN Señala informaciones importantes 1 Artículos suministrados Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni est...

Page 28: ... queños de 0 a 3 años ya que no pueden reaccionar a un sobreca lentamiento La almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 3 años y menores de 8 años bajo supervisión con el interruptor ajus tado siempre al valor mínimo de temperatura Esta almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 8 años así como por personas con facultades físicas sensoria les o mentales lim...

Page 29: ...ca se haya utilizado de modo inade cuado o ya no se caliente deberá ser comprobada por el fabricante antes de volver a encenderla No debe abrir ni reparar la almohadilla eléctrica incluidos los acce sorios bajo ningún concepto en caso contrario ya no se garantizará su correcto funcionamiento El incumplimiento de esta disposición anula la garantía Si el cable de alimentación de red de esta almohadi...

Page 30: ...e por razones de seguridad y que deberá ser enviada a la dirección del servicio de atención al cliente especificada No conecte en ningún caso la almohadilla eléctrica averiada con otros interruptores del mismo tipo Esto también supondría una desconexión final del interruptor a través del sistema de seguridad 4 2 Puesta en funcionamiento ATENCIÓN Asegúrese de que la almohadilla no se doble ni se pu...

Page 31: ...e el conector de red Retire a continuación el acoplamiento enchufable y consiguientemente el interruptor de la almohadilla eléctrica 5 Limpieza y cuidado ADVERTENCIA Desenchufe siempre la almohadilla antes de limpiarla Retire a continuación el acoplamiento enchufable y consiguientemente el interruptor de la almohadilla eléctrica Si lo hace existirá el peligro de una descarga eléctrica ATENCIÓN El ...

Page 32: ...ación A fin de preservar el medio ambiente cuando el aparato cumpla su vida útil no lo tire con la basura doméstica Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminació...

Page 33: ... pormenorizada sobre la tramitación de la garantía como el lugar al que debe enviar el producto y qué documentos deberá adjuntar El comprador solo podrá invocar la garantía cuando pueda presentar una copia de la factura o del recibo de compra y el producto original a Beurer o a un socio autorizado por Beurer Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía el desgaste que se produce por el ...

Page 34: ...Temperatura di lavaggio massima 30 C ciclo ultra delicato Non perforare con aghi Non candeggiare Non asciugare in asciuga trice a tamburo Non utilizzare ripiega to né accartocciato Non stirare Non adatto a bam bini di età inferiore a 3 anni Non lavare a secco 20 PAP Smaltire la confe zione nel rispetto dell ambiente Fabricante Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e naz...

Page 35: ... ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all apparecchio agli accessori NOTA Indicazione di informazioni importanti 1 Fornitura Controllare l integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso In caso di dubbio non utilizza...

Page 36: ...quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal damento Il termoforo può essere utilizzato da bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni purché sorvegliati e con l interruttore sempre impostato sul valore di temperatura minimo Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche percettive o mentali o non in possesso della...

Page 37: ...cessori per non comprometterne il funzionamento corretto In caso contrario la ga ranzia decade Se il cavo di alimentazione del termoforo è danneggiato è neces sario smaltirlo Nel caso non sia possibile rimuoverlo è necessario smaltire il termoforo Quando il termoforo è in funzione non appoggiarci sopra oggetti con spigoli vivi fonti di calore come boule dell acqua calda termofori o simili I compon...

Page 38: ...a sul livello 1 2 o 3 per accendere il termoforo Una volta acceso i livelli di temperatura vengono illuminati 4 4 Impostazione della temperatura Livello 0 OFF Livello 1 riscaldamento minimo Livello 2 riscaldamento medio Livello 3 riscaldamento massimo NOTA Per fare in modo che il termoforo si riscaldi il più rapidamente possibile impostare innanzitutto il livello di temperatura più elevato NOTA Qu...

Page 39: ...ed eventualmente con un detergente liquido per capi delicati ATTENZIONE Il termoforo non può essere lavato a secco strizzato asciugato in asciugatrice manganato o stirato In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi Questo termoforo è lavabile in lavatrice Impostare un programma di lavaggio particolarmente delicato a 30 C programma per la lana Utilizzare un detergente per capi delicati e d...

Page 40: ...l Servi zio clienti 9 Dati tecnici Vedere l etichetta con i dati tecnici del termoforo 10 Garanzia assistenza Beurer GmbH Söflinger Strasse 218 D 89077 Ulm di seguito denominata Beurer offre una garanzia per questo prodotto nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore...

Page 41: ...i guarnizioni elettrodi lampadine accessori e accessori per inalatore i prodotti che sono stati utilizzati puliti conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l uso nonché i prodotti che sono stati aperti riparati o smontati e rimontati dall acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer i danni occo...

Page 42: ...simgeler kullanılmıştır Talimatları okuyun Maksimum yıkama sıcaklığı 30 C Son de rece hassas işlem İğne batırmayınız Ağartma yapılmaz Kurutma makinesinde tambur kurutmayın Katlanmış veya kırıştı rılmış olarak kullanma yınız Ütü yapılmaz 3 yaşın altındaki çocuk lar için uygun değildir Kuru temizleme yapılmaz 20 PAP Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir Üretici Sayın müşterim...

Page 43: ...lojisine yönelik şartlarını karşılamaktadır UYARI Yaralanma tehlikeleri veya sağlık açısından tehlike ler ile ilgili uyarı bilgileri DİKKAT Cihazda aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi BİLGİ NOT Önemli bilgilere dikkat çekilmesi 1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kulla...

Page 44: ...ı yastığı 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve zihinsel becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafın dan ancak gözetim altında ve ısı yastığının güvenli kullanımı hakkın da bilgilendirilmiş ısı yastığının kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar ısı yastığıyla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı b...

Page 45: ...n ısı yastı ğının üzerine koyulmamalıdır Aşağıdaki bölümlerdeki bilgileri mutlaka dikkate alın Kullanım temiz lik ve bakım saklama Cihazlarımızın kullanımıyla ilgili sorularınız olduğunda lütfen müşteri hizmetlerimize başvurun 3 Amaca uygun kullanım DİKKAT Bu ısı yastığı yalnızca insan vücudunun ısıtılması içindir Bu elektrikli yastık vücudun her yeri için kullanılabilir Örneğin karın bölgesinde s...

Page 46: ...sıtılan vücut kısmının aşırı ısınmasını ve bunun sonucu ciltte yanmaları önlemek için şalterde en düşük sıcaklık kademesini ayarlamanızı öneririz 4 5 Otomatik kapanma Isı yastığı otomatik kapanma özelliğine sahiptir Bu özellik ısı yastığının kullanılmaya başlanma sından yakl 90 dakika sonra sıcaklık akışını keser Ardından sıcaklık kademelerinin göstergesi yanıp sönmeye başlar Isı yastığını tekrar ...

Page 47: ...aja göre kullanın DİKKAT Sık sık yıkamanın ısı yastığına zarar verebileceğini hatırlatırız Bu nedenle ısı yastığı toplam kullanım ömrü boyunca en fazla 10 kez çamaşır makinesinde yıkanmalıdır Isı yastığını yıkadıktan sonra hemen orijinal boyutuna gelecek şekilde serin ve düz bir şekilde çamaşırlıkta kurutun DİKKAT Isı yastığını çamaşırlığa tutturmak için mandal vb kullanmayın Aksi halde ısı yastığ...

Page 48: ...şmesinden doğan yasal garanti yükümlülüklerini etkilemez Garanti yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçerlidir Beurer bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan garanti süresi 3 yıldır Bu garanti...

Page 49: ...vuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olara...

Page 50: ...рименению на упаковке и фирменной табличке прибора используются следующие символы Прочесть инструк цию Максимальная темпе ратура стирки 30 C очень бережный про цесс Не втыкать иголки Не отбеливать Не сушить в машине для сушки белья ба рабанная сушильная машина Не использовать в сложенном или не расправленном со стоянии Не гладить утюгом Для детей старше трех лет Химчистка запрещена Уважаемый покуп...

Page 51: ...ек тротехнического изделия и его соответствие нормам Использованные в этом приборе ткани соответствуют высоким требованиям стандарта Oeko Tex 100 что подтверждено Исследовательским институтом Хохен штайн ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждение об опас ностях травмирования или опасностях для Вашего здоровья ВНИМАНИЕ Предостережение о возможных повреж дениях прибора принадлежностей УКАЗАНИЕ Указание на важну...

Page 52: ...иты изделия Поэтому обязательно соблюдайте эти указания и при передаче прибора другому человеку передавайте инструкцию вместе с ним Данную электрическую грелку запрещается использовать лю дям нечувствительным к высоким температурам и другим ли цам нуждающимся в защите и присмотре так как они не могут реагировать на перегрев например диабетикам лицам с болез ненными изменениями кожи или зарубцевавш...

Page 53: ... этикетке Электрические и магнитные поля излучаемые этой электриче ской грелкой при определенных обстоятельствах могут нару шить работоспособность Вашего кардиостимулятора Однако интенсивность этого излучения намного ниже предельно до пустимых значений напряженность электрического поля не более 5000 В м напряженность магнитного поля не бо лее 80 А м магнитная индукция не более 0 1 мТл Поэтому пере...

Page 54: ...rer обращайтесь в нашу сервисную службу 3 Использование по назначению ВНИМАНИЕ Эта электрогрелка предназначена только для обогревания человеческого тела Эту грелку можно использовать универсально Например на животе спине суставах и шее Для использования в области шеи грелку можно скатать Вытягивающиеся концы ленты липучки обеспечивают предельно простую фиксацию на теле Благодаря резиновой завязке ...

Page 55: ...которая обеспечивает быстрый нагрев в течении первых 10 минут ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если электрогрелка используется в течение нескольких часов реко мендуется устанавливать минимальную температуру во избежание перегрева и ожога частей тела 4 5 Автоматическое отключение Данная электрогрелка оснащена функцией автоматического выключения Подача тепла прекращается спустя примерно 90 минут после начала работы ...

Page 56: ...грелки Эту электрогрелку можно стирать в стиральной машине Установите стиральную машину на щадящий режим стирки с температурой 30 C для шерсти Ис пользуйте мягкое моющее средство при дозировке следуйте указаниям изготовителя ВНИМАНИЕ Обратите внимание на то что слишком частая стирка электрогрелки может сказаться на ней нежелательным образом Поэтому в течение всего срока службы электрогрелку можно ...

Page 57: ... следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную ком мунальную службу ответственную за утилизацию отходов 8 Что делать при возникновении неполадок Проблема Причина Меры по устранению Индикаторы температурных режимов не подсвечи ваются в то время как переключатель...

Page 58: ...stępujące symbole Przeczytaj instrukcje Maks temperatura prania 30 C Bardzo delikatny program Nie wbijać igieł Nie wybielać Nie suszyć w suszarce do ubrań Nie używać po sfałdo waniu lub po zsunię ciu Nie prasować Nie nadaje się do użytku przez dzieci poniżej 3 roku życia Nie czyścić chemicznie 20 PAP Opakowanie zutylizo wać w sposób przyja zny dla środowiska Producent Szanowni Państwo cieszymy się...

Page 59: ...stein OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie związane z niebezpieczeń stwem skaleczenia lub zagrożeniem dla zdrowia UWAGA Wskazówka dot możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie WSKAZÓWKI Wskazówka dot ważnych informacji 1 Zawartość opakowania Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem upewnić się że na urządzeniu ani na ...

Page 60: ...lat ponieważ osoby te nie zareagują one w razie przegrzania Poduszka rozgrzewająca może być używana przez dzieci od 3 do 8 lat pod nadzorem przy czym przełącznik musi być zawsze usta wiony na minimalną wartość temperatury Poduszka rozgrzewająca może być używana przez starsze dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną senso ryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i wie...

Page 61: ...w razie nieprawidłowego użycia poduszki rozgrzewającej lub stwierdzenia że nie nagrzewa się ona przed ponownym użyciem należy je odesłać do serwisu producenta W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani napra wiać poduszki rozgrzewającej wraz z akcesoriami gdyż mogłoby to zaburzyć jej prawidłowe działanie Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratą gwarancji Jeśli przewód zasilający tej ...

Page 62: ...ewającej w przypadku uszkodzenia należy ją odesłać pod podany adres serwisu Pod żadnym pozorem nie podłączać uszkodzonej poduszki elektrycznej do innego przełącznika tego samego typu Doprowadziłoby to do ostatecznego wyłączenia przez system bezpieczeństwa w przełączniku 4 2 Uruchamianie UWAGA Upewnij się że poduszka rozgrzewająca w trakcie używania nie zsuwa się ani nie marszczy Najpierw połącz pr...

Page 63: ...niazdka Następnie należy odłączyć złącze wtykowe i tym samym przełącznik od poduszki rozgrzewającej 5 Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem należy każdorazowo wyjąć kabel sieciowy z gniazda zasilania Następ nie odłącz złącze wtykowe i tym samym przełącznik od poduszki rozgrzewającej W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym UWAGA Przełącznik nie...

Page 64: ...należy odczekać aż poduszka ostygnie W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia poduszki rozgrzewającej Podczas przechowywania poduszki rozgrzewającej nie należy umiesz czać na niej przedmiotów ponieważ mogłoby to spowodować jej moc ne zagięcie 7 Utylizacja Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami ...

Page 65: ...dalsze informacje dot rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej np gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy gdy kupujący może przedłożyć kopię faktury paragon zakupu oraz oryginalny produkt firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje zużycia wynikającego z normalnego użytkowan...

Page 66: ...eskrivelse af produktet 67 2 Vigtige anvisninger Gem brugsanvisningen til senere brug 68 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 69 4 Betjening 70 4 1 Sikkerhed 70 4 2 Ibrugtagning 70 4 3 Tænding 70 4 4 Indstilling af temperaturen 70 4 5 Automatisk afbryder 70 4 6 Slukning 71 5 Rengøring og vedligeholdelse 71 6 Opbevaring 72 7 Bortskaffelse 72 8 Hvad gør jeg hvis der er problemer 72 9 Tekniske data 72 10 ...

Page 67: ...v i Oeko Tex Standard 100 som der er eftervist af Forschungsinstitut Hohenstein ADVARSEL Advarsel om fare for tilskadekomst eller for dit helbred VIGTIGT Sikkerhedshenvisning til mulige skader på appa rat tilbehør BEMÆRK Henvisning til vigtige informationer 1 Leveringsomfang Kontrollér at den leverede vares emballage er ubeskadiget og at alt er med Kontrollér før brug at apparatet og tilbehøret ik...

Page 68: ... på meget unge børn 0 3 år da de ikke kan reagere på overophedning Varmepuden kan anvendes under opsyn af børn over 3 år og under 8 år men kontakten skal altid være indstillet til minimumstemperatu ren Varmepuden kan anvendes af ældre børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental funktionsevne eller mangel på erfaring og viden hvis de er under opsyn og er bleve...

Page 69: ...der åbnes eller repareres da en fejlfri funktion ellers ikke længere kan garante res Overholdes dette ikke bortfalder garantien Hvis el ledningen til varmepuden bliver beskadiget skal den bort skaffes Hvis den ikke kan tages af skal varmepuden bortskaffes Mens varmepuden er tændt må du ikke placere nogen skarpe genstande på den dvs ingen varmekilde såsom en varmt vandflaske varmepude eller lignend...

Page 70: ...ng Sæt skydekontakten til tænd sluk og temperaturtrin på trin 1 2 eller 3 for at tænde varmepuden Når varmepuden er tændt lyser temperaturtrinnene 4 4 Indstilling af temperaturen Trin 0 FRA Trin 1 Minimal varme Trin 2 Middel varme Trin 3 Maksimal varme BEMÆRK Du opnår den hurtigste opvarmning af varmepuden ved først at indstille det højeste temperaturtrin BEMÆRK Denne varmepude har en hurtigopvarm...

Page 71: ...es med en fugtet klud samt om nødvendigt med lidt flydende finva skemiddel VIGTIGT Bemærk at varmepuden ikke må renses kemisk vrides maskintørres rulles eller stryges I modsat fald kan varmepuden blive beskadiget Denne varmepude kan maskinvaskes Indstil vaskemaskinen på speciel skånevask ved 30 C uldvask Brug et finvaskemiddel og dosér det efter producentens angivelser VIGTIGT Bemærk at varmepuden...

Page 72: ...kket varmepuden permanent Send varmepuden og kontakten til service 9 Tekniske data Se typeskilt etiketten på varmepuden 10 Garanti service Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm herefter kaldet Beurer giver garanti for dette produkt i henhold til nedenstående forudsætninger og i det omfang der er beskrevet herunder Efterfølgende garantibetingelser berører ikke sælgers lovpligtige garantiforp...

Page 73: ...ætninger elektroder elpærer tilbehørsdele og inhalatortilbehør Produkter som er blevet anvendt rengjort opbevaret eller vedligeholdt forkert og eller i modstrid med anvisningerne i brugervejledningen samt produkter som er blevet åbnet repareret eller ændret af køber eller et servicecenter der ikke er autoriseret af Beurer Skader som opstår under transporten mellem producenten og kunden eller melle...

Page 74: ...egel verk 1 Förpackningsinnehåll 75 1 1 Produktbeskrivning 75 2 Viktig information Spara bruksanvisningen så att den kan användas senare 76 3 Avsedd användning 77 4 Användning 78 4 1 Säkerhet 78 4 2 Användning 78 4 3 Inkoppling 78 4 4 Ställa in temperaturen 78 4 5 Automatisk avstängning 78 4 6 Stänga av 79 5 Rengöring och skötsel 79 6 Förvaring 80 7 Avfallssortering 80 8 Vad gör jag om problem upp...

Page 75: ... för personskada eller fara för hälsan OBS Varnar för risk för skador på apparaten eller dess tillbehör OBSERVERA Indikerar viktig information 1 Förpackningsinnehåll Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadad och att alla delar finns med Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsma terial har avlägsna...

Page 76: ...n reagera på överhettning Värmekudden får användas av barn över 3 år och yngre än 8 år om de hålls under uppsikt och om reglaget alltid står på det lägsta tem peraturvärdet Värmekudden får användas av barn över 8 år och av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de övervakas eller instrueras i hur produkten ska...

Page 77: ...nd eftersom det då inte längre går att garantera att den kom mer att fungera felfritt Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla Om värmekuddens strömsladd skadas måste sladden kasseras Om sladden inte går att ta ur måste värmekudden kasseras Medan värmekudden är på får inga föremål med vassa kanter läggas på den inga värmekällor som t ex värmeflaskor värmekuddar eller liknan de lägga...

Page 78: ...mperaturnivåerna i läge 1 2 eller 3 för att sätta igång värmedynan Temperaturnivåerna är belysta när produkten är påslagen 4 4 Ställa in temperaturen Nivå 0 AV Nivå 1 Minimal värme Nivå 2 Medelvärme Nivå 3 Maxvärme OBSERVERA Värmedynan värms upp snabbast om du ställer in den högsta temperaturnivån först OBSERVERA Denna värmedyna har en snabbuppvärmningsfunktion som ger snabb uppvärmning under de f...

Page 79: ... avlägsnas med en fuktad trasa samt vid behov lite flytande fintvättmedel OBS Observera att värmedynan inte får rengöras kemiskt vridas ur torkas i maskin manglas eller strykas I annat fall kan dynan skadas Värmedynan kan tvättas i maskin Ställ tvättmaskinen på ett särskilt skonsamt tvättprogram vid 30 C ylletvätt Använd ett fintvättmedel och dosera det enligt tillverkarens anvisningar OBS Observe...

Page 80: ...typskyltsetiketten på värmedynan 10 Garanti service Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm hädanefter Beurer ger en garanti för den här produkten förutsatt att villkoren nedan uppfylls och i den omfattning som beskrivs nedan Garantivillkoren nedan påverkar inte det lagstadgade garantiansvar som säljaren har i enlighet med köpeavtalet med köparen Garantin påverkar inte de ansvarsbestämmelser ...

Page 81: ...änts på ett felaktigt sätt och eller som inte använts rengjorts förvarats eller skötts i enlighet med föreskrifterna i bruksanvisningen samt produkter som har öppnats reparerats eller byggts om av köparen eller av ett servicecenter som inte är auktoriserat av Beurer skador som har uppstått under transporten mellan tillverkaren och kunden respektive mellan servicecentret och kunden produkter som ha...

Page 82: ...o nale direktivene Produktene oppfyller kravene i EAWUs tek niske forskrifter 1 Innhold 83 1 1 Beskrivelse av apparatet 83 2 Viktig informasjon Oppbevar for senere bruk 84 3 Forskriftsmessig bruk 85 4 Betjening 86 4 1 Sikkerhet 86 4 2 Bruk 86 4 3 Slå på 86 4 4 Stille inn temperaturen 86 4 5 Frakoblingsautomatikk 86 4 6 Slå av 87 5 Rengjøring og vedlikehold 87 6 Oppbevaring 88 7 Avfallshåndtering 8...

Page 83: ...ler fare for din helse OBS Sikkerhetshenvisning til mulige skader på apparat tilbehør HENVISNING Henvisning til viktig informasjon 1 Innhold Kontroller leveransen for å sjekke at kartongemballasjen er uskadet og at innholdet er intakt Kontroller før bruk at apparatet og tilbehøret ikke har synlige skader og at all emballasje er fjernet Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan være skadet Henvend d...

Page 84: ...små barn ikke kan reagere på overoppheting Varmeputen kan brukes av barn over 3 år og under 8 år under tilsyn av en voksen Bryteren skal da alltid være innstilt på minimumstem peraturen Denne varmeputen kan brukes av barn på 8 år og eldre samt av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale ferdigheter eller av personer som mangler erfaring og kunnskap når de er under tilsyn eller har f...

Page 85: ...kke lenger garanteres at apparatet vil fungere korrekt Overholdes ikke denne regelen blir garantien ugyldig Hvis strømledningen til denne varmeputen blir skadd må den kasse res Hvis den ikke er avtakbar må varmeputen kasseres Når varmeputen er slått på må det ikke legges gjenstander med skarpe kanter på den må det ikke plasseres varmekilder på den som varmeflasker var meputer eller lignende De ele...

Page 86: ... på Sett skyvebryteren for PÅ AV og temperaturtrinn på trinn 1 2 eller 3 for å slå på varmeputen Når varmeputen er slått på lyser temperaturtrinnene 4 4 Stille inn temperaturen Trinn 0 AV Trinn 1 Minimal varme Trinn 2 Middels varme Trinn 3 Maksimal varme HENVISNING Den raskeste måten å varme opp puten på er å velge det høyeste temperaturtrinnet HENVISNING Denne varmeputen har en hurtigoppvarming s...

Page 87: ...ernes med en fuktig klut eller med litt flytende finvaskemiddel OBS Vi gjør oppmerksom på at varmeputen ikke kan renses kjemisk vris opp tørkes maskinelt rulles eller strykes Ellers risikerer du skade på varmeputen Denne varmeputen kan vaskes i maskin Sett vaskemaskinen på et ekstra skånsomt program på 30 C ullprogram Bruk vaskemiddel for finvask og doser ifølge produsentens angivelser OBS Vi gjør...

Page 88: ...peskilt på varmeputen 10 Garanti service Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm heretter kalt Beurer gir en garanti for dette produktet på betingelsene nedenfor og i det omfanget som er beskrevet nedenfor Garantibetingelsene nedenfor har ingen innvirkning på selgers lovpålagte garantiforpliktelser over for kjøperen i henhold til kjøpekontrakten Garantien gjelder dessuten uten innvirkning på ...

Page 89: ...e brukes rengjøres lagres eller vedlikeholdes i samsvar med instruksene i bruksanvis ningen samt produkter som er åpnet reparert eller modifisert av kjøperen eller av et servicesenter som ikke er godkjent av Beurer skader som oppstår under transport mellom produsent og kunde eller mellom servicesenter og kunde produkter som ble kjøpt som annensortering eller bruktartikler følgeskader som skyldes e...

Page 90: ...ek nisten standardien kanssa 1 Pakkauksen sisältö 91 1 1 Laitteen kuvaus 91 2 Tärkeitä ohjeita Säilytä myöhempää käyttöä varten 92 3 Asianmukainen käyttö 93 4 Käyttö 93 4 1 Turvallisuus 93 4 2 Käyttöönotto 94 4 3 Virran kytkeminen 94 4 4 Lämpötilan säätäminen 94 4 5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto 94 4 6 Virran sammuttaminen 94 5 Puhdistaminen ja hoito 94 6 Säilytys 95 7 Hävittäminen 95 8 Käy...

Page 91: ...avasta vaarasta HUOMIO Varoitus laitetta varustetta koskevista mahdolli sista vaurioista OHJE Huomautus tärkeistä tiedoista 1 Pakkauksen sisältö Tarkista että pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat Varmista ennen käyttöä ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu Jos olet epävarma laitteen kunnosta ...

Page 92: ...löt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa saavat käyttää lämpötyynyä vain jos heitä valvotaan ja heille opastetaan laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä lämpötyynyllä Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tyynyä ilman valvontaa Tätä lämpötyynyä ei ole tarkoitettu sai...

Page 93: ...ikä asettaa lämpötyynyn päälle käytön aikana Noudata ehdottomasti seuraavien lukujen sisältämiä ohjeita Käyttö puhdistus ja ylläpito Säilytys Jos sinulla on kysyttävää laitteidemme käytöstä otathan yhteyttä asiakaspalveluumme 3 Asianmukainen käyttö HUOMIO Tämä lämpötyyny on tarkoitettu vain ihmiskehon lämmittämiseen Tätä lämpötyynyä voidaan käyttää moniin eri tarkoituksiin Sitä voidaan käyttää esi...

Page 94: ...hdollisesti aiheutuva palovamma 4 5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto Lämpötyynyssä on automaattinen virrankatkaisutoiminto Se lopettaa lämmittämisen noin 90 minuutin kuluttua laitteen käynnistämisestä Lämmitystasoja osoittavat valot alkavat silloin vilkkua Voidaksesi käyttää lämpötyynyä uudelleen siirrä virran kytkemiseen ja sammuttamiseen sekä lämmitystasojen valintaan tarkoitettu liukukytkin...

Page 95: ...ivua kuivaustelineellä tasaiseksi levitettynä HUOMIO Älä kiinnitä lämpötyynyä kuivaustelineeseen pyykkipojilla tai vastaavilla Muutoin tyyny saattaa vau rioitua Kiinnitä katkaisija vasta sen jälkeen lämpötyynyyn kun pistoliitin ja lämpötyyny ovat täysin kuivuneet Muutoin tyyny saattaa vaurioitua VAROITUS Älä missään tapauksessa kytke lämpötyynyyn virtaa kuivatustarkoituksessa Muutoin on olemassa s...

Page 96: ... takuutapauksesta hänen on käännyttävä ensin paikallisen jälleen myyjän puoleen katso asiakaspalveluosoitteet oheisesta Service International luettelosta Tämän jälkeen ostaja saa tarkempia tietoja takuutapauksen käsittelystä esim mihin hän voi lähettää tuotteen ja mitä asiakirjoja vaaditaan Takuuvaatimus voidaan tehdä vain jos ostaja pystyy esittämään laskukopion ostokuitin alkuperäisen tuotteen B...

Reviews: