43
• Il est possible d’augmenter la portée de la caméra en la plaçant à proximité d’une porte ou
d’une fenêtre, aussi élevée que possible.
• D’autres ondes radio peuvent éventuellement perturber la transmission du babymoniteur.
Ne placez donc pas le babymoniteur à proximité d’appareils tels qu’un micro-ondes, etc.
• Les autres facteurs suivants peuvent perturber la transmission du babymoniteur ou réduire la
portée : meubles, murs, maisons, arbres, facteurs météorologiques (par ex. brouillard, pluie).
Remarque
Sur la page d’accueil de Hubble (http://hubbleconnected.com/beurer), vous pouvez activer la
fonction d’enregistrement, moyennant un supplément. Lorsque la fonction d’enregistrement
est activée, les événements déclenchés à la suite de mouvements sont automatiquement
enregistrés et stockés sur le serveur Hubble, de sorte qu’ils puissent être visionnés plus tard.
6. Description de l’appareil
6.1 Caméra HD « bébé »
PAIR
1
2
3
8
6
7
5
4
1. Capteur de luminosité (fonction vision de nuit) 5. Bouton MARCHE/ARRÊT
2. Objectif de la caméra
6. Touche Pair
3. Voyant de fonctionnement
7. Prise de l’adaptateur secteur « Baby »
4. Microphone
8. Capteur de température
*État du voyant de fonctionnement
Le voyant de fonctionnement s’allume en bleu
= Phase de préchauffage de la caméra :
~ 1 minute
Le voyant de fonctionnement clignote en rouge = La caméra n’est pas connectée
Le voyant de fonctionnement clignote en rouge
et en bleu
= La caméra est prête à être connectée
Le voyant de fonctionnement clignote en bleu
= La caméra est connectée
Summary of Contents for BY 99 DUAL
Page 114: ...114 4 2 8...
Page 115: ...115 2...
Page 117: ...117 6 6 1 PAIR 1 2 3 8 6 7 5 4 1 5 2 6 3 7 Baby 4 8 1...
Page 119: ...119 7 7 1 1 2 Baby 3 4 ON 5 7 2 1 2 3 4 5 6 7 3 1 Monitor 2 3 8 8 1...
Page 120: ...120 8 2 5 8 3 5 8 4 8 5 1 2 OK...
Page 121: ...121 1 2 3 4 5 OK 2 4 6 OK C F OK OK 1 2 3 4 OK 163 752...
Page 122: ...122 OK 1 2 3 4 OK OK 1 2 3 4 OK 12 OK 5 15 60 15 30 60 OK...
Page 127: ...127 11 12 6...
Page 128: ...128 13 Forgotten password...