background image

13

3.   Die Stärke des Abpumpens können Sie zwischen den sichtbaren 

Markierungen MIN/MAX wählen.

7.5 Aufbewahrung der Muttermilch

Sie können die abgepumpte Muttermilch für eine bestimmte Zeit auch im Kühlschrank oder Tiefkühlfach 

aufbewahren.

• Wenn Sie Muttermilch aufbewahren wollen, achten Sie darauf, dass die Milchpumpe und die Fläschchen vor 

der Anwendung desinfiziert wurden. Bewahren Sie Muttermilch ausschließlich in desinfizierten Behältern auf.

• Wenn Sie Muttermilch aufbewahren wollen, stellen Sie diese direkt nach dem Abpumpen in den Kühl-

schrank oder das Tiefkühlfach. Lassen Sie die Muttermilch nicht bei Raumtemperatur stehen.

• Wenn Sie Muttermilch im Tiefkühlfach aufbewahren wollen, empfiehlt es sich die Flasche mit dem Ab-

pump-Datum zu deklarieren.

 WARNUNG

Halten Sie sich unbedingt an die in der folgenden Tabelle aufgeführten Haltbarkeitszeiten:

RAUMTEMPERATUR

KÜHLSCHRANK 

(ca. 3 - 5°C)

TIEFKÜHLFACH 

(ca. -16°C)

Frisch abgepumpte Mut-

termilch

6 Stunden haltbar

24 Stunden haltbar

(Nicht in der Kühlschrank-

tür aufbewahren, da es 

dort nicht kühl genug ist)

3 Monate haltbar

Aufgetaute Muttermilch 

(die zuvor eingefroren war)

sofort aufbrauchen

10 Stunden

Nicht erneut einfrieren!

7.6 Füttern der Muttermilch

 Hinweis

Zum Verfüttern der Muttermilch können Sie das mitgelieferte Fläschchen mit Silikonsauger verwenden. 

Alternativ können Sie  die Muttermilch auch mit einer NUK- oder Avent-Flasche abpumpen und dann 

verfüttern. (passende NUK / Avent Adapter im Lieferumfang enthalten).
• Bevor Sie die aufbewahrte Muttermilch vor dem Füttern in eine Flasche umfüllen, achten Sie darauf, dass 

die Flasche desinfiziert wurde.

• Um gefrorene Muttermilch aufzutauen, lassen Sie die Muttermilch über Nacht im Kühlschrank stehen. 

Auf diese Weise bleiben die Nährstoffe erhalten. Sobald die Muttermilch aufgetaut ist, muss Sie innerhalb 

von 24 Stunden verfüttert werden. Nur in besonders dringenden Fällen sollte die Muttermilch im warmen 

Wasser aufgetaut werden.

• Sollte die Muttermilch unangenehm riechen, entsorgen Sie diese sofort.

• Erhitzen Sie niemals die Muttermilch in der Mikrowelle, da Sie ungleichmäßig erhitzt werden könnte und  

sich das Kind beim Trinken daran verbrennen könnte.

• Wenn Sie Muttermilch erwärmen, überprüfen Sie die Temperatur der Muttermilch, bevor das Baby davon trinkt.

Summary of Contents for BY 40

Page 1: ...t électrique Mode d emploi 35 ES Extractor de leche eléctrico doble Instrucciones de uso 51 IT Tiralatte elettrico doppio Istruzioni per l uso 68 TR Elektrikli çift süt pompası Kullanım kılavuzu 84 RU Электрический двойной молокоотсос Инструкция по применению 100 PL Podwójny laktator elektryczny Instrukcja obsługi 116 BY 70 ...

Page 2: ...umpe kann ein Milchstau durch gezieltes Abpumpen der Muttermilch verhindert werden Hinzukommend helfen Milchpumpen auch bei rissigen oder wunden Brustwarzen Linderung zu verschaf fen Mit Hilfe der eingebauten Stimulationsfunktion können Sie auch Flach oder Hohlwarzen hervorholen um das anschließende Abpumpen der Muttermilch zu erleichtern Die Milchpumpe ermöglicht es Ihnen auch die Muttermilch in ...

Page 3: ...r Gefahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung beachten Anwendungsteil Typ BF Gleichstrom Entsorgung gemäß Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Elec trical and Electronic Equipment Hersteller Operating Zulässige Betriebstemperatur und luftfeuchtigkeit Storage Zulässig...

Page 4: ...ahr Halten Sie Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern Achten Sie darauf dass Kabel und Schläuche nicht in Reichweite des Kindes sind Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Ziehen verdrehen und knicken Sie das Netzkabel nicht B...

Page 5: ...an Erfahrungen und Wissen benutzt werden Die Milchpumpe benötigt keine Kalibrierung Die Milchpumpe und das Zubehör dürfen nicht modfifiziert werden ACHTUNG Befeuchten Sie niemals die Milchpumpe mit Wasser Sie ist nicht gegen Wasserspritzer oder Flüssigkei ten geschützt Halten Sie die Milchpumpe von starken elektromagnetischen Feldern fern da elektromagnetische Inter frenzen auftreten könnten und d...

Page 6: ...r Kleinkinder unerreichbar aufbewahren Auf Polaritätskennzeichen Plus und Minus achten Wenn eine Batterie ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trocke nen Tuch reinigen Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die...

Page 7: ...erden 4 Silikonventil 13 Adapter für AVENT Milchpumpe kann auf Wunsch auch mit diesem Fläschchen betrieben werden 5 Silikonkissen normale Größe 14 Schraubverschluß für Fläschchen 6 Tragetasche 15 Silikonschlauch für Doppelabpumpmodus 7 Pumpaufsatz inklusive Kappe mit Silikon membran und Silikonventil 16 Verbindungsstück für Silikonschlauch mit Doppel abpumpmodus 8 Silikonmembran 17 Schlauch für ei...

Page 8: ...ulation oder Abpump Stufe erhöhen 6 Inbetriebnahme Hinweis Überprüfen Sie die Milchpumpe auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollstän digkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler o...

Page 9: ...ach bis es hör und spürbar fest einrastet Eine Batterieladung mit vier neuen AA Batterien reicht für ca 60 Minuten Betrieb auf niedrigster Stufe aus 7 Anwendung 7 1 Tipps für einen besseren Milchfluss Wählen Sie zum Abpumpen einen Ort an dem Sie besonders gut entspannen können Wählen Sie zum Abpumpen einen Zeitpunkt zu dem Sie besonders gut entspannen können Wenn Mütter ihr Kind nahe bei sich habe...

Page 10: ...ssen verwenden 4 Platzieren Sie die Brusthauben mit Silikonkissen behutsam auf den Brüsten Achten Sie darauf dass die Brustwarzen vollständig eingeschlossen sind und es keine Luftblasen gibt Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten müssen die Brusthauben fest an den Brüsten angesaugt sein 5 Um die Milchpumpe einzuschalten drücken Sie die Tas te Nach dem ersten Einschalten befindet sich die S...

Page 11: ...Milchpumpe einschalten ist die zuletzt eingestellte Stimulations Abpump Stufe aktiv Zu Beachten Auch der einseitige Abpumpmodus 1 oder Doppelabpumpmodus 2 wird gespeichert Beim Doppelabpumpmodus 2 muss das Verbindungsstück für beidseitiges Abpumpen mit der Motoreinheit verbunden werden 5 Zurück zu Stimulation Modus 8 Um die Milchpumpe auszuschalten drücken Sie die Taste 7 3 Milchpumpe bedienen b V...

Page 12: ... Saugstärke so ein dass es sich für Sie noch angenehm anfühlt Sobald sich 180 ml Muttermilch in dem Fläschen be finden brechen Sie die Anwendung ab 3 Abpumpen starten 4 Intensität 7 Wenn Sie zurück in den Stimulation Modus schalten wollen drücken Sie die Taste Die Stimulation und der 2 Minu ten Countdown beginnen von vorne Die Milchpumpe verfügt über eine Memory Funktion das heißt wenn Sie die Mil...

Page 13: ... dort nicht kühl genug ist 3 Monate haltbar Aufgetaute Muttermilch die zuvor eingefroren war sofort aufbrauchen 10 Stunden Nicht erneut einfrieren 7 6 Füttern der Muttermilch Hinweis Zum Verfüttern der Muttermilch können Sie das mitgelieferte Fläschchen mit Silikonsauger verwenden Alternativ können Sie die Muttermilch auch mit einer NUK oder Avent Flasche abpumpen und dann verfüttern passende NUK ...

Page 14: ...keit eindringen kann und die Milchpumpe beschädigt wird Wenn Sie die Milchpumpe über einen längeren Zeitraum nicht verwenden entnehmen Sie die Batterien 9 Was tun bei Problemen Problem Mögliche Lösungen Die Milchpumpe saugt nicht Überprüfen Sie ob alle Teile der Milchpumpe kor rekt miteinander zusammengebaut sind Überprüfen Sie ob der Pumpaufsatz korrekt an der Brust angelegt ist Es wird keine Mut...

Page 15: ...iff für Handpumpe inklusive Silikonkissen nor male Größe 163 722 Standfuß für Fläschchen 163 723 10 Entsorgung Die verbrauchten vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sam melbehälter Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet die Batterien zu entsorgen Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batter...

Page 16: ...egt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit Das Gerät ist für den Betrieb an allen Umgebungen geeignet die in dieser Gebrauchsanweisung aufge führt sind einschließlich der häuslichen Umgebung Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen Störgrößen unter Umständen nur in ein geschränktem Maße nutzbar sein Infolgedessen können z B Fehlermeldungen...

Page 17: ...gemäß diesen Garantiebe dingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte wendet er sich zunächst an den Beurer Kun denservice Beurer GmbH Servicecenter Tel 49 731 3989 144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www beurer com unter der Rubrik Service Der Käufer erhält dann nähere Info...

Page 18: ... beruhen es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen Reparaturen oder ein Komplettaustausch verlängern in keinem Fall die Garantiezeit Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Page 19: ...s This build up of milk can be prevented through targeted expressing of breast milk using the breast pump In addition breast pumps help to alleviate cracked or sore nipples You can use the integrated stimulation function to draw out flat or inverted nipples making it easier to then pump the breast milk The breast pump also allows you to store breast milk in the bottle for example if you will be tr...

Page 20: ... IMPORTANT Safety note indicating possible damage to the device accessory Note Note on important information Observe the instructions for use Application part type BF Direct current Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Direc tive WEEE Manufacturer Operating Permissible operating temperature and humidity Storage Permissible storage temperature and humidity IP...

Page 21: ...focation Keep small parts out of reach of children Make sure that cables and tubes are not accessible to children Only use the mains part plug included in delivery Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised Do not pull twist or bend the mains cable Before using the breast pump for the first time ensure that the technical...

Page 22: ...tion The breast pump and accessories must not be modified IMPORTANT Never moisten the breast pump with water It is not protected against water splashes or liquids Keep the breast pump away from strong electromagnetic fields since electromagnetic interference can occur and adversely affect the functionality of the breast pump Protect the breast pump and its accessories against impacts humidity dirt...

Page 23: ...gns If a battery has leaked put on protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth Protect batteries from excessive heat Risk of explosion Never throw batteries into a fire Do not charge or short circuit batteries If the device is not to be used for a relatively long period take the batteries out of the battery compartment Use identical or equivalent battery types only Always ...

Page 24: ...bottle if desired 4 Silicone valve 13 Adapter for AVENT the breast pump can also be used with this bottle if desired 5 Silicone cushion standard size 14 Screw plug for bottle 6 Carrying bag 15 Silicone tube for dual pump mode 7 Pump attachment including cap with silicone membrane and silicone valve 16 Adapter for silicone tube with dual pump mode 8 Silicone membrane 17 Tube for one sided pumping 9...

Page 25: ...utton to increase stimulation or pumping level 6 Initial use Note Check that the packaging of the breast pump has not been tampered with and make sure that all com ponents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified ...

Page 26: ...or approximately 60 min utes of operation at the lowest setting 7 Usage 7 1 Tips to ensure a better milk flow Choose a location to use the pump where you can relax Choose a time to use the pump when you can relax Having your child nearby or looking at a picture of your child can have a positive effect on the milk flow If feeding your child using one breast use the breast pump on the other breast a...

Page 27: ...t pump for the first time the software will be in dual pump mode 2 During these two minutes your breast nipples will be stimulated in order to prepare them for pumping the breast milk This mode should always be selected for two sided pumping The breast pump will begin automat ically in stimulation mode and a two minute timer will appear on the display During these two minutes your breast nipple wi...

Page 28: ...ack to stimulation mode 8 To switch off the breast pump press the button 7 3 Operating the breast pump b Preparation for one sided pumping 1 Before using the breast pump wash your hands and breasts thoroughly 2 The breast pump must be connected to the silicone tube for one sided pumping and to 1 small bottle 3 Sit with your upper body lent forwards slightly You can support your back better by usin...

Page 29: ...tensity 7 If you want to switch back to stimulation mode press the button The stimulation and the two minute timer will start from the beginning The breast pump has a memory function which recalls the last programmed stimulation or pumping level when it is switched on 5 Back to stimulation mode 8 To switch off the breast pump press the button 7 4 Using the manual pump 1 Remove the cap with the con...

Page 30: ...before filling it with the breast milk that has been stored To defrost breast milk store it overnight in the fridge so as to retain the nutrients Once the breast milk is defrosted it must be used within 24 hours Breast milk should only be defrosted in warm water in es pecially urgent cases If the breast milk smells unpleasant it should be disposed of immediately Never heat up breast milk in the mi...

Page 31: ... there is no milk remaining in the silicone valve and obstructing the milk flow If the pain worsens consult your doctor The breast milk is leaking out under neath the silicone cushion Remove the silicone cushion and re attach it Ensure the silicone cushion is correctly positioned and firmly secured to the pump attachment Lean your upper body forwards slightly One of the breast pump compo nents has...

Page 32: ...upply 4 x 1 5V AA batteries alkaline batteries Voltage input 100 240V AC 50 60Hz Voltage output 6V DC 1 0 A Dimensions 168 x 100 x 53 mm Weight 310 g without batteries Maximum suction pressure 0 32 bar Permissible operating conditions 5 C to 40 C 30 to 85 relative humidity non con densing 700 1060 hPa ambient pressure Permissible storage conditions 20 C to 60 C 10 to 95 relative humidity non con d...

Page 33: ...l no LXCP12 006100BEH Input 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A max Output 6 V DC 1 A Manufacturer Shenzhen LongXC Power Supply Co LTD Polarity of the DC voltage connection Insulated protection class 2 Housing and protec tive covers The housing of the mains part protects users from touching live parts or parts that could be live for example with finger needle checking hook Do not touch the patient and the ou...

Page 34: ...oduct which are worn out or used up through proper use e g batteries rechargeable batteries cuffs seals electrodes light sources attachments and nebuliser accessories products that are used cleaned stored or maintained improperly and or contrary to the provisions of the instructions for use as well as products that have been opened repaired or modified by the buyer or by a service centre not autho...

Page 35: ...it permet d éviter un engorgement grâce à un tirage ciblé du lait maternel Les tire lait aident également à apaiser la douleur en cas de crevasses ou de blessures sur les mame lons À l aide de la fonction intégrée de stimulation vous pouvez également faire ressortir les mamelons plats ou ombiliqués pour faciliter le tirage du lait Le tire lait vous permet également de conserver le lait maternel da...

Page 36: ...es dangers pour votre santé ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l appareil ou d un ac cessoire Remarque Indication d informations importantes Respecter les consignes du mode d emploi Appareil de type BF Courant continu Élimination conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux déchets d équipements électriques et...

Page 37: ...envois 4 Consignes d avertissement et de mise en garde AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Éloignez les enfants de l emballage Ils pourraient s étouffer Gardez les petites pièces hors de portée des enfants Assurez vous que le câble et le tuyau ne sont pas à portée de main de l enfant Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et ...

Page 38: ...nces ou d expérience Le tire lait ne nécessite aucun réglage Le tire lait et ses accessoires ne doivent pas être modifiés ATTENTION N humidifiez jamais le tire lait avec de l eau Il n est pas protégé contre les projections d eau ou les liquides Maintenez le tire lait éloigné des champs magnétiques puissants car des interférences électromagné tiques peuvent avoir lieu et perturber le bon fonctionne...

Page 39: ...er des piles et s étouffer Veuillez donc conserver les piles hors de portée des enfants en bas âge Respectez les signes de polarité plus et moins Si une pile a coulé enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec Protégez les piles d une chaleur excessive Risque d explosion Ne jetez pas les piles dans le feu Les piles ne doivent être ni rechargées ni court ...

Page 40: ...oupape en silicone 13 Adaptateur pour biberons AVENT le tire lait peut également être utilisé avec ces biberons 5 Coussinet en silicone taille normale 14 Bouchon à vis pour biberon 6 Pochette de transport 15 Tuyau en silicone avec mode double pompage 7 Embout de pompe avec membrane et sou pape en silicone 16 Connecteur pour tuyau en silicone avec mode dou ble pompage 8 Membrane en silicone 17 Tuya...

Page 41: ...ble pompage appuyer simultanément sur les touches et 6 Bouton augmenter le niveau de stimulation ou d aspiration 6 Mise en service Remarque Vérifiez que l emballage carton extérieur du tire lait est intact et qu il contient l intégralité des éléments Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l emballage a bien été r...

Page 42: ... pour un meilleur écoulement du lait Pour tirer le lait choisissez un endroit où vous pouvez être particulièrement détendue Pour tirer le lait choisissez un moment où vous pouvez être particulièrement détendue L écoulement du lait est facilité lorsque la mère a l enfant avec elle ou lorsqu elle regarde une photo de l enfant Lorsque vous allaitez votre enfant à un sein utilisez le tire lait simulta...

Page 43: ...ration contre le sein 5 Appuyez sur la touche pour allumer le tire lait Après le premier allumage le logiciel du tire lait se trouve en mode double pompage 2 Ce mode doit toujours être utilisé en cas de double pompage Le tire lait démarre alors automatiquement en mode stimulation et un compte à rebours de 2 minutes s affiche à l écran Pendant ces 2 minutes vos mamelons sont stimulés pour vous prép...

Page 44: ... touche pour éteindre le tire lait 7 3 Utilisation du tire lait b Préparation pour le pompage simple 1 Avant d utiliser l appareil lavez vous soigneusement les mains et la poitrine 2 Le tire lait doit être relié au tuyau en silicone pour pompage simple et à 1 biberon 3 Asseyez vous avec le haut du corps légèrement penché vers l avant Pour un meilleur soutien du dos vous pouvez utiliser un coussin ...

Page 45: ...ulez revenir au mode stimulation appuyez sur le bouton La stimulation et le compte à rebours de 2 minutes recom mencent au début Le tire lait dispose d une fonction mémoire ce qui signi fie que lorsqu il s allume la dernière puissance de stimulation et d aspiration est active 5 Retour au mode stimulation 8 Appuyez sur la touche pour éteindre le tire lait 7 4 Utiliser la pompe à main 1 Retirez le c...

Page 46: ... tétine en silicone Vous pouvez également pomper le lait maternel puis le donner à l enfant à l aide d un biberon NUK ou Avent adaptateur NUK Avent fourni Avant de remplir une bouteille de lait maternel préparée pour nourrir l enfant veillez à ce que cette bou teille soit bien désinfectée Pour décongeler du lait maternel laissez le reposer au réfrigérateur pendant la nuit Cela permet de conser ver...

Page 47: ...ssurez vous qu aucun reste de lait ne se trouve dans la soupape en silicone ce qui pourrait empêcher l écoule ment du lait Le tirage du lait maternel est douloureux Essayez de vous détendre et réessayez de nouveau Plus vous y serez habituée plus le tirage du lait maternel aura de chances de réussite Réglez la puissance d aspiration à un niveau inférieur à l aide du bouton moins Assurez vous qu auc...

Page 48: ... pas être jeté avec les or dures ménagères à la fin de sa durée de service L élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays Éliminez l appareil conformément à la directive euro péenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales respon s...

Page 49: ...mpilant sur d autres appareils car cela peut provoquer des dysfonctionnements S il n est pas possible d éviter le genre de situation précédemment indiqué il convient alors de surveiller cet appareil et les autres appareils afin d être certain que ceux ci fonctionnent correctement L utilisation d accessoires autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut provoquer des pe...

Page 50: ...rantie ne peut être prise en compte que si l acheteur présente une copie de la facture du reçu et le produit d origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer La présente Garantie exclut expressément toute usure découlant de l utilisation ou de la consommation normale du produit les accessoires fournis avec le produit qui s usent ou qui sont consommés dans le cadre d une utilisation normale...

Page 51: ... mediante la precisa extracción de la leche materna Además los extractores de leche también contribuyen a aliviar los pezones agrietados o irritados Con ayuda de la función de estimulación integrada también puede sacar los pezones planos o invertidos para facilitar la consiguiente extracción de leche materna Además el extractor de leche le permite conservar la leche materna en el biberón por ejemp...

Page 52: ...de lesiones o para la salud ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles fallos en el aparato accesorios Nota Indicación de información importante Observe las instrucciones de uso Pieza de aplicación tipo BF Corriente continua Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y elec trónicos RAEE Fabricante Operating Temperatura y humedad de funcionamiento admisibles ...

Page 53: ...ligro de asfixia Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños Asegúrese de que no haya cables ni tubos al alcance del niño Utilice únicamente el bloque de alimentación que ha sido suministrado Los niños no deberán jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizadas por niños sin supervisión No tire retuerza ni doble el cable de re...

Page 54: ...o conocimientos No es preciso realizar ningún calibrado en el extractor de leche No se pueden realizar cambios en el extractor de leche y los accesorios ATENCIÓN Nunca humedezca el extractor de leche con agua No está protegido contra salpicaduras de agua o lí quidos Mantenga el extractor de leche alejado de campos magnéticos de gran intensidad ya que podrían pro ducirse interferencias electromagné...

Page 55: ...a del alcance de los niños Fíjese en los símbolos más y menos que indican la polaridad Si se derrama el líquido de una pila póngase guantes protectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco Proteja las pilas de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje las pilas al fuego Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de ti...

Page 56: ...dor para biberón AVENT si se desea el extrac tor de leche puede utilizarse también con este biberón 5 Almohadilla de silicona tamaño normal 14 Cierre roscado para biberones 6 Bolsa para llevar 15 Tubo flexible de silicona para modo de extracción doble 7 Cabezal de extracción incluida tapa con membrana de silicona y válvula de silicona 16 Pieza de empalme para tubo flexible de silicona con modo de ...

Page 57: ... del nivel de estimulación o extracción 6 Puesta en funcionamiento Nota Compruebe que el envoltorio del extractor de leche esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor...

Page 58: ...s pilas se hayan colocado según la polaridad indicada Preste atención al gráfico del compartimento de las pilas A continuación cierre el compartimento de las pilas hasta que oiga y note cómo encaja Una carga de la batería con cuatro pilas AA es suficiente para aprox 60 minutos de funcionamiento ajustado al nivel más alto 7 Aplicación 7 1 Consejos para un mejor flujo de leche Elija un lugar para la...

Page 59: ...cuerpo ligeramente incli nada hacia delante Puede usar un cojín para apoyar mejor la espalda 4 Coloque los embudos con almohadilla de silicona sobre los pezones con cuidado Asegúrese de que los pezones queden totalmente cubiertos y de que no haya burbujas de aire Para garantizar un funcionamiento correcto los embudos deben quedar bien sujetos contra los pechos 5 Para encender el extractor de leche...

Page 60: ...uando encienda el extractor de leche se activa el último nivel de estimulación o de extracción ajustado Atención También se guarda el modo de extracción simple 1 o el modo de extracción doble 2 En el modo de extracción doble 2 la pieza de empalme para la extracción doble debe unirse con la unidad del motor 5 Volver al modo estimulación 8 Para apagar el extractor de leche pulse el botón 7 3 Manejo ...

Page 61: ...omienza a parpadear en la pantalla Para a continuación comenzar con la ex tracción de la leche materna pulse el botón Ajuste la in tensidad de succión que le resulte agradable con los botones Interrumpa el uso en cuanto haya 180 ml de leche materna en el biberón 3 Comenzar el modo extracción 4 Intensidad 7 Si desea volver a cambiar al modo de estimulación pulse el botón La estimulación y la cuenta...

Page 62: ...ete sin falta los tiempos de conservación indicados en la siguiente tabla TEMPERATURA AMBIENTE FRIGORÍFICO aprox 3 5 C CONGELADOR aprox 16 C Leche materna recién ex traída Se puede conservar hasta 6 horas Se puede conservar has ta 24 horas No conservar en la puer ta del frigorífico ya que ahí la temperatura no es lo suficientemente baja Se puede conservar hasta 3 meses Leche materna desconge lada ...

Page 63: ...sta que no estén todas las piezas secas No utilice ningún limpiador antibacteriano ya que podría dañar el plástico del extractor de leche 5 Limpie con cuidado la unidad del motor solo con un paño ligeramente humedecido No use limpiadores ni disolventes No debe sumergir la unidad del motor en agua en ningún caso ya que de lo contrario puede penetrar líquido y dañar el extractor de leche Si no utili...

Page 64: ... silicona válvula de silicona tubo flexible de silicona biberón incluido cierrre roscado 953 15 Biberón con tetina y tapa 163 719 Adaptador para biberones Avent y NUK 163 720 2 almohadillas de silicona pequeña y normal 163 721 Cabezal de extracción manual incluida la almohadilla de sili cona tamaño normal 163 722 Soporte de apoyo para el biberón 163 723 10 Eliminación Las pilas usadas completament...

Page 65: ...revio aviso por razones de actualización Indicaciones relativas a la compatibilidad electromagnética Este aparato cumple las disposiciones de la Directiva europea 93 42 CEE EEC relativa a los pro ductos sanitarios la norma europea EN 60601 1 2 conformidad con CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 11 IEC 61000 4 8 y está sujeto a las medidas espe...

Page 66: ... sin perjuicio de las normas legales preceptivas Beurer garantiza el perfecto funcionamiento y la integralidad de este producto La garantía mundial tiene una validez de 3 años a partir de la fecha de compra del producto nuevo y sin utilizar por parte del comprador Esta garantía se ofrece solo para productos que el comprador haya adquirido en tanto que consumidor con fines exclusivamente personales...

Page 67: ... o modificados por el comprador o por un centro de servicio técnico no autorizado por Beurer daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano daños derivados que resulten de una falta del producto En...

Page 68: ...orgo mammario Inoltre il tiralatte aiuta a trovare sollievo in caso di capezzoli screpolati o irritati Grazie alla funzione di stimolazione integrata è possibile anche favorire la fuoriuscita di capezzoli piatti o introflessi in modo da facilitare la successiva estrazione di latte materno Il tiralatte consente di conservare il latte materno nel biberon ad esempio per i viaggi oppure quando è neces...

Page 69: ...esioni o pericoli per la salute ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all apparecchio Nota Indicazione di importanti informazioni Seguire le istruzioni per l uso Parte applicativa tipo BF Corrente continua Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Produttore Operating Temperatura e umidità di esercizio con...

Page 70: ...ti piccole fuori dalla portata dei bambini Accertarsi che i cavi e i tubi siano fuori dalla portata del bambino Utilizzare esclusivamente l alimentatore compreso nella fornitura I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sorvegliati Non tirare torcere e piegare il cavo di alimentazione Pr...

Page 71: ... è consentito modificare il tiralatte e gli accessori ATTENZIONE Non inumidire il tiralatte con acqua Non è protetto contro gli spruzzi d acqua o i liquidi Tenere il tiralatte lontano da forti campi elettromagnetici in quanto potrebbero verificarsi interferenze e la funzionalità del tiralatte potrebbe essere compromessa Proteggere il tiralatte e gli accessori da urti umidità sporco forti variazion...

Page 72: ...oriuscita di liquido dalla batteria indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto Proteggere le batterie dal caldo eccessivo Rischio di esplosione Non gettare le batterie nel fuoco Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito Qualora l apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato rimuovere le batterie dal vano batterie Uti...

Page 73: ... silicone 13 Adattatore per AVENT il tiralatte può essere uti lizzato anche con questo biberon 5 Coppa in silicone dimensione normale 14 Tappo a vite per biberon 6 Borsa 15 Tubo in silicone per modalità di estrazione doppia 7 Accessorio per l estrazione incluso tappo con membrana in silicone e valvola in silicone 16 Raccordo per tubo in silicone per modalità di es trazione doppia 8 Membrana in sil...

Page 74: ...premere contemporaneamente e 6 Pulsante aumento del livello di stimolazione o estrazione 6 Messa in funzione Nota Controllare l integrità esterna della confezione e del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l appa recchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e consultare il proprio r...

Page 75: ...e AA è sufficiente per ca 60 minuti di esercizio al livello massimo 7 Utilizzo 7 1 Consigli per un migliore flusso di latte Per l estrazione scegliere un luogo particolarmente rilassante Per l estrazione scegliere un momento di particolare relax Avere il proprio figlio vicino oppure osservare una foto del proprio figlio favorisce il flusso di latte Mentre si allatta il bambino a un seno utilizzare...

Page 76: ...ccensione il software del tiralatte è in modalità di estrazione doppia 2 Questa modalità deve essere sempre impostata per l estrazione doppia Il tiralatte si avvia automaticamente in modalità di stimolazione e sul display viene visualizzato un countdown di 2 minuti In questi 2 minuti i capezzoli ven gono stimolati per prepararsi all estrazione del latte materno Tramite i pulsanti impostare l inten...

Page 77: ...ito raccordo all unità motore 5 Ritorno alla modalità di stimo lazione 8 Per spegnere il tiralatte premere il pulsante 7 3 Utilizzo del tiralatte b Preparazione dell estrazione singola 1 Prima di iniziare lavarsi accuratamente le mani e i seni 2 Il tiralatte deve essere collegato con il tubo in silicone per l e strazione singola e 1 biberon 3 Sedersi con il busto leggermente piegato in avanti Per ...

Page 78: ...rompere l utilizzo 3 Avvio dell estrazione 4 Intensità 7 Per passare di nuovo alla modalità di stimolazione premere il pulsante La stimolazione e il countdown di 2 minuti rico minciano da capo Il tiralatte è dotato di una funzione Memory vale a dire che quando si accende l apparecchio viene attivato l ul timo livello di stimolazione o estrazione impostato 5 Ritorno alla modalità di stimo lazione 8...

Page 79: ...dda 3 mesi Latte materno scongelato precedentemente conge lato consumare subito 10 ore Non ricongelare 7 6 Somministrazione del latte materno Nota Per somministrare il latte materno è possibile utilizzare il biberon con tettarella in silicone fornito in dota zione In alternativa è possibile anche estrarre e somministrare il latte con un biberon NUK o Avent Gli adattatori per NUK Avent sono forniti...

Page 80: ...deve per nessun motivo essere immersa nell acqua in quanto il liquido potrebbe infiltrarsi e danneggiare il tiralatte Se il tiralatte non viene usato per un periodo di tempo prolungato togliere le batterie 9 Che cosa fare in caso di problemi Problema Possibili soluzioni Il tiralatte non aspira Verificare che tutti i componenti del tiralatte siano assemblati correttamente Verificare che l accessori...

Page 81: ...uale inclusa coppa in silicone dimensione normale 163 722 Supporto per biberon 163 723 10 Smaltimento Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta nei punti di rac colta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica Lo smaltimento delle batterie è un ob bligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossic...

Page 82: ... 8 e necessita di precauzioni d impiego particolari per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica L apparecchio è idoneo per l utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istruzioni per l uso in cluso l ambiente domestico In determinate circostanze in presenza di disturbi elettromagnetici l apparecchio può essere utiliz zato solo limitatamente Ne possono conseguire ad es messag...

Page 83: ...to al proprio rivenditore locale vedere l elenco Service International in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assi stenza L acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari L attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l acquirente può presentare una ...

Page 84: ...ün kontrollü olarak pompalanması sayesinde süt birikmesi önlenebilir Bunun dışında süt pompaları çatlayan veya yara olmuş göğüs uçlarının iyileşmesine de yardımcı olur En tegre stimülasyon fonksiyonuyla düz veya içe dönük göğüs uçlarını da dışarı çıkarabilir ve böylece anne sütünün sağılmasını kolaylaştırabilirsiniz Süt pompası aynı zamanda anne sütünü şişede saklamanıza da olanak verir örn seyaha...

Page 85: ... ilgili tehlikelere yönelik uyarılar DİKKAT Cihazla aksesuarlarıyla ilgili olası hasarlara yönelik güvenlik uyarıları Not Önemli bilgilere yönelik not Kullanım kılavuzunu dikkate alın Uygulama parçası tip BF Doğru akım AB Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atık Direktifi WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uyarınca bertaraf edilir Üretici Operating İzin verilen çalışma sıcaklığı ve hava n...

Page 86: ...ukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Kablonun ve hortumların çocukların ulaşamayacağı bir yerde olmasına dikkat edin Sadece teslimat kapsamı dahilinde verilen fişli elektrik adaptörünü kullanın Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosunu çekmeyin kıvırmayın ve bükmeyin Süt pompasını çalıştı...

Page 87: ... edilmemelidir DİKKAT Süt pompasını asla suyla nemlendirmeyin Cihaz sıçrayan suya veya sıvılara karşı korumalı değildir Süt pompasını güçlü elektromanyetik alanlardan uzak tutun aksi halde elektromanyetik etkileşim olabilir ve süt pompasının çalışma özellikleri olumsuz etkilenebilir Süt pompasını ve aksesuarlarını darbelerden nemden kirden aşırı sıcaklık değişimlerinden ve doğrudan güneş ışığından...

Page 88: ...ksi kutup işaretlerine dikkat edin Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Pilleri ateşle atmayın Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıkarın Sadece aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın Her zaman tüm pilleri ...

Page 89: ...bilir 4 Silikon valf 13 AVENT için adaptör süt pompası istendiğinde bu biberonla da kullanılabilir 5 Silikon yastık normal boy 14 Biberon için vidalı kapak 6 Taşıma çantası 15 Çift taraflı sağma modu için silikon hortum 7 Silikon diyaframlı ve silikon valfli kapağı olan pompa başlığı 16 Çift taraflı sağma modu için silikon hortum bağlantı parçası 8 Silikon diyafram 17 Tek taraflı sağma hortumu 9 2...

Page 90: ... basarak 6 düğmesi stimülasyonu veya sağma ka demesini artırmak için 6 Çalıştırma Not Süt pompasını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olunmalıdır Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcı nıza veya bel...

Page 91: ... tipi pil yaklaşık 60 dakika ça lışma en yüksek kademede için yeterlidir 7 Kullanım 7 1 Daha iyi bir süt akışı için öneriler Süt sağmak için özellikle rahat olabileceğiniz bir yer seçin Süt sağmak için özellikle rahat olabileceğiniz bir zamanı seçin Çocuğun annenin yanında olması veya annenin çocuğun resmine bakması süt akışı için yararlıdır Çocuğunuzu emzirdiğiniz sırada diğer göğsünüzde aynı and...

Page 92: ...r 5 Süt pompasını açmak için düğmesine basın Cihaz ilk kez açıldığında süt pompasının yazılımı 2 olarak ifade edilen çift taraflı sağma modunda olur Çift taraflı sağma yapılmak isten diğinde her zaman bu mod ayarlanmış olmalıdır Süt pompası otomatik olarak stimülasyon modunda çalışmaya başlar ve ekranda 2 dakikalık geri sayım başlar 2 dakika içinde sizi anne sütünü sağma işlemine hazırlamak için g...

Page 93: ...nmalıdır 5 Stimülasyon moduna geri dönüş 8 Süt pompasını kapatmak için düğmesine basın 7 3 Süt pompasının kullanımı b Tek taralı sağma hazırlığı 1 Kullanmaya başlamadan önce ellerinizi ve göğüslerinizi özen le yıkayın 2 Süt pompası tek taraflı sağma için silikon hortumu ve 1 bibe ron ile bağlanmalıdır 3 Gövdenizin üst kısmı hafifçe öne eğilmiş olarak oturun Sırtınızın daha iyi desteklenmesi için y...

Page 94: ...lasyon moduna geri dönmek istiyorsanız düğmesine basın Stimülasyon ve 2 dakikalık geri sayım baştan başlar Süt pompasının hafıza özelliği vardır yani süt pompa sını açtığınızda en son ayarlamış olduğunuz stimülasyon ve sağma kademeleri etkin olur 5 Stimülasyon moduna geri dönüş 8 Süt pompasını kapatmak için düğmesine basın 7 4 El pompasının kullanılması 1 Süt pompasına bağlanabilme özelliği olan k...

Page 95: ...ygun NUK Avent adaptörleri set içinde mevcuttur Sakladığınız anne sütünü bebeğinize vermeden önce bir biberona aktarıyorsanız biberonun dezenfekte edilmiş olmasına dikkat edin Dondurulmuş anne sütünü çözmek için anne sütünü geceden buzdolabında bekletin Bu şekilde besinler korunur Anne sütü çözüldükten sonra 24 saat içinde bebeğe verilmelidir Yalnızca acil durumlarda anne sütü ılık suyla çözülebil...

Page 96: ...nız anne sütü sağmayı o kadar iyi başaracaksınız Ayarlanan emme kuvvetini eksi düğmesiyle azaltın Silikon valf içinde süt akışını engelleyen kalıntıla rının olmadığından emin olun Ağrılarınız artarsa doktorunuza başvurun Anne sütü silikon yastığın altından dışarı sızıyor Silikon yastığı yerinden çıkarın ve yeniden yerine yerleştirin Silikon yastığın doğru yerleştirilmiş ol masına ve pompa başlığın...

Page 97: ...e Electrical and Electronic Equipment uygun olarak bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 11 Teknik veriler Model BY 70 Type BY 40 Güç kaynağı 4 x 1 5V AA pil alkalin pil Voltaj giriş 100 240V AC 50 60Hz Voltaj çıkış 6V DC 1 0A Ölçüler 168 x 100 x 53 mm Ağırlık 310 g piller hariç Maksimum emme gücü 0 32 bar İzin verilen kullanım şartları 5 C ila ...

Page 98: ...sinin belirttiği veya sağladığı aksesuarlar haricindeki aksesuarların kullanılması elektromanyetik parazit emisyonlarının artmasına veya cihazın elektromanyetik uyumluluğunun azalmasına neden olabilir ve cihazın hatalı çalışmasına yol açabilir Bunun dikkate alınmaması cihaz performansının olumsuz etkilenmesine neden olabilir Elektrik adaptörü Model no LXCP12 006100BEH Giriş 100 240 V 50 60 Hz 0 5 ...

Page 99: ...konabilir Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebilecek aksesuar parçaları örneğin piller şarj edilebilir piller manşetler contalar elektrotlar aydınlatma mal zemeleri başlıklar ve nebulizatör ak...

Page 100: ... помощью целенаправленного откачивания грудного молока Кроме того молокоотсос позволяет смягчить боль потрескавшихся или поврежденных сосков Встроенная функция симуляции позволяет приподнимать плоские или втянутые соски что облег чает дальнейший отсос грудного молока Молокоотсос также позволяет хранить грудное молоко в бутылочке Это удобно например для использования в поездках или для случаев когд...

Page 101: ...дает об опасности травмирования или ущерба для здоровья ВНИМАНИЕ Обращает внимание на возможность повреждения прибора принадлежностей Указание Важная информация Соблюдайте инструкцию по применению Рабочая часть типа BF Постоянный ток Утилизация прибора в соответствии с Директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Производитель O...

Page 102: ...зопасности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Указания по технике безопасности Не давайте упаковочный материал детям Существует опасность удушения Храните мелкие предметы в недоступном для детей месте Следите за тем чтобы провода и шланги не находились в зоне досягаемости ребенка Используйте только сетевой адаптер входящий в комплект поставки Не позволяйте детям играть с прибором Очистку и техническое обслуживание д...

Page 103: ...обжечься Сетевой кабель следует держать подальше от горячих поверхностей Этот прибор не должен использоваться лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостаточными знаниями и опытом Для использования молокоотсоса калибровка не требуется Изменение конструкции молокоотсоса и его принадлежностей недопустимо ВНИМАНИЕ Никогда не смачивайте молокоотсос водой Он...

Page 104: ...титься к врачу Опасность проглатывания мелких частей Маленькие дети могут проглотить батарейки и пода виться ими Поэтому батарейки необходимо хранить в недоступном для детей месте Обращайте внимание на обозначение полярности плюс и минус Если батарейка потекла очистите отделение для батареек сухой салфеткой предварительно на дев защитные перчатки Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепл...

Page 105: ...очек AVENT по желанию молокоотсос можно использовать также с бутылочкой этого производителя 5 Силиконовая подушечка нормальный размер 14 Завинчивающаяся крышка для бутылочки 6 Сумка 15 Силиконовый шланг для режима двустороннего отсасывания 7 Насадка молокоотсоса с колпачком с силиконовой мембраной а также с силиконовым клапаном 16 Соединительный элемент для силиконового шланга с режимом двусторонн...

Page 106: ...я одновременное нажатие и 6 Кнопка увеличение интенсивности стимуляции или отсасывания 6 Подготовка к работе Указание Проверьте комплектность поставки молокоотсоса и убедитесь в том что на картонной упаковке нет внешних повреждений Перед использованием убедитесь в том что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений и удалите все упаковочные материалы При наличии сомнений не используйт...

Page 107: ...ью в соответствии с маркировкой Обратите внимание на изображения в отделении для батареек Затем закройте крышку отделения для батареек пока она не зафиксируется со щелчком Заряда четырех батареек типа АА хватает примерно на 60 минут работы в режиме максимальной интенсивности 7 Применение 7 1 Рекомендации для улучшения выделения молока Для отсасывания молока выберите место где Вы можете чувствовать...

Page 108: ...сасывания 3 Примите положение сидя слегка наклонив вперед верхнюю часть корпуса Для удобства спины можно использовать для упора подушку 4 Осторожно разместите накладки с силиконовыми поду шечками на груди Следите за тем чтобы соски были пол ностью охвачены и чтобы не было пузырьков воздуха Для безупречной работы прибора накладки для груди должны плотно к ним присосаться 5 Для включения молокоотсос...

Page 109: ...ности симуляции и отсасывания ко торый использовался в прошлый раз Обратите внимание режим одностороннего отсасывания 1 или режим двустороннего отсасывания 2 также сохраняется При выборе режима двустороннего отсасывания 2 соединительный элемент для двустороннего отсасывания необходимо соединить с моторным блоком 5 Вернуться в режим стимуляции 8 Для выключения молокоотсоса нажмите кнопку 7 3 Исполь...

Page 110: ...ечении 2 минут на дисплее начинает мигать символ Чтобы начать отсасывание молока нажмите кнопку С помощью кнопок отрегулируйте силу всасы вания таким образом чтобы Вы не ощущали дискомфорта Когда в бутылочке наберется 180 мл молока завершите использование прибора 3 Начать отсасывание 4 Интенсивность 7 Если Вы хотите переключиться обратно в режим стимуля ции нажмите кнопку Симуляция и 2 минутный об...

Page 111: ...я указанные в следующей таблице КОМНАТНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ХОЛОДИЛЬНИК ок 3 5 C МОРОЗИЛЬНИК ок 16 C Только что полученное грудное молоко Срок хранения 6 часов Срок хранения 24 часа Не храните на двери холодильника так как температура там недо статочно низкая Срок хранения 3 ме сяца Оттаявшее грудное моло ко которое было до этого заморожено Использовать сразу же 10 часов Не замораживать вторично 7 6 Вск...

Page 112: ...альных чистящих средств так как они могут повредить пластиковые детали молокоотсоса 5 Производите очистку молокоотсоса с осторожностью Используйте слегка влажную салфетку Не используйте чистящие средства или растворители Никогда не опускайте моторный блок в воду так как в этом случае в него может попасть влага что приведет к повреждению молокоотсоса Ес ли молокоотсос не используется длительное вре...

Page 113: ...овый клапан сили коновый шланг бутылочку с завинчивающейся крышкой 953 15 Бутылочка с соской и крышкой для бутылочки 163 719 Адаптеры для бутылочек Avent и NUK 163 720 2 силиконовые подушечки маленького и нор мального размера 163 721 Насадка для ручного насоса включая силиконо вую подушечку нормального размера 163 722 Подставка для бутылочки 163 723 10 Утилизация Выбрасывайте использованные полнос...

Page 114: ...взрывоопасных или токсичных газовых смесей или оксидов азота веселящего газа В связи с усовершенствованием продукта компания оставляет за собой право на изменение тех нических характеристик без предварительного уведомления Указания по электромагнитной совместимости Данный прибор соответствует требованиям европейской директивы о медицинских изделиях 93 42 EEC закону о медицинских изделиях а также е...

Page 115: ...оизводитель Shenzhen Longxc Power Supply Co LTD Полярность разъема постоянного напряжения С защитной изоляцией класс защиты 2 Корпус и защитные покрытия Корпус блока питания защищает от прикосновения к деталям которые находятся или могут находиться под напряжением штифты иглы кон трольные крючки Пользователь не должен одновременно прикасаться к пациенту и к выходному штекеру блока питания постоянн...

Page 116: ...tałcić się w zapalenie gruczołu sutkowego mastitis Laktator może zapobiec zastojowi pokarmu dzięki jego celowemu odciągnięciu Dodatkowo laktator pomaga także w łagodzeniu dolegliwości związanych ze spękanymi lub poranionymi brodawkami sutkowymi Za pomocą funkcji stymulacji można również wyciągnąć płaskie lub wciągnię te brodawki sutkowe aby następnie ułatwić odciąganie pokarmu Laktator umożliwia p...

Page 117: ...rażeń ciała lub utraty zdrowia UWAGA Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia urządzenia lub akcesoriów Wskazówka Ważne informacje Należy przestrzegać instrukcji obsługi Część aplikacyjna typu BF Prąd stały Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego Producent Operating Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas pracy Storage D...

Page 118: ...ństwa Opakowanie należy trzymać z dala od dzieci Istnieje ryzyko uduszenia Drobne elementy należy trzymać z dala od dzieci Należy uważać aby kable i wężyki nie znajdowały się w zasięgu dziecka Używać wyłącznie zasilaczy dostarczonych w komplecie Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci chyba że znajdują się one pod opiek...

Page 119: ...iwać osoby o obniżonej sprawności fizycznej czuciowej ani umysłowej albo niemające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy Laktator nie wymaga kalibracji Nie wolno modyfikować laktatora i akcesoriów UWAGA Nigdy nie zwilżać laktatora wodą Laktator nie posiada ochrony przed pryskającą wodą i płynami Laktator należy utrzymywać z dala od silnych pól elektromagnetycznych gdyż mogłyby wystąpić interfe renc...

Page 120: ...by połknąć baterie i się nimi udusić Dlatego baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus i minus Jeśli z baterii wyciekł elektrolit należy założyć rękawice ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie su chą szmatką Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia...

Page 121: ...ilikonowy 13 Adapter do buteleczek AVENT w razie po trzeby laktator może być stosowany także z tą buteleczką 5 Poduszka silikonowa normalny rozmiar 14 Zamknięcie zakręcane buteleczki 6 Torebka 15 Wężyk silikonowy do trybu odciągania obustron nego 7 Nakładka laktatora z nasadką z membraną silikonową i zaworem silikonowym 16 Złączka do wężyka silikonowego do trybu odciągania obustronnego 8 Membrana ...

Page 122: ...yższenie stymulacji lub sto pnia odciągania 6 Uruchomienie Wskazówka Laktator należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania kartonowego oraz komplet ności zawartości Przed użyciem należy upewnić się że urządzenie i akcesoria nie wykazują żadnych widocznych uszkodzeń i że wszystkie elementy opakowania zostały usunięte W razie wątpliwości na leży przestać korzystać z urządzenia oraz z...

Page 123: ...taki sposób aby zablokowała się w sposób słyszalny i widoczny Jeden komplet baterii składający się z czterech nowych baterii AA wystarcza na ok 60 minut pracy na najwyższym stopniu pracy 7 Zastosowanie 7 1 Porady dotyczące lepszego odciągania mleka Do odciągania należy wybierać miejsce w którym można się wyjątkowo dobrze odprężyć Do odciągania należy wybierać moment w którym można się wyjątkowo do...

Page 124: ...Dla zapewnienia prawidłowego działania nakładki piersiowe muszą być mocno przyssane do piersi 5 W celu włączenia laktatora proszę nacisnąć przycisk Po pierwszym włączeniu oprogramowanie laktatora znajduje się w trybie obustronnego odsysania 2 Ten tryb powinien być ustawiony zawsze przy obustronnym odciąganiu Laktator roz poczyna teraz odliczanie automatyczne w trybie stymulacji a na wyświetlaczu p...

Page 125: ...powrotem do trybu stymulacji 8 W celu wyłączenia laktatora należy nacisnąć przycisk 7 3 Obsługa laktatora b Przygotowanie do jednostronnego odciągania 1 Przed rozpoczęciem użytkowania proszę dokładnie umyć rę ce i piersi 2 Przy odciąganiu jednostronnym laktator musi być połączony wężykiem silikonowym z 1 buteleczką 3 Usiąść z tułowiem lekko pochylonym do przodu W celu lep szego podparcia pleców na...

Page 126: ...dciągania 4 Intensywność 7 Aby przełączyć się z powrotem na tryb stymulacji należy na cisnąć przycisk Stymulacja i odliczanie dwóch minut rozpoczynają się od nowa Laktator posiada funkcję pamięci co oznacza że kiedy włącza się laktator aktywny jest ostatnio ustawiony sto pień stymulacji i odciągania 5 Z powrotem do trybu stymulacji 8 W celu wyłączenia laktatora należy nacisnąć przycisk 7 4 Obsługa...

Page 127: ...tualnie można również odciągnąć pokarm za pomocą butelki NUK lub Avent i potem karmić za kres dostawy obejmuje odpowiedni adapter NUK Avent Przed przelaniem przechowywanego pokarmu do butelki proszę zwrócić uwagę na to czy butelka została zdezynfekowana Aby rozmrozić zamrożony pokarm należy go pozostawić przez noc w lodówce W ten sposób zostaną zachowane substancje odżywcze Po rozmrożeniu pokarmu ...

Page 128: ...ona siła ssania nie jest ustawiona na minimum a laktator włączony Proszę się upewnić czy w zaworze silikonowym nie znajdują się resztki mleka utrudniające laktację Odciąganie pokarmu powoduje bóle Proszę się odprężyć i spróbować ponownie Im więcej ćwiczeń tym lepiej powiedzie się odcią ganie pokarmu Należy obniżyć ustawioną siłę ssania przyciskiem minus Proszę się upewnić czy w zaworze silikonowym...

Page 129: ... W związku z wymogami w zakresie ochrony środowiska urządzenia po zakończeniu eksploata cji nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej in stytucji odpowiedzialnej za utylizację 11 D...

Page 130: ... tylko w ograniczonym zakresie Wskutek tego mogą wystąpić np komunikaty o błędach lub awaria wyświetlacza urządzenia Należy unikać stosowania tego urządzenia bezpośrednio obok innych urządzeń lub wraz z innymi urządzeniami w skumulowanej formie ponieważ mogłoby to skutkować nieprawidłowym działaniem Jeśli stosowanie w wyżej opisany sposób jest konieczne należy obserwować niniejsze urządzenie i inn...

Page 131: ...je dalsze informacje dot rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej np gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy gdy kupujący może przedłożyć kopię faktury paragon zakupu oraz oryginalny produkt firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje zużycia wynikającego z normalnego użytko...

Page 132: ...132 953 09_BY70_2019 08 22_02_IM1_BEU Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Reviews: