11
Chère cliente, cher client,
nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de ses produits
et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de
la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beauté, des bébés et
de l’amélioration de l’air.
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs
et suivez les consignes qui y figurent.
Sincères salutations,
Votre équipe Beurer
Contenu de la livraison
1 Sèche-ongles à UV MPE 38
4 Tubes UV de 9 W
1 Mode d’emploi
Utilisation conforme aux recommandations
Utilisez l’appareil exclusivement sur les ongles humains pour le durcissement de gel d’ongle à UV.
L’appareil est conçu uniquement pour l’utilisation décrite dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme. Cet appareil est réservé à un
usage personnel et n’est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Consignes de sécurité
Tableau des symboles
Les symboles suivant sont utilisés dans la notice d’utilisation.
Avertissement
Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé.
Attention
Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un
accessoire.
Remarque
Ce symbole indique des informations importantes.
Élimination conformément à la directive européenne 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
Indications importantes concernant la sécurité
Avertissement
Avant de commencer à utiliser cet appareil, lisez les consignes de sécurité avec attention.
Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels.
Conservez ce mode d’emploi et tenez-le à la disposition de tous les autres utilisateurs. Si vous transmettez l’appareil
à quelqu’un, remettez-lui également ce mode d’emploi.
• N’utilisez pas cet appareil si vous souffrez d’un cancer de la peau, en cas de décolorations cutanées inhabituelles,
de prise de médicaments augmentant la photosensibilité ou si vous êtes photosensible.
• Tenez l’appareil hors de portée des enfants. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants de moins
de 14 ans.
• Éloignez les enfants du matériel d’emballage. Ils pourraient s’étouffer.
• Ne disposez ou stockez par l’appareil dans des endroits desquels il est susceptible de tomber ou d’être poussé acci-
dentellement dans une baignoire, un évier ou tout autre récipient contenant de l’eau. Ne l’immergez pas dans l’eau et
ne le laissez pas tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide. Cela pourrait causer un grave choc électrique. Ne sai-
sissez jamais un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez immédiatement la prise.
• Ne regardez jamais directement la lampe à UV.
• N’utilisez pas l’appareil pendant une grossesse.
• Un rayonnement UV excessif peut provoquer un coup de soleil sur la peau. Un rayonnement UV trop fréquent pro-
voque un vieillissement de la peau et augmente le risque de cancer de la peau.
FRANÇAIS
Summary of Contents for ELLE MPE 38
Page 27: ...27 Beurer 1 MPE 38 4 9 1 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 14...
Page 28: ...28 1 MPE 38 2 1 2 1 120 2 3 TimerOn 1 2 3 Timer On 1 2 3...
Page 29: ...29 1 2 3 4 1 2 120 3 120 Ti mer On 120 120 120 120 120 120 4 5 5...
Page 30: ...30 UV 9W L 3 6 7 4 163 290 8 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...
Page 45: ...45 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment 14...
Page 46: ...46 1 MPE 38 2 1 2 1 120 2 Off 3 TimerOn 1 2 3 1 2 Timer On 1 2 3...
Page 47: ...47 3 4 1 2 120 3 120 Timer On 120 120 120 120 120 120 4 5 5 UV 9W L 3...