background image

27

ANTELOPE - part of the Beurer group - BEURER GmbH

9. TROUBLE SHOOTING .....................................................38

10. SAFETY INSTRUCTIONS ...............................................40

11. CARE AND MAINTENANCE ..........................................41

11.1 BOOSTER CARE ........................................................... 41

11.2 Washing instructions.................................................. 41

12. DISPOSAL ......................................................................41

13. CLAIMS FOR DEFECTS / WARRANTY ...........................42

14. LABELS ..........................................................................43

15. TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................................44

15.1 ANTELOPE.8C-BOOSTER ............................................ 44

15.2 ANTELOPE.2C-BOOSTER ............................................ 44

16. COMPANY INFORMATION ..........................................45

Summary of Contents for ANTELOPE.2C-BOOSTER

Page 1: ...BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL ...

Page 2: ...DE Elektromuskelstimulationsgeräte Gebrauchsanweisung 1 EN Electromuscular stimulation devices Instructions for use 23 KONTAKT Bei Fragen oder Anregungen zur ANTELOPE TECHWEAR wende Dich bitte an unser Customer Care Team info antelope de www antelope de 49 69 257 867 44 ...

Page 3: ...n Ände rungen an der ANTELOPE TECHWEAR oder die Verwendung un geeigneter Ersatzteile Nicht Originalteile entstehen Die Bedienungsanleitung der ANTELOPE TECHWEAR weist mit Hilfe von Symbolen und Sicherheitshinweisen auf Situationen und Risiken hin WICHTIG Bitte folge immer dieser Bedienungsanleitung um Fehlfunktio nen und Verletzungen zu vermeiden Es existieren vier Warnstufen die mit entsprechende...

Page 4: ...0 8 2 1 Verbinden des ANTELOPE TANK TOPs mit dem 11 ANTELOPE 2C BOOSTER 11 8 3 Anziehen der ANTELOPE CALF GUARDS 11 8 3 1 Verbinden der ANTELOPE CALF GUARDS mit dem ANTELOPE 2C BOOSTER 11 8 4 Ein und Ausschalten des ANTELOPE 2C BOOSTERs und des ANTELOPE 8C BOOSTERs 11 8 5 Verbinden des ANTELOPE 2C BOOSTERs und des 12 ANTELOPE 8C BOOSTERs mit der ANTELOPE APP über Bluetooth 12 8 6 Die Stimulation s...

Page 5: ... the Beurer group BEURER GmbH 12 ENTSORGUNG 17 13 MÄNGELANSPRÜCHE GEWÄHRLEISTUNG 18 14 ETIKETTEN 19 15 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 20 15 1 ANTELOPE 8C BOOSTER 20 15 2 ANTELOPE 2C BOOSTER 20 16 UNTERNEHMENSINFORMATIONEN 21 ...

Page 6: ...handelt es sich um freiverkäuf liche Produkte die dazu bestimmt sind gesunde Muskeln zu stimulieren um die Muskelleistung zu verbessern oder zu unter stützen Die ANTELOPE TECHWEAR sollte nur von Erwachsenen verwendet werden Die ANTELOPE TECHWEAR ist nicht zur Begleittherapie bei der Behandlung von medizinischen Erkrankungen bestimmt Kei nes der ANTELOPE TECHWEAR Stimulationsprogramme ist für verle...

Page 7: ...n NICHT verwenden Du hast einen Herzschrittmacher oder andere elektronische Implantate Du bist schwanger Du hast eine schwere neurologische kardiovaskuläre Er krankung oder eine Tumorerkrankung Du bist ernsthaft erkrankt z B Fieber Infektionen Entzün dungen Du hast Muskelschmerzen Muskelkater Du hast Muskelkrämpfe VORSICHT Verwende die ANTELOPE TECHWEAR nicht auf verletzter Haut oder zur Stimulati...

Page 8: ...f das Training mit elekt ronischer Muskelstimulation verzichtet werden VORSICHTSMASSNAHMEN 1 Nutzer mit vermuteten oder diagnostizierten Herzproble men sollten vorsichtig sein 2 Nutzer mit vermuteter oder diagnostizierter Epilepsie sollten vorsichtig sein 3 Darüber hinaus ist bei folgenden Punkten Vorsicht geboten a Wenn die Tendenz zu Blutungen aufgrund von Verletzun gen besteht b Nach chirurgisc...

Page 9: ...erarmen Brust Bauch und Rücken bestimmt In Kombination mit den ANTELOPE SHORTS bildet das ANTELOPE SHIRT den ANTELOPE SUIT HINWEIS Das Shirt kann separat mit dem ANTELOPE 8C BOOSTER ver bunden werden Ein muskelstimulierendes Training ohne die Shorts ist somit möglich 7 2 ANTELOPE SHORTS Die ANTELOPE SHORTS besteht aus 54 Polyamid 36 Poly propylen und 10 Elasthan und verfügt über sechs in das Kom p...

Page 10: ...as ANTELOPE TANK TOP ist nur für das Training von Bauch und Rücken bestimmt 7 5 ANTELOPE CALF GUARDS Das Gewebe der ANTELOPE CALF GUARDS besteht aus 54 Po lyamid 36 Polypropylen und 10 Elasthan Die ANTELOPE CALF GUARDS verfügen über zwei in das Kom pressionsgewebe integrierte Silikonelektroden Die an den ANTELOPE CALF GUARDS angebrachten Magnetknöpfe ermög lichen über externe Kabel die Verbindung ...

Page 11: ...Sekunden Intervall 5 sekündige Stimulation einsekündige Verstärkung des Impulses 7 8 ANTELOPE SPRAY Das Elektroden Kontakt Spray ist eine leitfähige Flüssigkeit wel che bei Verwendung die Leitfähigkeit zwischen den Elektroden und der Haut verbessern kann Anwendung Besprühe die Elektroden mit dem Spray 1 2 Sprüher sind ausreichend Halte die Flasche senkrecht und besprühe die Elektroden mit ca 15 cm...

Page 12: ...timulation beeinträchtigen Achte darauf dass die Elektroden direkt auf dem zu stimulierenden Muskel platziert sind 8 1 2 VERBINDEN DES ANTELOPE SUITS MIT DEM ANTELOPE 8C BOOSTER GEFAHR VERBINDE DEN ANTELOPE SUIT NICHT MIT DEM ANTELO PE 8C BOOSTER WENN DER BOOSTER EINGESCHALTET IST 1 Auf der Rückseite des BOOSTERS befindet sich ein Knopfras ter An den ANTELOPE SHORTS befindet sich eine Steckleiste ...

Page 13: ...LOPE CALF GUARD 2 Ziehe das Tank Top an Achte darauf dass die Elektroden ohne Falten oder Knicke flach auf der Haut liegen 3 Schließe die Reißverschlüsse 8 3 1 Verbinden der ANTELOPE CALF GUARDS mit dem ANTELOPE 2C BOOSTER GEFAHR VERBINDE DAS ANTELOPE TANK TOP NICHT MIT DEM ANTELO PE 2C BOOSTER WENN DER BOOSTER EINGESCHALTET IST 1 Verbinde das Magnetknopfende der externen Kabel mit den Magnetknöpf...

Page 14: ...ie App über Bluetooth verbunden wechselt die LED des BOOSTERS auf ein konstantes blaues Licht GEFAHR Ist die Verbindung mit einem Bluetooth Gerät mehrere Minuten lang unterbrochen schaltet sich der BOOSTER NICHT automa tisch aus Sollte eine Verbindung zwischen Bluetooth Gerät und BOOSTER gestört sein trenne unverzüglich die Verbindung zwi schen BOOSTER und Baseplate siehe 8 7 1 8 6 Die Stimulation...

Page 15: ...ELOPE APP ODER GEFAHR Direktes Lösen des BOOSTERs von der Baseplate oder ex ternen Kabeln durch kräftiges Ziehen 8 8 Verwendung des ANTELOPE 2C BOOSTERs und des ANTELOPE 8C BOOSTERs HINWEIS Bitte lade Deinen BOOSTER vor der ersten Benutzung vollstän dig auf 8 8 1 Batteriestatus Während des Ladevorgangs blinkt die LED des BOOSTERs grün Wird der BOOSTER vom Ladegerät getrennt erlischt die LED des BO...

Page 16: ...itte unser Customer Care Team Stimulation ist zu schwach keine Stimula tion spürbar Trockene Haut Sprühe das ANTELOPE SPRAY direkt auf die Elektroden auf GEFAHR Sollte die Stimulation bei einer Intensität von 25 nicht spürbar sein schalte den BOOSTER aus und trage das ANTELOPE SPRAY direkt auf die Elektroden im Textil auf Starte anschließend die ANTE LOPE APP neu und achte dabei darauf dass alle I...

Page 17: ...n angezeigten BOOSTER Sollte eine Verbindung immer noch nicht möglich sein lösche die Bluetooth Cache und starte die Suche erneut Stimulation ist an einigen Stellen sehr stark an ande ren Stellen aber sehr schwach Die Stimulation aller Muskelgruppen wurde gleichzeitig erhöht Deaktiviere die stark stimulierten Muskelgruppen in der ANTELOPE APP und passe die Stimulation erneut an Die Beschaffenheit ...

Page 18: ...CHWEAR nicht während Führens von Kraftfahrzeugen des Fahrradfahrens beim Bedienen von Maschinen oder bei körperlicher Arbeit Verwende die ANTELOPE TECHWEAR nicht unter nassen Be dingungen wie starkem Regen oder Schnee beim Baden Duschen oder Schwimmen Stecke BOOSTER oder Kabel niemals in die Waschmaschine Das Textil einschließlich Elektroden und Baseplate ist nur von Hand waschbar Beginne Dein Tra...

Page 19: ... Breite die ANTELOPE TECHWEAR nach jedem Training so aus dass das Textil gut trocknen kann Das Textil ist mit der Hand waschbar max 30 C HINWEIS Das Textil kann beim Waschen abfärben Das Textil darf nicht im Wäschetrockner getrocknet werden Hänge die ANTELOPE TECHWEAR zum Trocknen drinnen oder draußen auf eine Wäscheleine oder einen Kleiderbügel 12 ENTSORGUNG Produkte mit dem ANTELOPE Logo dürfen ...

Page 20: ... sprechende Material und Bearbeitungsgebühr aus Zudem fällt eine Servicepauschale von 19 90 und Versandkosten für die Hin und Rücklieferung von 19 00 an Diese gelten ab dem 6 Monat nach dem Kauf Diese werden Dir nach Abschluss der Retoure in Rechnung gestellt Innerhalb der ersten 6 Monate werden die Servicepauschale und die Versandkosten von uns übernommen Garantien im Rechtssinne erhälst Du durch...

Page 21: ...icht Hersteller Details Seriennummer Wichtige Informationen gemäß Benutzerhandbuch Nicht verwenden wenn das Paket beschädigt ist Wichtige Anweisung im Inneren Dieses Gerät muss vom Hausmüll getrennt werden und als Elektronikschrott recycelt werden Mit der Hand waschen Nicht bügeln Nicht im Trockner trocknen Nicht chemisch reinigen Nicht bleichen Mit Vorsicht behandeln Nicht auswringen Temperaturgr...

Page 22: ...m Impulsbreite 50 µs 500µs Max Sendeleistung 10 dBm Frequenzband 2402 MHz 2480 MHz Die Seriennummer des BOOSTERs befindet sich auf dem Gerät 15 2 ANTELOPE 2C BOOSTER Parameter Beschreibung Modell ANTELOPE 2C BOOSTER Lagerbedingungen Temperatur 0 35 C Luftfeuchtigkeit 20 85 Betriebsbedingungen Temperatur 0 40 C Luftfeuchtigkeit 20 65 Maße 10 3cm x 4 9cm x 1 9cm Gewicht 80g Stromstärke max 100mA Fre...

Page 23: ...329 Frankfurt Main Germany Sitz der Gesellschaft Ulm Soeflinger Strasse 218 89077 Ulm Germany Aufsichtsratvorsitzender Dietrich Leisner Geschäftsführung Marco Bühler Sebastian Kebbe Oliver Neuschl Amtsgericht Ulm Registernummer HRB 722213 Umsatzsteuer ID DE 147040787 Kontakt Tel 49 69 25786744 E Mail info antelope de Internet www antelope de ...

Page 24: ......

Page 25: ...USER MANUAL ...

Page 26: ... the Beurer group BEURER GmbH CONTACT CUSTOMER CARE In case you have any further questions or queries regarding your ANTELOPE TECHWEAR please contact our Customer Care Team info antelope de www antelope de 49 69 25786744 ...

Page 27: ...e or inadequate observation of the safety criteria contained in this user manual or any alterations to the ANTELOPE TECHWEAR or the use of unsuitable replacement parts non original parts The ANTELOPE TECHWEAR user manual carefully indicates sit uations and risks by means of symbols and safety instructions IMPORTANT Please always refer to this user manual in order to avoid mal function and injury T...

Page 28: ... 8 1 Putting on the ANTELOPE SUIT 34 8 2 Putting on the ANTELOPE TANK TOP 34 8 2 1 Connecting the ANTELOPE TANK TOP and the ANTELOPE 2C BOOSTER 34 8 3 Putting on the ANTELOPE CALF GUARDS 35 8 3 1 Connecting the ANTELOPE CALF GUARDS and the ANTELOPE 2C BOOSTER 35 8 4 Switching the ANTELOPE 2C BOOSTER and ANTELOPE 8C BOOSTER ON OFF 35 8 5 Connecting the ANTELOPE 2C BOOSTER and ANTELOPE 8C BOOSTER to...

Page 29: ... SAFETY INSTRUCTIONS 40 11 CARE AND MAINTENANCE 41 11 1 BOOSTER CARE 41 11 2 Washing instructions 41 12 DISPOSAL 41 13 CLAIMS FOR DEFECTS WARRANTY 42 14 LABELS 43 15 TECHNICAL SPECIFICATIONS 44 15 1 ANTELOPE 8C BOOSTER 44 15 2 ANTELOPE 2C BOOSTER 44 16 COMPANY INFORMATION 45 ...

Page 30: ... 2 INTENDED USE The ANTELOPE TECHWEAR is an Over The Counter device in tended to stimulate healthy muscles in order to improve or facil itate muscle performance This product should be used by adults only The ANTELOPE TECHWEAR is not intended for adjunctive thera py in the treatment of medical diseases None of the ANTELOPE TECHWEAR stimulation programs are designed for injured or dis ease afflicted...

Page 31: ...llowing apply to you you must NOT use ANTELOPE TECHWEAR for safety reasons You have a cardiac pacemaker or other electrical implant s You are pregnant You have a severe neurological cardiovascular or tumour diseases You have a serious disease i e fever infections inflamma tions You have muscle ache soreness You have muscle spasms CAUTION Do not use the ANTELOPE TECHWEAR on injured skin or to stim ...

Page 32: ... used for users with suspected or diag nosed epilepsy 3 Caution should be used in the presence of the following a When there is a tendency to bleed because of injury b Following recent surgical procedures when muscle con traction may disrupt the healing process c Over the menstruating or pregnant uterus and d Over areas of the skin which lack normal sensation 4 Electrode placement and stimulation ...

Page 33: ...c A connection cable with magnetic buttons hangs from the ANTELOPE SHORTS to enables the textile to be connected with the ANTELOPE 8C BOOSTER The ANTELOPE SHORTS are only intended for training the ham strings and gluteal muscles In combination with the ANTELOPE SHIRT the ANTELOPE SHORTS comprise the ANTELOPE SUIT NOTE The ANTELOPE SHORTS cannot be used directly without the shirt If you only want t...

Page 34: ...ession fabric Magnetic buttons attached to the ANTELOPE CALF GUARDS enables the textile to be con nected with the ANTELOPE 2C BOOSTER with external cables The ANTELOPE CALF GUARDS are only intended for training the calves 7 6 ANTELOPE 2C BOOSTER The ANTELOPE 2C BOOSTER is the energy source of the AN TELOPE TANK TOP and ANTELOPE CALF GUARDS The ANTE LOPE 2C BOOSTER is equipped with a rechargeable l...

Page 35: ...350 µs 200 µs Impulse Typ Contrast 4 second interval 2 5 seconds stimulation 1 second ramp 7 8 ANTELOPE SPRAY The electrode contact spray is a conductive liquid which when used can improve the conductivity between the electrodes and the skin Application Spray the electrodes with the spray 1 2 sprayers are sufficient Hold the bottle vertically and spray the electrodes with a distance of approx 15 c...

Page 36: ... BOOSTER IF THE BOOSTER IS TURNED ON 1 On the back of the BOOSTER there is a grid of buttons Hang ing from your ANTELOPE SHORTS there is a connector with buttons To connect the two place the shorts connector on the lower most buttons of the BOOSTER 2 On the side of your ANTELOPE SHIRT there is another grid of buttons this is the baseplate To connect your shirt to the BOOSTER place the BOOSTER on t...

Page 37: ...ANGER DO NOT CONNECT THE ANTELOPE CALF GUARDS WITH ANTELOPE 2C BOOSTER IF THE BOOSTER IS TURNED ON 1 Connect the magnetic button ending of the external cable to the magnetic buttons on the textile Only one cable pair should be used to connect both CALF GUARDS 2 Connect the jack plugs of the external cables to the jack plug input at the bottom of the 2C BOOSTER NOTE Be sure to observe which channel...

Page 38: ...d for sev eral minutes the BOOSTER DOES NOT switch off automatically If a connection between a Bluetooth device and the BOOSTER is interrupted immediately disconnect the connection between BOOSTER and Baseplate see 8 7 1 8 6 Starting the Stimulation NOTE Stimulation can only be started from the ANTELOPE APP App and BOOSTER must be connected before 1 Tap the EMS tab of the ANTELOPE APP and select a...

Page 39: ... with force 8 8 Using the ANTELOPE 2C BOOSTER and ANTELOPE 8C BOOSTER NOTE Please fully charge the ANTELOPE 8C BOOSTER before initial use 8 8 1 Battery status Whilst charging the BOOSTER will display a flashing green LED Once you disconnect the BOOSTER from the charger the LED will switch off Once the remaining charge drops under 20 the BOOSTER will display a red LED 8 8 2 Charging the BOOSTER The...

Page 40: ...ontact our Customer Care Team Stimulation is weak Cannot feel Stimulation Skin Condition is dry Apply ANTELOPE SPRAY directly onto the electrodes in the textile DANGER If stimulation cannot be felt at an intensity of 25 SWITCH OFF the BOOSTER and APPLY ANTELOPE SPRAY directly to the electrodes in the textile Then restart the ANTELOPE APP and make sure that all intensity levels are set to 0 Once th...

Page 41: ...R Tap once on the displayed BOOSTER If a connection is still not possible clear the Bluetooth cache and restart the search The stimulation is too strong in some areas and too weak in others Stimulation of all musc le groups has been increased at once Deselect the muscle groups from the ANTELOPE APP and adjust accordingly Skin Condition varies DANGER SWITCH OFF the BOOSTER and APPLY ANTELOPE SPRAY ...

Page 42: ...touch the electrodes with your fingers while operating your device Do not use the ANTELOPE TECHWEAR while driving operating machines or manual labour Do not use the ANTELOPE TECHWEAR in wet conditions such as heavy rain or snow while bathing showering or swimming Never put the BOOSTER or the cables into the washing ma chine The textile including the electrodes is washable by hand Start at low inte...

Page 43: ...AR please follow the instructions The textile is washable per hand max 30 C Do not tumble dry Hang damp garment from line or bar in or out doors NOTE Textile colour may bleed during washing 12 DISPOSAL Products with an ANTELOPE logo must not be disposed of with your household waste Please dispose it in compliance with statutory regulations The equipment cannot be discarded with household refuse Th...

Page 44: ...corresponding material and processing fee In addition there is a service charge of 19 90 and shipping costs for the outward and return delivery of 19 00 These are valid from the 6th month after purchase These will be invoiced to you after completion of the return Within the first 6 months the service flat rate and the shipping costs will be paid by us You will not receive guarantees in the legal s...

Page 45: ...mity assessment procedures have been completed Manufacturer Details Serial Number Critical information as per the user manual Do not use if the package is damaged Important instruction inside This device must be separated from household waste and recycled as electronic waste Wash by hand Do not iron Do not tumble dry Do not dry clean Do not bleach Handle with care Do not wring Temperature limits t...

Page 46: ...dth 50 µs 500µs Max Transmission power 10 dBm Frequency band 2402 MHz 2480 MHz The serial number of the BOOSTER can be found on the device 15 2 ANTELOPE 2C BOOSTER Parameter Beschreibung Model ANTELOPE 2C BOOSTER Storage Conditions Temperature 0 35 C Humidity 20 85 Operating Conditions Temperature 0 40 C Humidity 20 65 Measurements 10 3cm x 4 9cm x 1 9cm Weight 80g Current max 100mA Frequency 1 50...

Page 47: ... 64 60329 Frankfurt Main Germany Company headquarters Ulm Soeflinger Strasse 218 89077 Ulm Germany Chairman Dietrich Leisner Managing Directors Marco Bühler Sebastian Kebbe Oliver Neuschl Commercial Register Local court Ulm HRB 722213 VAT ID DE 147040787 Contact Phone 49 69 25786744 E Mail info antelope de Website www antelope de ...

Page 48: ......

Reviews: