background image

17 

Mantenimiento y Cuidados 

 

 

Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. 

 

El uso de cera para pulir muebles  no es necesario. Si desea usar cera  pruebe en un área que no sea  visible 
para revisar su funcionamiento. 

 

Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. 

 

Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. 

 

Siempre utilice protección para vasos cuando los coloque sobre la unidad. 

 

Los derrames de líquidos se deben de limpiar inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. 

 

Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química 
en el acabado y dañarlo. 

 

En  caso  que  su  unidad  sea  manchada  durante  el  uso  le  recomendamos  hablar  a  un  profesional  para  que  le 
ayude. 

 

Revisar los pernos y tornillos periódicamente y apriételos si es necesario.

 

 

 
 
 

Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble 

 

Es mejor mantener la unidad en un área de clima controlado. La temperatura extrema  y cambios de humedad 
pueden  causar  cambios  como  partes  pandeadas,  molduras  que  se  contraigan  o  que  la  madera  se  parte.  Es 
recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado. 

 

Los  cuidados  adecuados  y  limpieza  pueden  extender  la  vida  útil  de  su  unidad.  Siga  estás  recomendaciones  y 
mantendrá su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. 

 

Un  plumón  de  retoque  es  proveído  en  caso  de  pequeñas  raspaduras  o  golpes  que  sucedan  durante  el 
ensamble o envío

 

 

Esperamos que disfrute su mueble por muchos años. 

Gracias por su compra! 

 
 
 
 

GARANTÍA DE CALIDAD 

 

 

 

Nosotros estamos seguros que usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de Whalen Furniture. 

 

Si esté producto tiene algun defecto de ensamble o material, o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo 
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Whalen 
Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente 
podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. 

 

Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de estado en 
estado o de provincia en provincia. 

 

Servicio al cliente: 866-942-5362 

Hora Estandar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., de Lunes a Viernes 

www.whalenstyle.com 

Summary of Contents for BH46-084-099-53

Page 1: ...if parts are missing DO NOT return this item to the store where it was purchased Please call our customer service number and have your instructions and parts list ready to provide the model name part...

Page 2: ...from the carton before discarding Remove all parts from carton and separate into groups as indicated on part list Please ensure all parts are included prior to assembly Use of power tools to complete...

Page 3: ...ION HOW THE KNOCK DOWN KD ASSEMBLY SYSTEM WORKS 1 Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel Connect both panels together making sure Cam Bolt goes into the pre drilled hole on the end...

Page 4: ...y 1 Qty 1 K Large Adjustable Shelf 1 Cam Lock 2 Cam Bolt 3 M15 x 60 mm Wood Dowel Qty 2 Qty 8 1 extra Qty 8 1 extra Qty 8 1 extra 4 M8 x 30 mm Wood Dowel 5 M4 x 50 mm Screw 6 Shelf Pin Qty 16 1 extra...

Page 5: ...ton to avoid any scratch 2 Attach the Bottom Short Supports H between the Bottom Long Supports G with four 30 mm Wood Dowels 4 3 Fasten the previous assembly to the Bottom Panel D with eight 30 mm Woo...

Page 6: ...Assembly Instructions 4 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the Top Panel A and the Side Panels B and C using a Phillips screwdriver Cam Bolt 8 used in this step 2 A B C...

Page 7: ...ly Instructions 5 Using the pilot holes as a guide attach the Door Stopper 10 to the Fixed Shelf E with two 12 mm Screws 9 as shown 9 10 E M3 x 12 mm Screw 2 used in this step Door Stopper 1 used in t...

Page 8: ...xed Shelf E to the Side Panels B and C with four 30 mm Wood Dowels 4 and four Cam Locks 1 Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement 1 1 1 1 4 4 4 4 B C E Cam Lock 4 used in this step M8...

Page 9: ...mbly Instructions 7 Attach the Top Panel A to the Side Panels B and C with four 60 mm Wood Dowels 3 and four Cam Locks 1 Cam Lock 4 used in this step M15x 60 mm Wood Dowel 4 used in this step 3 3 B C...

Page 10: ...ctions 8 Attach the Bottom Panel D to the Side Panels B and C with four 60 mm Wood Dowels 3 and four 50 mm Wood Screws 5 M4 x 50 mm Wood Screw 4 used in this step M15x 60 mm Wood Dowel 4 used in this...

Page 11: ...l the parts are tight and there are no gaps between the parts This will help keep the unit square 10 Position the Back Panel J to the back edges of the assembled unit Make sure that the overlaps on th...

Page 12: ...12 Assembly Instructions 11 Attach the Handles 7 to the outside of the Door Panel I with four Handle Bolts 8 Handle 2 used in this step Handle Bolt 4 used in this step I 7 7 8 8...

Page 13: ...or an easy fit Align and insert the U slot on Hinge Arm under the bolt head on the back of Hinge Base Make sure that both door hinges engage and function properly Tighten the bolt on the Hinge Base to...

Page 14: ...he compartments Make sure you place the four Shelf Pins in the same level so the shelf is not tilted Tilt and rest the Adjustable Shelves F and K onto the Shelf Pins 6 with the end notches of the Shel...

Page 15: ...mper card and stick it at the outer corner of the Door I where it comes in contact with the Door Stopper 10 17 Plug the Cam Lock Covers 12 onto the visible Cams Locks to conceal the Cams Rubber Bumper...

Page 16: ...tipping restraint hardware to attach the tip over restraints to the unit and the wall NOTE The tipping restraint hardware included is for drywall construction It will be necessary to drill holes for...

Page 17: ...ironment Extreme temperature and humidity changes can cause fading warping shrinking and splitting of wood It is advised to keep furniture away from direct sunlight as sun may damage the finish Proper...

Page 18: ......

Page 19: ...ltante no retorne este producto a la tienda en que lo compr Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo nombre de parte...

Page 20: ...e tirar Retirar todas las partes del cart n y separar en grupos como es indicado en la lista de partes Por favor de asegurar que todas las partes estan presentes antes del ensamble El uso de herramien...

Page 21: ...C MO FUNCIONA LA INSTALACI N DE MONTAJE KD 1 Fijar los tornillos de fijaci n en los orificios peque os Conectar ambos paneles cerciorandose que los tornillos de fijaci n entren bien y que estos quede...

Page 22: ...1 Tuerca de fijaci n 2 Tornillo de fijaci n 3 Perno M15 x 60 mm de madera Cant 2 Cant 8 1 extra Cant 8 1 extra Cant 8 1 extra 4 Perno M8 x 30 mm de madera 5 Tornillo de M4 x 50 mm 6 Soporte de repisa...

Page 23: ...ara evitar rasgu os 2 Coloque los soportes inferiores cortos H entre los soportes inferiores largos G con cuatro pernos de 30 mm de madera 4 3 Sujetar el ensamble anterior al panel inferior D con ocho...

Page 24: ...e ensamble 4 Adjuntar los tornillos de fijaci n 2 en los orificios peque os designados en el panel superior A y los paneles laterales B y C con un desarmador estrella Tornillo de fijaci n 8 usados en...

Page 25: ...mble 5 Usar los orificios piloto como gu a coloque el tope de la puerta 10 a la repisa fija E con dos tornillos de 12 mm 9 como se muestra 9 10 E Tornillo M3 x 12 mm 2 usados en este paso Tope de puer...

Page 26: ...les laterales B y C con cuatro pernos de 30 mm de madera 4 y cuatro tuercas de fijaci n 1 Consulte la p gina 3 del sistema de tuerca de fijaci n y su operaci n Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso...

Page 27: ...oloque el panel superior A a los paneles laterales B y C con cuatro pernos de 60 mm de madera 3 y cuatro tuercas de fijaci n 1 Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso Perno M15x 60 mm de madera 4 usa...

Page 28: ...el inferior D a los paneles laterales B y C con cuatro pernos de 60 mm de madera 3 y cuatro tornillos para madera de 50 mm 5 Tornillo M4 x 50 mm para madera 4 usados en este paso Perno M15x 60 mm de m...

Page 29: ...apretados y que no haya espacios entre las partes Esto ayudar a mantener el cuadrado de la unidad 10 Coloque el panel posterior J en los bordes posteriores de la unidad ensamblada Aseg rese de que lo...

Page 30: ...nstrucciones de ensamble 11 Fije las manijas 7 hacia el exterior del panel de la puerta I con cuatro tornillos para manija 8 Manija 2 usados en este paso Tornillo de manija 4 usados en este paso I 7 7...

Page 31: ...insertar la ranura U de la bisagra del brazo bajo la cabeza del tornillo en la parte posterior de la base Aseg rese de que las bisagras de las puertas funcionan correctamente Apriete el tornillo de l...

Page 32: ...e colocar los cuatro soportes de repisa en el mismo nivel por lo que la repisa no quede inclinada Inclinar y descansar las repisas ajustables F y K sobre los soportes de repisa 6 con las muescas en el...

Page 33: ...en la esquina exterior de la puerta I donde entra en contacto con el tope de la puerta 10 17 Conecte las tapas de tuerca de fijaci n 12 en aquellos que esten visibles para ocultarlas Tope pl stico 1...

Page 34: ...a unir las restricciones vuelco a la unidad y la pared NOTA El juego de restricci n de movimiento suministrado es para la construcci n de paredes de tablaroca Ser necesario taladrar agujeros para los...

Page 35: ...ue se contraigan o que la madera se parte Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede da ar el acabado Los cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida til de su uni...

Page 36: ......

Reviews: