16
Atencion:
Durante el uso puede generarse un gran calor sobre la piel.
– Controle los resultados repetidamente durante el tratamiento. Esto es de especial importancia
para las personas diabéticas, ya que son menos sensibles al dolor y pueden hacerse heridas
con mayor facilidad. Los adaptadores A, B, C suministrados junto con el aparato son aptos
para diabéticos.
Sin embargo, use el aparato con precaución y no lo ponga a muchas revoluciones.
En caso de duda consulte a su médico.
– El presente aparato debe usarse exclusivamente de acuerdo con la finalidad especificada para
su diseño y de la forma descrita en el presente manual de instrucciones de uso. Cualquier uso
inadecuado/incorrecto puede significar peligro.
– Si el aparato ha sido usado durante largo tiempo sin interrupción, por ejemplo para eliminar la
córnea de los pies, el aparato puede calentarse considerablemente. Para evitar quemaduras
de la piel es necesario intercalar pausas mayores entre cada una de las aplicaciones. Por su
propia seguridad debe usted controlar constantemente el calentamiento del aparato. Esto rige
especialmente para personas sensibles al calor.
– El presente equipo está destinado únicamente para la aplicación propia, no habiéndose previ-
sto para su uso médico o comercial.
– El fabricante rechazará toda responsabilidad por daños y perjuicios causados por un uso ina-
decuado o incorrecto.
– Antes del uso es necesario asegurarse que el aparato y sus accesorios no presenten daños
exteriores. En casos de dudas no utilizarlos y consulte a su distribuidor o bien a uno de los
servicios postventa cuyas direcciones han sido indicadas.
– Controlar con frecuencia si el aparato presenta sintomas de desgaste o daños. Si presentase
signos de deterioro, o si el aparato hubiera sido utilizado incorrectamente, éste debe ser envi-
ado al fabricante o distribuidor antes seguir utilizándolo.
– En caso de presentar defectos y fallas de función, desconectar inmediatamente el aparato.
– Los trabajos de reparación deben ser llevados a cabo exclusivamente por el servicio postven-
ta o por distribuidores autorizados.
– ¡Nunca trate usted mismo de reparar el aparato!
– Utilice usted el aparato únicamente con las piezas accesorias adjuntas.
– Nunca dejar el aparato en operación sin vigilancia.
– Mantener el aparato alejado de los niños a fin de prevenir eventuales situaciones peligrosas.
– Mantener el aparato alejado de fuentes de calor.
– Nunca usar el aparato bajo frazadas o almohadas, etc.
– El aparato no debe ser usado más de 15 minutos sin interrupción. Después de este intervalo
de tiempo debe intercalarse una pausa de por lo menos 30 minutos para prevenir un sobreca-
lentamiento del motor.
– Nunca utilizar el aparato mientras se tome un baño o durante la ducha. Nunca guardar o alma-
cenar el aparato en lugares desde los cuales pudiera caerse a la bañera o al lavatorio.
– Nunca sumergir el aparato en el agua ni en otros líquidos.
– Si el aparato se ha caído al agua, desenchufar inmediatamente el cable de alimentación eléctrica.
– Antes de cualquier uso del aparato y de la fuente de alimentación enchufable es necesario
secarse completamente las manos.
– Nunca jalar del cable de alimentación o del aparato con el fin de desenchufar la fuente de ali-
mentación de la caja de enchufe.
– La fuente de alimentación enchufable puede trabajar solamente con la tensión de red indicada
sobre ella.
– Si la fuente de alimentación está defectuosa, no usar más el adaptador.
– Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluido niños) con capaci-
dades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con escasa experiencia y/o conocimientos,
a no ser que sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido
instrucciones de las mismas sobre cómo deben utilizar este aparato.
Summary of Contents for ELLE MPE 60
Page 29: ...29 A B C 15 30...
Page 30: ...30 2 2 1 9 MPE 60 2 2 3 3 1...
Page 31: ...31 3 2 A B D E F G C...
Page 52: ...52 752 313 0612 Irrtum und nderungen vorbehalten...