background image

 

 

 

 

 

 

9549ABW

MANUALE D’USO 

IT

OPERATION MANUAL

EN

NOTICE D’UTILISATION

FR

MANUAL DE USO 

ES

BETA UTENSILI S.p.A.

Via Alessandro Volta, 18 - 20845 Sovico (MB) ITALY

Tel. +39 039.2077.1 - Fax +39 039.2010742

www.beta-tools.com

LÉGENDE

1- LED écouteur

2- Touche de fonction

3- LED indicateurs de niveau de charge du boîtier de charge
UTILISATION

Activation/désactivation et recharge des écouteurs

Les écouteurs s’activent lorsqu’ils sont retirés du boîtier de charge. 

L’activation est signalée par la LED rouge/bleue de l’écouteur qui clignote 

lentement.

Les écouteurs sont désactivés lorsqu’ils sont placés dans le boîtier de 

charge. Une LED rouge fixe s’allume pour indiquer le début de la charge de 

la batterie des écouteurs. 
Couplage des écouteurs

Les écouteurs se couplent automatiquement dès qu’ils sont prélevés du 

boîtier de charge. Le couplage est signalé par le clignotement rapide de la 

LED rouge/bleue et un message acoustique “connected”. 
Couplage avec un dispositif Bluetooth

Pour coupler les écouteurs avec un dispositif (smartphone, tablette, 

téléviseur ou ordinateur portable), s’assurer que le mode Bluetooth est 

activé. 

Sélectionner le nom des écouteurs, TG911, dans le menu Bluetooth du 

Version Bluetooth 

Classe de transmission rf

Portée de transmission (Hz)

Distance de transmission

Voltage 

Sensibilité du micro

Fréquence (Hz)

Profils pris en charge

Durée de charge en veille

Durée de charge pendant l’utilisation

Durée de charge en mode appel

SNR

V5.0

Classe 2

2.402 GHz – 2.480 GHz

10 m

3.0V – 4.2V

42dB

20Hz – 20KHz

HFP, A2DP, AVRCP

120 h

4-5 h

4 h

>95dB

DONNÉES TECHNIQUES 

dispositif et le connecter aux écouteurs.

Lorsque les écouteurs sont connectés au dispositif, le message acoustique 

“connected” est émis.

Note : après avoir extrait les écouteurs, le couplage avec un dispositif 

Bluetooth doit se faire dans les 3 minutes qui suivent, autrement, les 

écouteurs s’éteignent. Le cas échéant, les replacer dans le boîtier de 

charge puis les extraire à nouveau.
Touche de fonction 

- Appuyer sur le bouton de fonction de l’un des 2 écouteurs pendant 5 

  secondes pour les éteindre ;

- appuyer rapidement deux fois sur le bouton de fonction si le couplage 

  entre les écouteurs n’a pas eu lieu.

Lorsque les écouteurs sont connectés au dispositif Bluetooth :

• en mode lecture audio :

- appuyer sur la touche de fonction pour mettre en pause ou effectuer 

la lecture ;

- appuyer rapidement deux fois sur la touche de fonction de l’écouteur 

gauche pour lire la piste audio précédente ; 

- appuyer rapidement deux fois sur la touche de fonction de l’écouteur 

droit pour lire la piste audio suivante ;

- appuyer sur 3 pour activer SIRI.

• en mode appel :

- appuyer sur la touche fonction de l’un des deux écouteurs pour répondre 

aux appels ou pour raccrocher ;

- appuyer sur la touche fonction de l’un des deux écouteurs pendant plus 

de 2 secondes pour refuser l’appel entrant.

Recharger le boîtier de charge

Connecter le câble USB fourni avec le boîtier de charge à un adaptateur 

standard avec potentiel/courant (max) de 5,0 V / 1,5 A et le brancher à la 

prise de courant. 

Note : L’utilisation d’un adaptateur ayant des caractéristiques différentes 

risque d’endommager le produit.

L’avancement de la charge est indiqué par les LED bleues clignotantes 

situées sur le boîtier de charge. 

Une fois la charge complétée, toutes les LED seront allumées et de couleur 

bleue. 

Note : lorsque la charge est complète, éviter de laisser le boîtier de charge 

branché à la prise de courant pendant de longues périodes.

BETA UTENSILI S.P.A. 

Via A. Volta 18, 

20845 Sovico (MB) 

ITALIA

MANUAL DE USO 

AURICULARES BLUETOOTH

Guarde estas instrucciones de seguridad y entréguelas al personal 

usuario.
DESTINO DE USO

-  Los auriculares están destinados a los siguientes usos:

• Reproducción de sonido mediante sistema Bluetooth de smartphones, 

tabletas, TVs e notebooks

• Reproducción de llamadas mediante dispositivos móviles

SEGURIDAD DURANTE EL USO 

Para evitar daños al oído mantenga el volumen a un nivel moderado, 

no escuche música a un volumen muy alto durante largos períodos 

de tiempo.
No utilice los auriculares durante acciones que precisan de atención 

y de la capacidad para escuchar sonidos externos, por ejemplo 

mientras conduce un coche. 

LEYENDA

1- Led auricular

2- Tecla función

3- Leds indicadores del nivel de carga estuche de carga
UTILIZACIÓN

Activación/apagado y recarga de los auriculares

Los auriculares se activan cuando se sacan del estuche de carga. El led 

del auricular que parpadea lentamente rojo/azul indica la activación.

Los auriculares se desactivan cuando se guardan en el estuche de carga. 

Se enciende un led rojo fijo que indica el comienzo de la recarga de la 

batería de los auriculares.
Acoplamiento de los auriculares

Los auriculares se acoplan automáticamente en cuanto se sacan del 

estuche de carga. El led que parpadea rápidamente rojo/azul y el mensaje 

acústico “connected” indican el acoplamiento. 
Acoplamiento con dispositivo Bluetooth

Para acoplar los auriculares con un dispositivo (smartphone, tableta, TV o 

notebook) asegúrese de que el mismo tenga el modo Bluetooth activo. 

Seleccione del menú Bluetooth del dispositivo el nombre de los 

auriculares, TG911, y conecte el dispositivo a los auriculares.

Cuando los auriculares están conectados al dispositivo se escuchará un 

mensaje acústico “connected”.

Nota: después de sacar los auriculares tiene 3 minutos para acoplarlos 

con un dispositivo Bluetooth; si esto no ocurre, lo auriculares se apagan. 

En este caso hay que guardarlos en el estuche de carga y a continuación 

volverlos a sacar.
Tecla función 

- Pulse la tecla función de uno de los 2 auriculares durante 5 segundos 

para apagarlos ambos.

- Pulse rápidamente 2 veces la tecla función de no producirse el 

acoplamiento entre los auriculares.

Cuando los auriculares están conectados al dispositivo Bluetooth:

• en modo reproducción sonido:

- pulse la tecla función para poner en pausa o play la reproducción

- pulse 2 veces rápidamente la tecla función del auricular izquierdo para

  reproducir la pista de audio anterior 

- pulse 2 veces rápidamente la tecla función del auricular derecho para 

  reproducir la pista audio siguiente

- pulse 3 para activar SIRI

• en modo llamada:

- pulse la tecla función de uno de los dos auriculares para contestar/

  terminar las llamadas

- pulse la tecla función de uno de los dos auriculares durante más de 

  2 segundos para rechazar la llamada entrante

Recarga del estuche de carga

Conecte el cable USB que se suministra en dotación con el estuche 

de carga a un adaptador estándar con potencial/corriente (máx.) de 

5.0V/1.5A, y conéctelo a la toma de red.

Nota: La utilización de un adaptador con características diferentes puede 

dañar el producto.

El progreso de la recarga lo indican los leds azules situados en el estuche 

de carga que parpadean. 

Al finalizar la recarga, todos los leds estarán encendidos y se pondrán 

de color azul. 

Nota: cuando la recarga está completa no deje el estuche de carga 

conectado durante largos períodos de tiempo a la toma de corriente.

Versión Bluetooth 

Clase de transmisión rf

Rango de transmisión (Hz)

Distancia de transmisión

Voltaje

Sensibilidad micrófono

Frecuencia (Hz)

Perfiles soportados

Duración de la carga en stand-by

Duración de la carga durante el uso

Duración de la carga en modo llamada

SNR

V5.0

Class 2

2.402 GHz – 2.480 GHz

10 m

3.0V – 4.2V

42dB

20Hz – 20KHz

HFP, A2DP, AVRCP

120 h

4-5 h

4 h

>95dB

DATOS TÉCNICOS

Reviews: