Beta 1838SW Operation Manual And Instructions Download Page 24

24

 

DANE TECHNICZNE

UŻYCIE

Aby wybrać tryb, w którym zamierza się korzystać z lampy po raz pierwszy, należy postępować w następujący sposób:

- Lampę włącza się za pomocą przełącznika ON/OFF.

- Nacisnąć jeden raz, aby włączyć światło TOP, 

- Nacisnąć drugi raz, aby włączyć światło GŁÓWNE w trybie eco mode,

- Nacisnąć trzeci raz, aby przejść do trybu pełnej mocy normal power mode,

- Nacisnąć czwarty raz, aby przejść do trybu pełnej mocy full power mode

- Naciskając po raz piąty lampa przestaje działać wyłączając się.

Po 5 sekundach, w których światło jest włączone w wybranym trybie, naciskając przycisk ON/OFF  lampa się WYŁĄCZA.

Po kolejnej aktywacji za pomocą przycisku ON/OFF lampa włączy się w ostatnio używanym trybie.

Lampa wyposażona jest w 3 magnesy do przyczepienia do powierzchni metalowych i 2 przegubowe haki do zawieszenia. 
SPOSÓB ŁADOWANIA

Ładowarka do lamp z bazą ładowania bezprzewodowego 1839BRW

- Lampy muszą być ładowane w stanie wyłączonym.

- Oprzeć tylną część lampy, która ma być ładowana, na jednym z dwóch gniazd bazy ładowania bezprzewodowego 1839BRW,

  dopasowując magnes do odpowiedniego gniazda.

- Podczas ładowania diody LED wskaźniki ładowania lampy migają.

- Pełne naładowanie jest sygnalizowane przez 3 diody LED świecące stałym zielonym światłem.

- Po zakończeniu ładowania możliwe jest odłączenie lampy od bezprzewodowej ładowarki baterii.
Ładowanie lamp przez zasilacz USB

- Aby naładować lampę, należy podnieść osłonę gniazda USB znajdującego się z tyłu lampy.

- Podłączyć przewód do lampy i zasilacza, a następnie do gniazdka sieciowego, upewniając się, że napięcie sieciowe jest 

  zgodne z napięciem ładowarki wskazanym w tabeli DANE TECHNICZNE. 

- Podczas ładowania diody LED wskaźniki ładowania lampy migają.

- Pełne naładowanie jest sygnalizowane przez 3 diody LED świecące stałym zielonym światłem.

- Po zakończeniu ładowania odłączyć lampę od zasilania i zamknąć osłonę gniazda USB.

 

Poziom naładowania

Włączając lampę zaświecą się 3 diody LED wskazujące poziom naładowania.

- 3 diody LED zielone wskazują poziom naładowania 100%

- 2 diody LED zielone wskazują poziom naładowania 60%

- 1 dioda LED zielona oznacza naładowanie 20%

- Migająca dioda LED wskazuje baterię na wczerpaniu

Niski poziom naładowania baterii jest sygnalizowany przez miganie światła podczas użycia oraz przez ciągłe miganie diody 

LED wskaźnika ładowania.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA

PL

ŚWIATŁO GŁÓWNE

ŚWIATŁO TOP

SPECYFIKACJE BATERII

NAPIĘCIE ZASILACZA

INPUT ŁADOWANIA

STOPIEŃ OCHRONY 

TEMPERATURA ROBOCZA

COB LED  10W 6.500K

eco mode ~ 250 lm - max 5h                            

normal mode ~ 500 lm - max 2.5h 

full power mode ~ 1000 lm - max 1.3h

SMD LED 4W 6.500K

~200 lm - max 5h

Li-Ion 3.7 V, 3350mAh

100 - 240V ~ 50/60Hz 

DC 5V -1A (USB-C)

IP65 IK09

-10°C ÷ +40°C

Summary of Contents for 1838SW

Page 1: ...n manual and instructions EN Notice d utilisation et instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Gebruikshandleiding NL Instrukcja obsługi i zalecenia PL Manual de uso e instruções PT Használati kézikönyv és útmutató HU ...

Page 2: ...rti usurate Non manomettere il circuito elettronico della lampada la lampada non deve essere modificata Le modifiche possono ridurre l efficacia delle misure di sicurezza ed aumentare i rischi per l operatore La sorgente luminosa LED non è sostituibile se danneggiata o a fine vita sostituire completamente tutta la lampada Per la pulizia utilizzare un panno asciutto scollegando sempre l alimentazio...

Page 3: ... 3 LED accesi con luce verde fissa Quando la ricarica è completa è possibile sconnettere la lampada dal carica batterie wireless Ricarica lampade tramite alimentatore USB Per caricare la lampada alzare la protezione della presa USB posta sul retro della lampada Collegare il cavo alla lampada e all alimentatore e poi alla presa di rete assicurandosi che la tensione di rete sia compatibile con quell...

Page 4: ...fabbricata e collaudata secondo le norme attualmente vigenti nella Comunità Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione L effettuazione di uno o più interventi nel periodo di garanzia ...

Page 5: ...hat the lamp has not been damaged and that no parts are worn Do not force the electronic circuit of the lamp Do not modify the lamp This can reduce the effectiveness of safety measures and increase operator risk The LED light source cannot be replaced if it is either damaged or at the end of its life cycle replace the entire lamp To clean the lamp use a dry cloth and always disconnect the mains po...

Page 6: ...lid green When charge is completed the lamp can be disconnected from the wireless battery charger Lamp charge through USB To charge the lamp lift the USB port cover on the back of the lamp Connect the cable first to the lamp and the power supply and then to the mains socket making sure that the mains voltage is compatible with that of the charger as stated in the TECHNICAL DATA table While the lam...

Page 7: ...lamp is manufactured and tested in accordance with current EU regulations It is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use We will repair any breakdowns caused by material or manufacturing defects by fixing the defective pieces or replacing them at our discretion Should assistance be required once or several times during the warranty period t...

Page 8: ...venir sur le circuit électronique de la lampe La lampe ne doit pas être changée Les modifications peuvent réduire l efficacité des mesures de sécurité et augmenter les risques pour l opérateur La source lumineuse LED n est pas remplaçable En cas d endommagement ou d épuisement remplacer complètement toute la lampe Pour le nettoyage utiliser un chiffon sec en débranchant toujours la lampe INDICATIO...

Page 9: ...orsque la recharge est terminée il est alors possible de débrancher la lampe du chargeur de batterie sans fil Recharge de la lampe par l alimentateur USB Pour charger la lampe soulever la protection de la sortie USB située à l arrière de la lampe Brancher le câble à la lampe et à l alimentateur et ensuite à la prise de courant électrique en s assurant que la tension du réseau soit compatible avec ...

Page 10: ...verte par une garantie de 12 mois pour une utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle Toutes les pannes dues à un défaut matériel ou de production seront réparées en ajustant ou en remplaçant les pièces défectueuses à notre discrétion La réalisation d une ou de plusieurs interventions pendant la période de garantie n en modifie pas la date d échéance La gara...

Page 11: ...ronischen Schaltkreis der Lampe nicht umrüsten oder beschädigen Die Lampe darf nicht umgeändert werden Die Änderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen reduzieren und die Risiken für den Bediener erhöhen Die LED Leuchtquelle kann nicht ausgetauscht werden bei Beschädigung oder Ende der Lebensdauer ist die gesamte Lampe auszutauschen Zur Reinigung ein trockenes Tuch verwenden und stet...

Page 12: ...er abgeschlossene Ladevorgang wird durch das Aufleuchten der 3 LEDs mit festem grünem Licht angezeigt Am Ende des Ladevorgangs kann die Lampe von der kabellosen Aufladestation getrennt werden Aufladen der Lampe über Ladegerät mit USB Anschluss Zum Laden der Lampe den Schutz des an der Rückseite der Lampe befindlichen USB Anschlusses hochklappen Das Kabel zuerst an die Lampe und das Netzteil und da...

Page 13: ... den derzeit geltenden EU Bestimmungen geprüft und hergestellt Die Garantiezeit für die Lampe beträgt 12 Monate für die berufliche Nutzung oder 24 Monate für den nicht beruflichen Gebrauch Störungen die auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden unentgeltlich durch Reparatur oder Austausch der defekten Teile beseitigt bzw wieder instandgesetzt Die Durchführung einer oder mehrere...

Page 14: ...tadas No modifique el circuito electrónico de la lámpara La lámpara no ha de modificarse Las modificaciones pueden reducir la eficacia de la medidas de seguridad y aumentar los riesgos para el operario La fuente luminosa LED no puede sustituirse de estar dañada o a fin de vida hay que sustituir completamente toda la lámpara Para la limpieza utilice un trapo seco desconectando siempre l alimentació...

Page 15: ... recarga ha finalizado se puede desconectar la lámpara del cargador de baterías inalámbrico Recarga lámparas mediante alimentador USB Para cargar la lámpara levante la protección de la toma USB situada en la parte trasera de la lámpara Conecte el cable a la lámpara y al alimentador y a continuación a la toma de red asegurándose de que la tensión de red sea compatible con la del cargador que se ind...

Page 16: ...abricada y ensayada con arreglo a las normas actualmente vigentes en la Unión Europea Está cubierta por garantía durante un periodo de 12 meses para uso profesional o 24 meses para un uso no profesional Se repararán averías debidas a defectos de material o producción mediante reposición o sustitución de piezas defectuosas a nuestra discreción La efectuación de una o más actuaciones durante el perí...

Page 17: ...gastadas Não adulterar o circuito eléctronico da lanterna A lanterna não deve ser modificada As modificações podem reduzir a eficácia das medidas de segurança e aumentar o riscos para o operador A fonte luminosa LED não pode ser substituída se danificada ou no fim da vida deve ser substituída toda a lanterna Para a limpieza utilizar um pano seco e desligar sempre a alimentação de rede da lanterna ...

Page 18: ... verde fixa Quando a recarga está completa pode se desconectar a lanterna do carregador de baterias sem fio Recarga de lanternas com alimentador USB Para carregar a lanterna erguer a proteção da tomada USB situada no verso da lanterna Ligar o cabo na lanterna e no alimentador e depois na tomada de rede verificando que a tensão de rede seja compatível com aquela do carregador e indicada na tabela D...

Page 19: ...erna é fabricada e controlada segundo as normas atualmente em vigor na Comunidade Europeia É coberta por garan tia durante um prazo de 12 meses para uso profissional ou 24 meses para uso não profissional São reparadas avarias devido a defeitos de material ou de fabrico mediante restauração ou substituição das peças defeituosas a nosso critério A realização de uma ou mais intervenções no prazo da g...

Page 20: ...cuit van de lamp Er mogen geen wijzigingen aan de lamp worden aangebracht Wijzigingen kunnen de efficiëntie van de veiligheidsmaatregelen verminderen en meer gevaren voor de gebruiker inhouden De ledlichtbron kan niet worden vervangen Als hij beschadigd is of het einde van de levenscyclus heeft bereikt vervangt u de hele lamp Gebruik een droge doek om haar schoon te maken en koppel de lamp hiervoo...

Page 21: ...t aangegeven doordat de 3 ledlampjes met groen licht vast branden Wanneer de lamp is opladen kunt u hem van de draadloze lader loskoppelen De lamp via USB voeding opladen Om de lamp op te laden tilt u de bescherming van de USB aansluiting aan de achterkant van de lamp op Sluit de kabel op de lamp en de stroomvoorziening aan en steek de stekker vervolgens in het stopcontact Verzeker u ervan dat de ...

Page 22: ...nstemming met de voorschriften die momenteel van kracht zijn in de Europese Gemeenschap Hij is gedurende 12 maanden bij professionneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik door de garantie gedekt Storingen veroorzaakt door materiaal of fabrieksfouten worden naar ons goeddunken ofwel gerepareerd of de defecte onderdelen worden vervangen Eén of meerdere reparaties tijdens de garantie...

Page 23: ...znała uszkodzeń i czy nie ma zużytych części Nie wolno naruszać obwodu elektronicznego lampy lampa nie może być przerabiana Zmiany mogą zmniejszyć skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększyć ryzyko dla operatora Źródło światła LED nie jest wymienialne w przypadku uszkodzenia lub zakończenia cyklu życia należy wymienić lampę Do czyszczenia należy używać suchej szmatki odłączając zawsze lampę od ...

Page 24: ...nym światłem Po zakończeniu ładowania możliwe jest odłączenie lampy od bezprzewodowej ładowarki baterii Ładowanie lamp przez zasilacz USB Aby naładować lampę należy podnieść osłonę gniazda USB znajdującego się z tyłu lampy Podłączyć przewód do lampy i zasilacza a następnie do gniazdka sieciowego upewniając się że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem ładowarki wskazanym w tabeli DANE TECHNICZN...

Page 25: ...i obowiązującymi w Unii Europejskiej Jest objęta gwarancją na okres 12 miesięcy przy u ytku profesjonalnym lub 24 miesięcy w przypadku stosowania nieprofesjonalnego Usuwane są uszkodzenia spowodowane wadami materiałowymi lub produkcyjnym poprzez naprawę lub wymianę wadliwy ch części według naszego uznania Wykonanie jednej lub więcej interwencji w okresie gwarancyjnym nie zmienia daty jej wygaśnięc...

Page 26: ...Alámpa elektromos bekötéseit módosítani tilos a lámpán változtatást eszközölni nem szabad Bármilyen módosítás lecsökkenti az eszköz hatékonyságát illetve megnövelhetik a felhazsnálóra vonatkozó veszélyeket A LED fényforrását nem lehet cserélni ha az megsérülne vagy kimerülőben lenne a teljes lámpát le kell cserélni Az eszközt száraz törlőkendővel lehet megtisztítani előtte azonban az áramról le ke...

Page 27: ...aló folyamatos égése jelzi Amikor a feltöltés teljes a lámpát lecsatlakoztathatjuk a wireless töltőtalpról Lámpák USB tápegységen keresztül történő feltöltése A lámpa feltöltéséhez emeljük fel a lámpa hátlapján található USB bemenetet fedő fedlapot Csatlakoztassuk a vezetéket a lámpához majd a tápellátáshoz és az elektromos hálózathoz de bizonyosodjunk meg arról hogy a hálózat és a töltő kompatibi...

Page 28: ...esztelték Professzionális felhasználás esetén 12 hónap nem professzionális használat esetén 24 hónap garancia fedi az eszközt Kizárólag anyaghibából történő javítást vagy gyártási helyreállítást vagy a hibás részek cseréjét végezzük el saját meglátásunk szerint A garancia által fedett munkálatok elvégzése nem befolyásolja a garancia érvényességét annak lejárata nem változik A garancia nem fedi az ...

Reviews: