Beta 018830035 Instructions For Use Manual Download Page 1

 

       

       

       

       

P

PL

۸

1883

       

NL

       

D

INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

E

HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

       

       

       

I

EN

F

ISTRUZIONI PER L’USO

INSTRUCTIONS FOR USE

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANWEISUNG

INSTRUÇÕES DE USO

,16758.&-$2%6á8*,

Summary of Contents for 018830035

Page 1: ...P PL ۸ 1883 NL D INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING E HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I EN F ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUÇÕES DE USO 16758 2 6á8 ...

Page 2: ...QQH EHNUHIWHOVH ERUWIDOOHU YHG HYW LQQGJHS HOOHU HQGULQJHU VRP LNNH HU JRGNMHQW DO 7 87 16 HQQH HUNO ULQJ ERUWIDOGHU YHG HYW LQGJHE HOOHU UHQGULQJHU GHU LNNH HU JRGNHQGW DI 7 87 16 RNDLQHQ YDOLLQWXOR WDL PXXWRV HL YDOWXXWHWWX 7 87 16 UDSSOGLWWDD N IVHLVHQ ODXVXQQRQ SLWDY GHQ DNDNROZLHN LQJHUHQFMD OXE PLDQD QLH DXWRU RZDQD SU H 7 87 16 QDW FKPLDVW XQLHZDīQLD WR RğZLDGF HQLH 0LQGHQ D 7 87 16 iOWDO Q...

Page 3: ...FL GHO FRQWD OLWUL 9HUL FDUH FKH OD SUHVVLRQH LQ HQWUDWD QRQ VXSHUL L EDU H FKH L UDFFRUGL GD ò SROOLFH VLDQR EHQ VHUUDWL 9HUL FDUH VLQ GDO SULPR XWLOL R FKH OD FDOLEUD LRQH GHO FRQWD OLWUL VLD FRQIRUPH DO WLSR GL ROLR XWLOL DWR 9HUL FDUH FKH LO TXDQWLWDWLYR GL ROLR HURJDWR LQGLFDWR VXO GLVSOD FRUULVSRQGD HIIHWWLYDPHQWH DOOD UHDOWj In caso di discrepanze procedere alla correzione del fattore di ca...

Page 4: ... litri 1 048 1 138 1 138 è il fattore di calibrazione da inserire nel menù di calibrazione SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Tipologia 1 batteria Li thium CR2 3 0V La batteria è da sostituire quando l apposito segnalatore posto sul display inizia a lampeggiare Rimuovere la protezione in gomma antiurto ed aprire lo sportello laterale svitando la vite PH Sostituire la batteria prestando attenzione alle po...

Page 5: ...e technical data of the litre counter Check that the input pressure does not exceed 100 bar and that the inputs outputs are well tighte ned 8SRQ UVW XVH FKHFN WKDW WKH FDOLEUDWLRQ RI WKH OLWUH FRXQWHU PDWFKHV WKH W SH RI RLO XVHG Check that the amount of delivered oil shown on the display is the actual amount If any differences are shown correct the calibration factor according to the following fo...

Page 6: ... calibration factor in litre counter 1 048 1 138 1 138 is the calibration factor to input into the calibration menu REPLACING BATTERY Type 1 CR2 3 0V lithium battery 7KH EDWWHU PXVW EH UHSODFHG ZKHQ WKH LQGLFDWRU RQ WKH GLVSOD VWDUWV ÀDVKLQJ Remove the shockproof rubber guard and open the side door unscrewing the PH screw Replace the battery paying attention to polarity Close the door ...

Page 7: ...WH OLWUHV 9pUL HU TXH OD SUHVVLRQ HQ HQWUpH QH GpSDVVH EDUV HW TXH OHV MRLQWV GH SRXFH VRLHQW ELHQ serrés 9pUL HU GqV OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ TXH OH FDOLEUDJH GX FRPSWH OLWUHV VRLW FRQIRUPH DX W SH G KXLOH XWLOLVp 9pUL HU TXH OD TXDQWLWp G KXLOH VXU O pFUDQ G DI FKDJH FRUUHVSRQGH HIIHFWLYHPHQW j OD UpDOLWp Q FDV de différence corriger le facteur de calibrage en appliquant la formule suivante QUANT...

Page 8: ...res 1 048 1 138 1 138 est le facteur de calibrage à saisir dans le menu de calibrage REMPLACEMENT DE LA PILE Typologie 1 pile au Lithium CR2 3 0V D SLOH GRLW rWUH UHPSODFpH ORUVTXH O LQGLFDWHXU SODFp VXU O pFUDQ G DI FKDJH FRPPHQFH j FOLJQRWHU Ôter la protection en caoutchouc antichoc et ouvrir le clapet latéral en dévissant la vis PH Remplacer la pile en respectant la polarité Refermer le clapet ...

Page 9: ...nicht über 100 bar ist und die 1 2 Zoll Anschlüsse fest angezogen und verschlossen sind Schon ab der Erstinbetriebnahme überprüfen dass die Kalibrierung des Durchlaufzählers sich für den verwendeten Öltyp eignet Überprüfen dass die auf dem Display angezeigte Ölmenge tatsächlich der Wirklichkeit entspricht Bei eventuellen Abweichungen den Eichfaktor entsprechend der folgenden Formel korrigieren VER...

Page 10: ...ähler 1 048 1 138 1 138 ist die Zahl die Sie in das Kalibrierungsmenü eingeben müssen BATTERIEWECHSEL Typ 1 Lithiumbatterie CR2 3 0V Die Batterie wechseln wenn die entsprechende Anzeige auf dem Display zu blinken beginnt Das Stoßschutzgummi entfernen und die seitliche Klappe durch Abschrauben der PH Schraube öffnen Die Batterie wechseln und die Polarität beachten Die Klappe wieder schließen ...

Page 11: ...Compruebe que la presión entrante no sobrepase los 100 bares y que las uniones de 1 2 pulgada estén bien apretadas Compruebe desde la primera utilización que la calibración del cuentalitros sea conforme con el tipo de aceite utilizado Compruebe que la cantidad de aceite suministrado que se detalla en la pantalla corresponda efectiva mente a la realidad En caso de discrepancias proceda a corregir e...

Page 12: ... 048 1 138 1 138 es el factor de calibración a introducir en el menú de calibración SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Tipología 1 batería de Litio CR2 3 0V La batería hay que sustituirla cuando el señalizador destinado al afecto situado en la pantalla empieza a pestañear Retire la protección de caucho anti choques y abra la puerta lateral desenroscando el tornillo PH Sustituya la batería prestando atenció...

Page 13: ...leer of de druk in de inlaat de 100 bar niet overschrijdt en of de verbindingsstukken van duim goed zijn aangedraaid Controleer vanaf het eerste gebruik of de literteller conform het gebruikte type olie is geijkt Controleer of de hoeveelheid afgetapte olie die op het display staat aangegeven daadwerkelijk overe enstemt met de werkelijkheid In geval van discrepantie corrigeert u de ijkfactor met de...

Page 14: ...terteller 1 048 1 138 1 138 is de ijkfactor die in het ijkmenu moet worden ingevoerd DE BATTERIJ VERVANGEN Type 1 lithiumbatterij CR2 3 0V De batterij moet worden vervangen wanneer de hiervoor bestemde melder op het display begint te knipperen Verwijder de rubberen stootbescherming en open het klepje aan de zijkant door de PH schroef los te draaien Vervang de batterij en let hierbij op de polen Sl...

Page 15: ...QLF Q P OLF QLND SU HSá ZX ROHMX 8SHZQLü VLĊ ĪH FLĞQLHQLH ZHMĞFLRZH QLH SU HNUDF D EDU L ĪH ò ZHMĞFLD Z MĞFLD Vą GREU H GRNUĊFRQH 3U SLHUZV P XĪ FLX QDOHĪ VSUDZG Lü F NDOLEUDFMD OLF QLND SU HSá ZX ROHMX SDVXMH GR URG DMX XĪ ZDQHJR ROHMX 8SHZQLü VLĊ ĪH GR RZDQD LORĞü ROHMX SRND DQD QD Z ĞZLHWODF X MHVW U HF ZLVWą ZDUWRĞFLą HĞOL SRND DQH Vą MDNLHĞ UyĪQLFH SRSUDZLü ZVSyáF QQLN NDOLEUDFML ZHGáXJ Z RUX...

Page 16: ...86 ZVSyáF QQLN NDOLEUDFML Z OLF QLNX SU HSá ZX ROHMX MHVW ZVSyáF QQLNLHP NDOLEUDFML GR ZSURZDG Lü GR PHQX NDOLEUDFML WYMIANA BATERII Typ 1 bateria litowa CR2 3 0V G ZVNDĨQLN QD Z ĞZLHWODF X DF QLH PLJDü QDOHĪ Z PLHQLü EDWHULĊ GMąü ZVWU ąVRRGSRUQą RVáRQĊ JXPRZą L RGNUĊFDMąF ĞUXEĊ 3 RWZRU ü ERF Qą NODSNĊ PLHQLü EDWHULĊ ZUDFDMąF XZDJĊ QD ELHJXQRZRĞü DPNQąü ERF Qą NODSNĊ ...

Page 17: ...V GR FRQWDGRU GH OLWURV 9HUL FDU TXH D SUHVVmR QD HQWUDGD QmR XOWUDSDVVH EDU H TXH DV XQL HV GH ò SROHJDGDV HVWHMDP bem apertadas 9HUL FDU GHVGH D SULPHLUD XWLOL DomR TXH D FDOLEUDomR GR FRQWDGRU GH OLWURV VHMD FRQIRUPH DR WLSR GH óleo utilizado 9HUL FDU TXH D TXDQWLGDGH GH yOHR DEDVWHFLGD LQGLFDGD QR GLVSOD FRUUHVSRQGH HIHWLYDPHQWH j UHDOLGGH No caso de discrepâncias efetuar a correção do fator d...

Page 18: ... no contador de litros 1 048 1 138 1 138 é o fator de calibração a introduzir no menu de calibração TROCA DA BATERIA Tipologia 1 bateria de lítio CR2 3 0V EDWHULD GHYH VHU WURFDGD TXDQGR R LQGLFDGRU HVSHFt FR VLWXDGR QR GLVSOD LQLFLD D ODPSHMDU Remover a proteção de borracha antichoque e abrir a tampa lateral desparafusando o parafuso PH Trocar a bateria prestando atenção nas polaridades Fechar de...

Page 19: ... teknek Bizonyosodjunk meg arról hogy a bemeneti nyomás nem haladja túl 100 bar t és a colos csatlakozó HOHPHN PHJIHOHOĘHQ OHJ HQHN U J tWYH L RQ RVRGMXQN PHJ DUUyO KRJ D RODMV iPOiOy NDOLEUiOiVD PHJIHOHOMHQ D IHOKDV QiOiVUD NHU OĘ RODM típusának L RQ RVRGMXQN PHJ DUUyO KRJ D NLMHO ĘQ ROYDVKDWy NLDGiVL PHQQ LVpJ PHJIHOHOMHQ D YDOyViJQDN OWpUpV HVHWpQ KHO HVEtWV N D NDOLEUiOiVW D N YHWNH Ę HOMiUiV ...

Page 20: ...iFLyV IDNWRU 1 138 a kalibrációs menübe beírandó kalibrációs faktor értéke ELEMCSERE Típusa 1db CR2 3 0V Lítium elem HOHPHW DNNRU NHOO NLFVHUpOQL DPLNRU D NLMHO ĘQ D HOHP W OW WWVpJpW MHO Ę OiPSD YLOORJQL NH G Távolítsuk el az ütésgátló gumi burkolatot és a PH csavarok eltávolításával nyissuk ki az oldalsó IHGĘODSRW SyOXVRN OHHOOHQĘU pVpYHO FVHUpOM N NL D HOHPHNHW iUMXN YLVV D D IHGĘODSRW ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com info beta tools com ۸ ...

Reviews: