Beta C24S/5-0 Instructions For Use Manual Download Page 5

5

 

OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR MOBILE ROLLER CAB MANUFACTURED BY:   

BETA UTENSILI S.P.A.  

Via A. Volta 18

 20845 Sovico (MB)  ITALIA
Original documentation drawn up in ITALIAN.

MODE D’EMPLOI

FR

NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS POUR SERVANTE MOBILE PRODUITE PAR : 

   

BETA UTENSILI S.P.A.  

Via A. Volta 18

20845 Sovico (MB)  ITALIA
Documentation rédigée à l’origine en langue ITALIENNE.

Garder scrupuleusement les instructions sur la sécurité et les remettre au personnel concerné.
DONNÉES TECHNIQUES

• Poids : 55 kg

• Portée maximum de la servante mobile : 300 kg (servante mobile et son contenu)

• Charge statique maximum applicable, uniformément distribuée sur le plan : 800 kg

• Portée des tiroirs :

Toutes les portées indiquées doivent être considérées comme uniformément distribuées sur les 

surfaces de rangement.

DESTINATION D’UTILISATION

La servante mobile est destinée au rangement et au transport des outils et des équipements, au sein 

des lieux de travail, en fonction des capacités de charge listées dans le présent manuel. 

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

• Utiliser la servante mobile sur des surfaces stables et plates.

• Ne pas dépasser la portée maximum de chaque tiroir et de la servante mobile dans son ensemble.

• Ne pas ouvrir plus d’un tiroir à la fois pour éviter les risques de renversement.

• Ne pas utiliser la servante mobile pour des applications différentes de celles listées.

• 

Ne pas modifier la servante mobile en tout ou partie.

• Conserver la servante mobile dans des lieux fermés, à l’abri des intempéries.

•  En cas d’utilisation avec les coffres C22S, C23S, C23SC, C23ST et C39T, la charge doit être 

uniformément distribuée sur les tiroirs, en évitant de surcharger la partie supérieure. Le poids total de 

l’ensemble doit toujours être inférieur à la portée maximum de la servante mobile.

MAINTENANCE

Les interventions de maintenance et de réparation doivent être exclusivement effectuées par un 

personnel spécialisé. Pour ces interventions, vous pouvez vous adresser au centre des réparations 

de Beta Utensili S.p.A. à travers votre revendeur Beta de référence.

ÉCOULEMENT

La servante mobile, les accessoires et les emballages doivent être envoyés à un centre d’écoulement 

des déchets, conformément aux lois en vigueur du pays où vous vous trouvez.

IL EST IMPORTANT DE LIRE INTÉGRALEMENT LE PRÉSENT MANUEL 

AVANT D’UTILISER LA CUVE DE LAVAGE A ULTRASONS. LE NON-

RESPECT DES NORMES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION PEUT PROVOQUER DE GRAVES ACCIDENTS.

          ATTENTION

 

70 mm

25 kg

140 mm

30 kg

280 mm

35 kg

Summary of Contents for C24S/5-0

Page 1: ...C24S 5 G C24S 5 R ISTRUZIONI PER L USO IT INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI FR GEBRAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCCIONES ES INSTRU ES DE USO PT GEBRUIKSAANWIJZING NL INSTRUKCJA OBS UGI PL HASZN LATI TM...

Page 2: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT...

Page 3: ...i di ribaltamento Non utilizzare la cassettiera per applicazioni differenti da quelle elencate Non modificare la cassettiera o parti di essa Conservare la cassettiera in luoghi chiusi al riparo delle...

Page 4: ...er cab as a whole Do not open more than one drawer at a time to avoid overturning Do not use the roller cab for any applications other than those listed above Do not modify the roller cab or any of it...

Page 5: ...a fois pour viter les risques de renversement Ne pas utiliser la servante mobile pour des applications diff rentes de celles list es Ne pas modifier la servante mobile en tout ou partie Conserver la s...

Page 6: ...t mehr als eine Schublade auf einmal ffnen damit der Werkzeugwagen nicht kippt Den Werkzeugwagen nicht f r Anwendungen die nicht aufgef hrt sind verwenden Weder den Werkzeugwagen noch dessen Teile nde...

Page 7: ...cajonera se vuelque No utilice la cajonera para aplicaciones diferentes de las que se detallan No modifique la cajonera o partes de la misma Mantenga la cajonera en lugares cerrados al amparo de la i...

Page 8: ...iscos de tombamento N o utilizar o carro para utiliza es diferentes daquelas indicadas N o alterar o carro ou partes deste Guardar o carro em locais fechados reparados de intemp ries No caso de utiliz...

Page 9: ...tegelijk om te voorkomen dat de gereedschapswagen omkiept Gebruik de gereedschapswagen niet voor andere dan de hier genoemde toepassingen Breng geen wijzigingen aan de gereedschapswagen of delen erva...

Page 10: ...w zka Nie nale y otwiera wi cej ni jednej szuflady na raz aby unikn ryzyka przewr cenia Nie u ywa w zka do innych zastosowa ni te wymienione Nie nale y modyfikowa w zka i jego cz ci Przechowywa w zek...

Page 11: ...Tilos a szersz moskocsit az itt le rtakt l elt r c lra haszn lni Tilos a szersz moskocsit vagy annak r szeit m dos tani A szersz moskocsit z rt k ls hat sokt l v dett helyen kell t rolni Abban az este...

Page 12: ...12 BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com...

Reviews: