background image

Summary of Contents for 017600022

Page 1: ...MOD 1760S FR MULTÍMETRO COMPACTO VERDADERO RMS MOD 1760S ES KOMPAKTES MULTIMETER TRUE RMS MOD 1760S DE PT MULTÍMETRO COMPACTO TRUE RMS MOD 1760S COMPACTE MULTIMETER TRUE RMS MOD 1760S NL KOMPAKTOWY MULTIMETR PRAWDZIWEJ RMS MOD 1760S PL КОМПАКТНЫЙ МУЛЬТИМЕТР TRUE RMS MOD 1760S RU KOMPAKT MULTIMÉTER TRUE RMS MOD 1760S HU ...

Page 2: ...ta tools com BedienungsanleitungzumHerunterladenunterhttps www beta tools com Manualdeinstruccionesdescargabledesdehttps www beta tools com Manualdeinstruçõesdisponívelparadownloademhttps www beta tools com Gebruiksaanwijzingtedownloadenvanhttps www beta tools com Instrukcjaobsługidopobraniazhttps www beta tools com Kezelésiútmutató letölthetőahttps www beta tools com ...

Page 3: ...1760S Istruzioni per l uso del multimetro digitale a vero valore efficace Leggere questo manuale prima di accendere l unità Informazioni importanti sulla sicurezza all interno ...

Page 4: ......

Page 5: ... Specifiche 10 3 1 Specifiche 3 2 Specifiche generali 4 Installazione della batteria 12 5 Funzione pulsante 12 5 1 Pulsante Data Hold 5 2 Pulsante Mode Rel 5 3 Spegnimento automatico 6 Istruzioni per l uso 13 6 1 Misurazione della tensione CC 6 2 Misurazione della tensione AC 6 3 Misurazione della corrente DC 6 4 Misurazione della corrente AC 6 5 Misurazione della resistenza 6 6 Controllo continui...

Page 6: ...n posizione e fissati saldamente 8 Se l apparecchiatura viene utilizzata in un modo non specificato dal produttore la protezione fornita dall attrezzatura potrebbe essere compromessa 1 2 Simboli di sicurezza Questo simbolo accanto a un altro simbolo terminale o dispositivo operativo indica che l operatore deve fare riferimento a una spiegazione nelle Istruzioni per l uso per evitare lesioni person...

Page 7: ...rgente Cat IV Circuiti trifase e singoli circuiti di illuminazione di fase negli edifici commerciali Apparecchiature in installazioni fisse come motori trifase interruttori e quadri di distribuzione Circuiti di illuminazione in edifici commerciali Linee di alimentazione in impianti industriali Qualsiasi dispositivo o circuito derivato vicino a una sorgente Cat III La classificazione della categori...

Page 8: ...one del multimetro 1 Display LCD 2 Pulsante MODE REL 3 Pulsante DATA HOLD 4 Switch funzioni 5 Ingresso 10 A 6 Ingresso Positivo 7 Ingresso COM 8 Foro per cordino 9 Porta puntali 10 Blocco del coperchio della batteria 11 Supporto inclinabile 12 Coperchio batteria ...

Page 9: ...2 Simboli display LCD 1 Autospegnimento 2 Funzione DATA HOLD 3 Funzione REL 4 Testdiodo 5 Continuità 6 Elenco delle unità di misura 7 Corrente alternata 8 Corrente continua 9 Segno meno 10 Stato della batteria 11 Lettura della misurazione ...

Page 10: ... 50 Hz a 1 kHz sinusoidale da 50 Hz a 60 Hz tutte le onde Tutti gli intervalli di tensione CA sono specificati da 5 di intervallo a 100 di intervallo Larghezza di banda della tensione CA da 50 Hz a 1 kHz sinusoidale da 50 Hz a 60 Hz tutte le onde NOTA le specifiche di precisione sono costituite da due elementi lettura Questa è la precisione del circuito di misurazione cifre Questa è la precisione ...

Page 11: ...conteggi LCD viene visualizzato OL Automatico nessuna indicazione di polarità positiva Segno meno per polarità negativa 2 volte al secondo nominale Viene visualizzato se la tensione della batteria scende al di sotto della tensione di esercizio Due batterie AAA da 1 5 V Circa 15 minuti gamme mA μA 200mA 600V ad azione rapida gamma a 10 A 600 V ad azione rapida da 0 a 50 C da 32 a 122 F Da 10 a 60 C...

Page 12: ...lo della batteria non è in posizione e fissato saldamente 5 Funzione pulsante 5 1 Pulsante Data Hold La funzione Data Hold consente allo strumento di congelare una misurazione per riferimento futuro 1 Premere il pulsante Data Hold per congelare la lettura sull indicatore l indicatore H apparirà sul display 2 Premere il pulsante Data Hold per tornare al funzionamento normale 5 2 Pulsante Mode Rel 1...

Page 13: ...un circuito 6 1 Misurazione della tensione CC ATTENZIONE non misurare le tensioni CC se un motore sul circuito viene acceso o spento Potrebbero verificarsi forti picchi di tensione che possono danneggiare lo strumento 1 Impostare l interruttore di funzione sulla posizione VDC più alta 2 Inserire la spina a banana del puntale da test nero nella presa di ingresso COM negativa Inserire lo spinotto a ...

Page 14: ...on misurare le tensioni CA se un motore sul circuito viene acceso o spento Potrebbero verificarsi forti picchi di tensione che possono danneggiare lo strumento 1 Impostare l interruttore di funzione sulla posizione VAC più alta 2 Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nel jack di ingresso COM negativo Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa di ingresso positivo 3 Metter...

Page 15: ...fino a 10ADC impostare l interruttore di funzione sulla gamma 10A e inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa di ingresso 10A 4 Rimuovere l alimentazione dal circuito in prova quindi aprire il circuito nel punto in cui si desidera misurare la corrente 5 Mettere in contatto la punta della sonda nera con il lato negativo del circuito Mettere a contatto la punta della sonda rossa co...

Page 16: ...anana del puntale rosso nella presa di ingresso positivo 3 Per misurazioni di corrente fino a 10 A CA impostare l interruttore di funzione sulla gamma 10 A e inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa di ingresso 10 A 4 Rimuovere l alimentazione dal circuito in prova quindi aprire il circuito nel punto in cui si desidera misurare la corrente 5 Mettere in contatto la punta della so...

Page 17: ...pina a banana del puntale da test nero nella presa di ingresso COM negativa Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa di ingresso positivo 3 Toccare le punte della sonda di prova attraverso il circuito o la parte in prova è meglio scollegare un lato della parte in prova in modo che il resto del circuito non interferisca con la lettura della resistenza 4 Leggere la resistenza sul ...

Page 18: ...la spina a banana del puntale da test nero nella presa di ingresso COM negativa Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa di ingresso positivo 3 Premere il pulsante Mode Rel per visualizzare e Ω sul display 4 Toccare le punte della sonda di test sul circuito o filo che si desidera controllare 5 Se la resistenza è inferiore a circa 50 Ω verrà emesso un segnale acustico Se il circu...

Page 19: ... del puntale rosso nella presa di ingresso positivo 3 Premere il pulsante Mode Rel per visualizzare e V 4 Mettere in contatto le sonde di prova con il diodo sottoposto a misurazione La tensione diretta indicherà da 0 4 V a 0 7 V La tensione inversa indicherà OL I dispositivi in cortocircuito indicheranno vicino a 0 mV I dispositivi in corto indicheranno vicino a 0 mV e un dispositivo aperto indich...

Page 20: ...a presa di ingresso positivo 2 Selezionare la posizione BAT da 1 5 V o 9 V utilizzando l interruttore di selezione della funzione 3 Collegare il puntale rosso al lato positivo della batteria da 1 5 V o 9 V e il puntale nero al lato negativo della batteria da 1 5 V o 9 V 4 Leggere la tensione sul display 9V battery 8 2V 7 2 to 8 2V 7 2V Buono Debole Non Buono 1 5V battery 1 35V 1 22 to 1 35V 1 22V ...

Page 21: ...zione AVVERTENZA per evitare scosse elettriche non utilizzare lo strumento finché lo sportello del fusibile non è in posizione e fissato saldamente Tenere lo strumento asciutto se si bagna asciugarlo Tenere pulito lo strumento Pulire di tanto in tanto l involucro non utilizzare prodotti chimici solventi per la pulizia o detergenti Maneggiare lo strumento con delicatezza e attenzione facendolo cade...

Page 22: ... CE RoHS 2011 65 UE e relativa amended 2015 863 E U NORME ARMONIZZATE LVD EN 61010 1 2010 A1 2019 EN IEC61010 2 030 2021 EN61010 2 033 201 2 EMC EN 61326 1 2013 EN 61326 2 1 2013 EN 61326 2 2 201 3 ROHS IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 201 7 ...

Page 23: ...1760S Operating Instruction for True RMS Digital Multimeter Please read this manual before switching the unit on Important safety information inside ...

Page 24: ......

Page 25: ...cations 10 3 1 Specificationse 3 2 General Specifications 4 Battery Installation 12 5 Button Function 12 5 1 Data Hold Button 5 2 Mode Rel Button 5 3 Auto Power Off 6 Operating Instructions 13 6 1 DC Voltage Measurement 6 2 AC Voltage Measurement 6 3 DC Current Measurement 6 4 AC Current Measurement 6 5 Resistance Measurement 6 6 Continuity Check 6 7 Diode Test 6 8 Battery Test 7 Replacing The Fus...

Page 26: ...equipment is used in a manner not specified by the manufacturer the protection provided by the equipment may be impaired 1 2 Safety Symbols This symbol adjacent to another symbol terminal or operating device indicates that the operator must refer to an explanation in the Operating Instructions to avoid personal injury or damage to the meter This WARNING symbol indicates a potentially hazardous sit...

Page 27: ...han 60ft 20m from a Cat IV source Three phase circuits and single phase lighting circui ts in commercial buildings Equipment in fixed installations such as 3 phase motors switch gear and distribution panels Lighting circuits in commercial buildings Feeder lines in industrial plants Any device or branch circuit that is close to a Cat III source The measurement category CAT rating and voltage rating...

Page 28: ...2 Description 2 1 Description of the multimeter 1 LCD display 2 MODE REL button 3 DATA HOLD button 4 Switch functions 5 Input 10 A 6 Positive input 7 COM input 8 Hole for lanyard 9 Tip holder 10 Battery cover lock 11 Tilting support ...

Page 29: ...9 True RMS Digital Multimeter 2 2 LCD Display Symbols 1 Auto shutdown 2 DATA HOLD function 3 REL function 4 Testdiode 5 Continuity 6 List of units of measurement 7 Alternating current 8 Direct current ...

Page 30: ...ange AC voltage bandwidth 50Hz to 1kHz Sine 50Hz to 60Hz All wave All AC voltage ranges are specified from 5 of range to 100 of range AC voltage bandwidth 50Hz to 1kHz Sine 50Hz to 60Hz All wave NOTE Accuracy specifications consist of two elements reading This is the accuracy of the measurement circuit digits This is the accuracy of the analog to digital converter NOTE Accuracy is stated at 18 to ...

Page 31: ...for negative polarity 2 times per second nominal is displayed if battery voltage drops below operating voltage Two 1 5V AAA batteries Approximately 15 minutes mA μA ranges 200mA 600V fast blow A range 10A 600V fast blow 0 to 50 C 32 to 122 F 10 to 60 C 14 to 140 F 70 operating 80 storage 7000ft 2000 meters maximum For indoor use and in accordance with Overvoltage Category II Pollution Degree 2 Cat...

Page 32: ...teries to make sure that theyare still good and that they are properly inserted 5 Button Function 5 1 Data Hold Button The Data Hold function allows the instrument to freeze a measurement for future reference 1 Press the Data Hold button to freeze the reading on the indicator the H indicator will appear on the display 2 Press the Data Hold button to return to normal operation 5 2 Mode Rel Button 1...

Page 33: ...roper measurement when connected to a circuit 6 1 DC Voltage Measurement CAUTION Do not measure DC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF Large voltage surges may occur that can damage the meter 1 Set the function switch to the highest VDC Position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM Input Jack Insert the red test lead banana plug into the Positiv...

Page 34: ... not measure AC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF Large voltage surges may occur that can damage the meter 1 Set the function switch to the highest VAC Position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM Input Jack Insert the red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit T...

Page 35: ...ck 3 For current measurement up to 10ADC set the function switch to the 10A range and insert the red test lead banana plug into the 10A Input Jack 4 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 5 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit Touch the red test probe tip tothe positive side of the circuit 6 App...

Page 36: ...t the red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 For current measurements up to 10AAC set the function switch to the 10A range and insert the red test lead banana plug into the 10A Input Jack 4 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 5 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit Touch the ...

Page 37: ...ad banana plug into the negative COM Input Jack Insert the red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 Touch the test probe tips across the circuit or part under test it is best to disconnect one side of the part under test so the rest of the circuit will not interfere with the resistance reading 4 Read the resistance in the display and then set the function switch to the lowest Ω Pos...

Page 38: ... 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM Input Jack Insert the red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 Press the Mode Rel Button to view and Ω on the display 4 Touch the test probe tips to the circuit or wire you wish to check 5 If the resistance is less than approximately 50Ω the audible signal will sound If the circuit is open the display will indicate OL ...

Page 39: ... red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 Press the Mode Rel Button view and V appears in the display 4 Touch the test probes to the diode under test Forward voltage will indicate 0 4V to 0 7V Reverse voltage will indicate OL Shorted devices will indicate near 0mV Shorted devices will indicate near 0mV and an open device will indicate OL in both polarities ...

Page 40: ...to the Positive Input Jack 2 Select the 1 5V or 9V BAT Position using the function select switch 3 Connect the red test lead to the positive side of the 1 5V or 9V battery and the black test lead to the negative side of the 1 5V or 9V battery 4 Read the voltage in the display 9V battery 8 2V 7 2 to 8 2V 7 2V Good Weak Bad 1 5V battery 1 35V 1 22 to 1 35V 1 22V ...

Page 41: ...ore using the instrument 8 Use only fuses of the proper size and value 200mA 600V for 200mA 10A 600V for 10A 8 Care and maintenance WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the fuse door is in place and fastened securely 1 Disconnect the test leads from the meter and any item under test 2 Open the fuse door by loosening the screw on the door using a Phillips head screw drive...

Page 42: ...nd amended 2015 863 EU HARMONISED STANDARDS LVD EN 61010 1 2010 A1 2019 EN IEC61010 2 030 2021 EN61010 2 033 2012 EMC EN 61326 1 2013 EN 61326 2 1 2013 EN 61326 2 2 2013 ROHS IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 2017 ...

Page 43: ...1760S Mode d emploi du multimètre numérique True RMS Veuillez lire ce manuel avant d allumer l appareil Informations de sécurité importantes à l intérieur ...

Page 44: ...Véritable multimètre numérique RMS ...

Page 45: ...ations 10 3 1 Spécifications 3 2 Spécifications générales 4 Installation de la batterie 12 5 Fonction des boutons 12 5 1 Bouton de maintien des données 5 2 Bouton Mode Rel 5 3 Mise hors tension automatique 6 Instructions d utilisation 13 6 1 Mesure de tension DC 6 2 Mesure de tension AC 6 3 Mesure de courant DC 6 4 Mesure de courant AC 6 5 Mesure de résistance 6 6 Contrôle de continuité 6 7 Test d...

Page 46: ...es ne sont pas en place et solidement fixés 8 Si l équipement est utilisé d une manière non spécifiée par le fabricant la protection fournie par l équipement peut être altérée 1 2 Symboles de sécurité Ce symbole à côté d un autre symbole terminal ou dispositif de fonctionne ment indique que l opérateur doit se référer à une explication dans le mode d emploi pour éviter des blessures ou des dommage...

Page 47: ...rcuits triphasés et circuits d éclairage mo nophasés dans bâtiments commerciaux Équipements dans des installations fixes tels que moteurs triphasés appareillage de commutation et panneaux de distribu tion Circuits d éclairage dans les bâtiments commerciaux Lignes d alimentation dans les installa tions industrielles Tout appareil ou circuit de dérivation proche d une source de catégorie III La clas...

Page 48: ... 1 Description du multimètre 1 Affichage ACL 2 Bouton MODE REL 3 Bouton DATA HOLD 4 Fonctions de commutation 5 Entrée 10A 6 Entrée positive 7 Entrée COM 8 Trou pour lanière 9 Porte embout 10 Verrouillage du couvercle de la batterie 11 Support inclinable ...

Page 49: ...ble multimètre numérique RMS 2 2 Symboles de l écran LCD 1 Arrêt automatique 2 Fonction DATA HOLD 3 Fonction REL 4 Diode de test 5 Continuité 6 Liste des unités de mesure 7 Courant alternatif 8 Courant continu ...

Page 50: ...ergeur 50Hz à 1kH z sinus 50 Hz à 60 Hz toutes ondes Tous les courant alternatif rna ges sont spécifiés à partir de 5 de la gamme à 100 de la plage Bande de courant alternatilfargeur 50Hz à 1kH z sinus 50Hz à 6 0Hz toutes ondes REMARQUE Les spécifications de précision se composent de deux éléments lecture Il s agit de la précision du circuit de mesure chiffres Il s agit de la précision du converti...

Page 51: ...ique pas d indication de polarité positive Signe moins pour la polarité négative 2je mes par seconde nominal s affiche si la tension de la pile chute en dessous de la tension de fonctionnement Deux piles AAA de 1 5 V Environ 15 minutes plages mA µA 200 mA 600 V à action rapide Gamme A 10A 600V soufflage rapide 0 à 50 C 32 à 122 F 10 à 60 C 14 à 140 F 70 en fonctionnement 80 en stockage 7000ft 2000...

Page 52: ...pas correctement vérifiez les fusibles et les piles pour vous assurer qu ils sont toujours bons et qu ils sont correctement insérés 5 Fonction des boutons 5 1 Bouton de maintien des données La fonction Data Hold permet à l instrument de geler une mesure pour référence future 1 Appuyez sur laMaintien de donnéespour geler la lecture sur l indicateur l indicateur H apparaîtra sur l affichage 2 Appuye...

Page 53: ...ecture se stabilisera et donnera une mesure correcte lorsqu elle est connectée à un circuit 6 1 Mesure de tension continue MISE EN GARDE Ne mesurez pas les tensions CC si un moteur du circuit est allumé ou éteint Des surtensions importantes peuvent se produire et endomma ger le multimètre 1 Réglez le commutateur de fonction sur le plus hautVCCPosition 2 Insérez la fiche banane du fil de test noir ...

Page 54: ...présente MISE EN GARDE Ne mesurez pas les tensions CA si un moteur du circuit est allumé ou éteint Des surtensions importantes peuvent se produire et endomma ger le multimètre 1 Réglez le commutateur de fonction sur le plus hautVCAPosition 2 Insérez la fiche banane du fil de test noir dans le négatif COM Prise d entrée Insérez la fiche banane du fil de test rouge dans Positif Prise d entrée 3 Touc...

Page 55: ...d entrée 3 Pour la mesure de courant jusqu à10ADC réglez le commutateur de fonction sur10Agamme et insérez la fiche banane du fil de test rouge dans le10APrise d entrée 4 Coupez l alimentation du circuit testé puis ouvrez le circuit à l endroit où vous souhaitez mesurer le courant 5 Touchez la pointe de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez la pointe de la sonde de test rou...

Page 56: ...onnez et insérez la fiche banane du fil de test rouge dansPositifPrise d entrée 3 Pour les mesures de courant jusqu à10AAC réglez le commutateur de fonction sur10Agamme et insérez la fiche banane du fil de test rouge dans le10APrise d entrée 4 Coupez l alimentation du circuit testé puis ouvrez le circuit à l endroit où vous souhaitez mesurer le courant 5 Touchez la pointe de la sonde de test noire...

Page 57: ...ez la fiche banane du fil de test noir dans le négatifCOMPrise d entrée Insérez la fiche banane du fil de test rouge dansPositifPrise d entrée 3 Touchez les pointes de la sonde de test sur le circuit ou la pièce testée l est préférable de déconnecter un côté de la pièce testée afin que le reste du circuit n interfère pas avec la lecture de la résistance 4 Lisez la résistance à l écran puis réglez ...

Page 58: ... 2 Insérez la fiche banane du fil de test noir dans le négatifCOMPrise d entrée Insérez la fiche banane du fil detest rouge dans Positif Prise d entrée 3 appuyez sur laMode relBouton pourvoir et Ω sur l affichage 4 Touchez les pointes des sondes de test sur le circuit ou le fil que vous souhaitez vérifier 5 Si la résistance est inférieure à environ 50 Ω le signal sonore retentira Si le circuit est...

Page 59: ...nane du fil de test rouge dansPositifPrise d entrée 3 appuyez sur laMode relBoutonvoir et V s affiche à l écran 4 Touchez les sondes de test à la diode sous test La tension directe indiquera 0 4 V à 0 7 V La tension inverse indiquera OL Les appareils en court circuit indiqueront près de 0 mV Les appareils court circuités indiqueront près de 0 mV et un appareil ouvert indiquera OL dans les deux pol...

Page 60: ...l de test rouge dansPositifPrise d entrée 2 Sélectionnez le1 5VouBAT 9VPosition à l aide du sélecteur de fonction 3 Connectez le fil de test rouge au côté positif de la batterie 1 5 V ou 9 V et le fil de test noir au côté négatif de la batterie 1 5 V ou 9 V 4 Lisez la tension à l écran pile 9V 8 2V 7 2 à 8 2V 7 2V Bon Faible Mal Batterie 1 5V 1 35V 1 22 à 1 35V 1 22V ...

Page 61: ...z uniquement des fusibles de taille et de valeur appropriées 200 mA 600 V pour 200 mA 10 A 600 V pour 10 A instrument 8 Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques n utilisez pas votre compteur tant que la porte du fusible n est pas en place et solidement fixée 1 Débranchez les cordons de test du multimètre et de tout élément sous test 2 Ouvrez la porte du fusible en d...

Page 62: ...22 Véritable multimètre numérique RMS ...

Page 63: ...1760S Instrucciones de funcionamiento para el multímetro digital True RMS Lea este manual antes de encender la unidad Información importante de seguridad en el interior ...

Page 64: ......

Page 65: ...1 Especificaciones 3 2 Especificaciones generales 4 Instalación de la batería 12 5 Función del botón Botón de retención de datos 12 5 1 Botón de retención de datos 5 2 Botón Modo Rel 5 3 Apagado automático 6 Instrucciones de funcionamiento 13 6 1 Medición de voltaje CC 6 2 Medición de voltaje CA 6 3 Medición de corriente CC 6 4 Medición de corriente CA 6 5 Medición de resistencia 6 6 Comprobación ...

Page 66: ...ría y el fusible estén en su lugar y bien sujetas 8 Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante la protec ción proporcionada por el equipo puede verse afectada 1 2 Símbolos de seguridad Este símbolo junto a otro símbolo terminal o dispositivo operativo indica que el operador debe consultar una explicación en las Instrucciones de funcionamiento para evitar lesiones perso...

Page 67: ...e Cat IV Circuitos trifásicos y circuitos de iluminación monofásicos en edificios comerciales Equipos en instalaciones fijas como mo tores trifásicos aparamenta y cuadros de distribución Circuitos de iluminación en edificios comerciales Líneas de alimentación en plantas industriales Cualquier dispositivo o circuito derivado que esté cerca de una fuente Cat III La clasificación de categoría de medi...

Page 68: ...escripción 2 1 Descripción del multímetro 1 pantalla LCD 2 Botón MODE RE 3 Botón DATA HOLD 4 Cambiar funciones 5 Entrada 10A 6 Entrada positiva 7 Entrada COM 8 Orificio para cordón 9 Portapuntas 10 Bloqueo tapa batería 11 Soporte basculante ...

Page 69: ...ital RMS verdadero 2 2 Símbolos de la pantalla LCD 1 apagado automático 2 Función RETENCIÓN DE DATOS 3 Función REL 4 Diodo de prueba 5 Continuidad 6 Lista de unidades de medida 7 Corriente alterna 8 Corriente continua ...

Page 70: ...banda de tensión CA ancho 50Hz a 1kH z seno 50 Hz a 60 Hz todas las ondas Todos los valores de corriente CAse especifican los cambios del 5 del rango Larghezza Banda de corriente CA ancho 50Hz a 1kH z seno 50 Hz a 6 0Hz todas las ondas NOTA Las especificaciones de precisión constan de dos elementos de lectura Esta es la precisión del circuito de medición dígitos Esta es la precisión del convertido...

Page 71: ...ros máximo 3 2 Especificaciones generales Aislamiento Prueba de diodo Comprobación de continuidad Corrientedepruebade batería Impedancia de entrada Respuesta de CA corriente alterna Ancho de banda ACV Monitor Indicación de sobrerrango Polarità Tasso di misurazione Indicación de batería baja Batería Apagado automático fusibles Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad rela...

Page 72: ...s para asegurarse de que todavía estén en buen estado y que estén cor rectamente insertados 5 Función de botón 5 1 Botón de retención de datos La función de retención de datos permite que el instrumento congele una medi ción para referencia futura 1 Presione el Retención de datospara congelar la lectura en el indicador el indicador H aparecerá en la pantalla 2 Presione el botónRetención de datosbo...

Page 73: ...ecuada cuando se conecte a un circuito 6 1 Medición de voltaje de CC PRECAUCIÓN No mida voltajes de CC si un motor en el circuito se está encen diendo o apagando Pueden ocurrir grandes picos de voltaje que pueden dañar el medidor 1 Establezca el interruptor de función en la posición más altaVCCPosición 2 Inserte el conector banana del cable de prueba negro en el negativo COMToma de entrada Inserte...

Page 74: ...nte PRECAUCIÓN No mida los voltajes de CA si un motor en el circuito se está encen diendo o apagando Pueden ocurrir grandes picos de voltaje que pueden dañar el medidor 1 Establezca el interruptor de función en la posición más altaVACACIONES Posición 2 Inserte el conector banana del cable de prueba negro en el negativo COM Toma de entrada Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en elPo...

Page 75: ...a medición de corriente hasta10 ACC coloque el interruptor de función en10 Aestufa e inserte el conector banana del cable de prueba rojo en el10 A Toma de entrada 4 Desconecte la energía del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde desea medir la corriente 5 Toque la punta de la sonda de prueba negra en el lado negativo del circuito Toque la punta de la sonda de prueba roja en...

Page 76: ...ctor banana del cable rojo de prueba en elPositivoToma de entrada 3 Para medidas de corriente hasta10AAC coloque el interruptor de función en10 Aestufa e inserte el conector banana del cable de prueba rojo en el10 A Toma de entrada 4 Desconecte la energía del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde desea medir la corriente 5 Toque la punta de la sonda de prueba negra en el la...

Page 77: ... cable de prueba negro en el negativo COMToma de entrada Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en elPositivo Toma de entrada 3 Toque las puntas de la sonda de prueba a través del circuito o la parte que se está probando lo mejor es desconectar un lado de la parte que se está probando para que el resto del circuito no interfiera con la lectura de resistencia 4 Lea la resistencia en la...

Page 78: ...l conector banana del cable de prueba negro en el negativo COM Toma de entrada Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en elPo sitivoToma de entrada 3 presione elModo relativoBotón paravista y Ω en la pantalla 4 Toque las puntas de las sondas de prueba con el circuito o cable que desea verificar 5 Si la resistencia es inferior a aproximadamente 50 Ω sonará la señal acústica Si el circu...

Page 79: ...del cable rojo de prueba en el PositivoToma de entrada 3 presione elModo relativoBotónvista y V aparece en la pantalla 4 Toque las sondas de prueba con el diodo bajo prueba El voltaje directo indicará de 0 4 V a 0 7 V El voltaje inverso indicará OL Los dispositivos en cortocircuito indicarán cerca de 0 mV Los dispositivos en cortocircuito indicarán cerca de 0 mV y un dispositivo abierto indicará O...

Page 80: ... en el PositivoToma de entrada 2 Seleccione el 1 5 V o BATERIA de 9V Posición usando el interruptor de selección de función 3 Conecte el cable de prueba rojo al lado positivo de la batería de 1 5 V o 9 V y el cable de prueba negro al lado negativo de la batería de 1 5 V o 9 V 4 Lea el voltaje en la pantalla batería de 9V 8 2V 7 2 a 8 2V 7 2V Bien Débil Malo batería de 1 5 V 1 35V 1 22 a 1 35V 1 22...

Page 81: ...ento 8 Utilice únicamente fusibles del tamaño y valor adecuados 200 mA 600 V para 200 mA 10 A 600 V para 10 A 8 Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas no opere su medidor hasta que la puerta del fusible esté en su lugar y asegurada de manera segura 1 Desconecte los cables de prueba del medidor y cualquier elemento bajo prueba 2 Abra la puerta del fusible aflojando el ...

Page 82: ...22 Multímetro digital RMS verdadero ...

Page 83: ...1760S Bedienungsanleitung für True RMS Digital Multimeter Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie das Gerät einschalten Wichtige Sicherheitsinformationen im Inneren ...

Page 84: ......

Page 85: ...mbole 3 Technische Daten 10 3 1 Spezifikationen 3 2 Allgemeine Spezifikationen 4 Batterieinstallation 12 5 Tastenfunktion 12 5 1 Datenhaltetaste 5 2 Mode Rel Taste 5 3 Automatische Abschaltung 6 Bedienungsanleitung 13 6 1 Gleichspannungsmessung 6 2 Wechselspannungsmessung 6 3 Gleichstrommessung 6 4 Wechselstrommessung 6 5 Widerstandsmessung 6 6 Durchgangsprüfung 6 7 Diodentest 6 8 Batterietest 7 A...

Page 86: ...sind 8 Wenn das Gerät auf eine nicht vom Hersteller angegebene Weise verwendet wird kann der durch das Gerät gebotene Schutz beeinträchtigt werden 1 2 Sicherheitssymbole Dieses Symbol neben einem anderen Symbol Anschluss oder Bediengerät weist darauf hin dass der Bediener sich auf eine Erklärung in der Bedienungsanleitung beziehen muss um Verletzungen oder Schäden am Messgerät zu vermeiden Dies WA...

Page 87: ...iner Cat IV Quelle entfernt Dreiphasenstromkreise und einphasige Beleuchtungsstromkreise in Gewerbebauten Betriebsmittel in Festinstallationen wie Drehstrommotoren Schaltanlagen und Verteilertafeln Beleuchtungskreise in Geschäfts gebäuden Speiseleitungen in Industrieanlagen Jedes Gerät oder jeder Nebenstromkreis der sich in der Nähe einer Cat III Quelle befindet Die Bewertung der Messkategorie CAT...

Page 88: ...ltimeters 2 1 Beschreibung des Multimeters 1 LCD Anzeige 2 MODE REL Taste 3 DATA HOLD Taste 4 Funktionen umschalten 5 Eingang 10 A 6 Positiver Eingang 7 COM Eingang 8 Loch für Lanyard 9 Spitzenhalter 10 Verriegelung der Batterieabdeckung 11 Neigestütze ...

Page 89: ...9 True RMS Digitalmultimeter 2 2 LCD Display Symbole 1 Automatische Abschaltung 2 DATA HOLD Funktion 3 REL Funktion 4 Testdiode 5 Kontinuität 6 Liste der Maßeinheiten 7 Wechselstrom 8 Gleichstrom ...

Page 90: ...ngsband Breite 50Hz bis 1kH z Sinus 50 Hz bis 60 Hz Alle Wellen Alle Wechselstrom ranges sind angegeben ab 5 des Bereichs bis 100 des Bereichs AC Stromband Breite 50Hz bis 1kH z Sinus 50 Hz bis 6 0Hz Alle Wellen HINWEIS Genauigkeitsangaben bestehen aus zwei Elementen Messwert Dies ist die Genauigkeit des Messkreises Ziffern Dies ist die Genauigkeit des Analog Digital Wandlers HINWEIS Die Genauigke...

Page 91: ... angezeigt Automatisch keine Anzeige für positive Polarität Minuszeichen für negative Polarität 2 ti mes pro Sekunde nominell wird angezeigt wenn die Batteriespannung unter die Betriebsspannung fällt Zwei 1 5 V AAA Batterien Ungefähr 15 Minuten mA µA Bereiche 200 mA 600 V flink A Bereich 10 A 600 V flink 0 bis 50 C 32 bis 122 F 10 bis 60 C 14 bis 140 F 70 Betrieb 80 Lagerung 7000 Fuß 2000 Meter ma...

Page 92: ...fen Sie die Siche rungen und Batterien um sicherzustellen dass sie noch in Ordnung und richtig eingesetzt sind 5 Tastenfunktion 5 1 Datenhaltetaste Die Data Hold Funktion ermöglicht es dem Instrument eine Messung für zukünf tige Referenzzwecke einzufrieren 1 Drücken Sie dieDatenaufnahmedrücken um den Messwert auf der Anzeige einzufrieren die Anzeige H erscheint auf dem Display 2 Drücken Sie dieDat...

Page 93: ...ssung wenn er an einen Stromkreis angeschlossen wird 6 1 DC Spannungsmessung VORSICHT Messen Sie keine Gleichspannungen wenn ein Motor im Stromkreis ein oder ausgeschaltet wird Es können große Überspannungen auftreten die das Messgerät beschädigen können 1 Stellen Sie den Funktionsschalter auf die höchste Stufe VDC Position 2 Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in den Minuspol...

Page 94: ...en wenn ein Motor im Stromkreis ein oder ausgeschaltet wird Es können große Überspannungen auftreten die das Messgerät beschädigen können 1 Stellen Sie den Funktionsschalter auf die höchste Stufe VAC Position 2 Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in den MinuspolKOMEingangsbuchse Stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in denPositivEingangsbuchse 3 Berühren Sie die...

Page 95: ...messung bis zu 10ADC stellen Sie den Funktionsschalter auf 10 A Bereich und stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in den 10 A Eingangsbuchse 4 Unterbrechen Sie die Stromversorgung des zu testenden Stromkreises und öffnen Sie den Stromkreis dann an der Stelle an der Sie den Strom messen möchten 5 Berühren Sie die schwarze Testsondenspitze an der negativen Seite des Stromkreises Berüh...

Page 96: ... roten Messleitung in den PositivEingangsbuchse 3 Für Strommessungen bis zu10AAC stellen Sie den Funktionsschalter auf 10 A Bereich und stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in den 10 A Eingangsbuchse 4 Unterbrechen Sie die Stromversorgung des zu testenden Stromkreises und öffnen Sie den Stromkreis dann an der Stelle an der Sie den Strom messen möchten 5 Berühren Sie die schwarze Te...

Page 97: ...ker der Messleitung in den MinuspolKO MEingangsbuchse Stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in denPositivEingangsbuchse 3 Berühren Sie die Testsondenspitzen über den zu testenden Stromkreis oder das zu testende Teil Es ist am besten eine Seite des zu testenden Teils zu trennen damit der Rest des Stromkreises die Widerstandsmessung nicht stört 4 Lesen Sie den Widerstand auf dem Displ...

Page 98: ...den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in den MinuspolKOMEingangsbuchse Stecken Sie den Bananenstecker der roten Messleitung in denPositivEingangsbuchse 3 Drücken Sie dieModus RelKnopf zuAussicht und Ω auf dem Display 4 Berühren Sie mit den Prüfspitzenspitzen den Stromkreis oder Draht den Sie prüfen möchten 5 Wenn der Widerstand weniger als ungefähr 50 Ω beträgt ertönt das akustische Signal ...

Page 99: ...Bananenstecker der roten Messleitung in denPositivEingangsbuchse 3 Drücken Sie dieModus RelTasteAussicht und v erscheint im Display 4 Berühren Sie mit den Prüfspitzen die zu prüfende Diode Die Vorwärtsspannung zeigt 0 4 V bis 0 7 V an Die Sperrspannung zeigt OL an Kurzgeschlossene Geräte zeigen nahe 0 mV an Kurzgeschlossene Geräte zeigen nahe 0 mV an und ein offenes Gerät zeigt OL in beiden Polari...

Page 100: ...ositivEingangsbuchse 2 Wählen Sie die aus1 5 Voder9V BATPosition mit dem Funktionswahlschalter 3 Verbinden Sie die rote Messleitung mit der positiven Seite der 1 5 V oder 9 V Batterie und die schwarze Messleitung mit der negativen Seite der 1 5 V oder 9 V Batterie 4 Lesen Sie die Spannung im Display ab 9V batterie 8 2V 7 2 bis 8 2V 7 2V Gut Schwach Schlecht 1 5V batterie 1 35V 1 22 bis 1 35V 1 22V...

Page 101: ...Verwenden Sie nur Sicherungen der richtigen Größe und des richtigen Werts 200 mA 600 V für 200 mA 10 A 600 V für 10 A Instrument 8 Pflege und Wartung WARNUNG Um einen Stromschlag zu vermeiden betreiben Sie Ihr Messgerät nicht bevor die Sicherungsabdeckung angebracht und sicher befestigt ist 1 Trennen Sie die Messleitungen vom Messgerät und allen zu testenden Objekten 2 Öffnen Sie die Sicherungskla...

Page 102: ...22 True RMS Digitalmultimeter ...

Page 103: ...1760S Instruções de operação para o multímetro digital True RMS Leia este manual antes de ligar a unidade Informações importantes de segurança no interior ...

Page 104: ......

Page 105: ...ecificações 10 3 1 Especificações 3 2 Especificações Gerais 4 Instalação da bateria 12 5 Função do botão 12 5 1 Botão de retenção de dados 5 2 Botão Modo Rel 5 3 Desligamento Automático 6 Instruções de Operação 13 6 1 Medição de tensão CC 6 2 Medição de tensão CA 6 3 Medição de corrente CC 6 4 Medição de corrente CA 6 5 Medição de resistência 6 6 Verificação de continuidade 6 7 Teste de Diodo 6 8 ...

Page 106: ...urança 8 Se o equipamento for utilizado de forma não especificada pelo fabricante a proteção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada 1 2 Símbolos de segurança Este símbolo adjacente a outro símbolo terminal ou dispositivo de operação indica que o operador deve consultar uma explicação nas Instruções de Operação para evitar ferimentos pessoais ou danos ao medidor Isto AVISO símbolo indica u...

Page 107: ...te Cat IV Circuitos trifásicos e circuitos de iluminação monofásicos em edifícios comerciais Equipamentos em instalações fixas como motores trifásicos interruptores e painéis de distribuição Circuitos de iluminação em edifícios comerciais Linhas alimentadoras em plantas industriais Qualquer dispositivo ou circuito derivado que esteja próximo a uma fonte Cat III A classificação da categoria de medi...

Page 108: ...escrição 2 1 Descrição do multímetro 1 Visor LCD 2 Botão MODE REL 3 Botão DATA HOLD 4 Alternar funções 5 Entrada 10A 6 Entrada positiva 7 Entrada COM 8 Furo para cordão 9 Porta pontas 10 Trava da tampa da bateria 11 Suporte basculante ...

Page 109: ...metro digital True RMS 2 2 Símbolos do visor LCD 1 Desligamento automático 2 Função DATA HOLD 3 Função REL 4 Diodo de teste 5 Continuidade 6 Lista de unidades de medida 7 Corrente alternada 8 Corrente contínua ...

Page 110: ...e banda de tensão CA largura 50Hz a 1kH z senoidal 50Hz a 60 Hz Todas as ondas Todas as tensões AC ra nges são especificados de 5 do intervalo a 100 do alcance banda de tensão CA largura 50Hz a 1kH z senoidal 50Hz a 60 Hz Todas as ondas NOTA As especificações de precisão consistem em dois elementos de leitura Esta é a precisão do circuito de medição dígitos Esta é a precisão do conversor analógico...

Page 111: ...gens LCD OL é exibido Automático sem indicação de polaridade positiva Sinal negativo para polaridade negativa 2ti mes por segundo nominal é exibido se a tensão da bateria cair abaixo da tensão de operação Duas baterias AAA de 1 5 V Aproximadamente 15 minutos Faixas de mA μA sopro rápido de 200mA 600V Uma faixa 10A 600V sopro rápido de 0 a 50 C 32 a 122 F 10 a 60 C 14 a 140 F 70 de operação de oper...

Page 112: ... as baterias para certificar se de que ainda estão em boas condições e que estão inseridos corretamente 5 Função do botão 5 1 Botão de retenção de dados A função Data Hold permite que o instrumento congele uma medição para referência futura 1 Pressione o Dados em esperabotão para congelar a leitura no indicador o indicador H aparecerá no display 2 Pressione oDados em esperabotão para retornar à op...

Page 113: ... adequada quando conectada a um circuito 6 1 Medição de tensão CC CUIDADO Não meça tensões CC se um motor no circuito estiver sendo LIGADO ou DESLIGADO Podem ocorrer grandes picos de tensão que podem danificar o medidor 1 Coloque a chave de função na posição mais altaVDCPosição 2 Insira o plugue banana do cabo de teste preto no negativoCOMEntrada de Jack Insira o plugue banana do cabo de teste ver...

Page 114: ...m CUIDADO Não meça tensões CA se um motor no circuito estiver sendo LIGADO ou DESLIGADO Podem ocorrer grandes picos de tensão que podem danificar o medidor 1 Coloque a chave de função na posição mais altaVACPosição 2 Insira o plugue banana do cabo de teste preto no negativoCOMEntrada de Jack Insira o plugue banana do cabo de teste vermelho noPositivoEntrada Jack 3 Toque a ponta preta da sonda de t...

Page 115: ...3 Para medição de corrente até 10ADC coloque o interruptor de função na 10Aalcance e insira o plugue banana do cabo de teste vermelho no10A Entrada Jack 4 Remova a alimentação do circuito em teste e abra o circuito no ponto em que deseja medir a corrente 5 Toque a ponta preta da sonda de teste no lado negativo do circuito Encoste a ponta da ponta de prova vermelha no lado positivo do circuito 6 Ap...

Page 116: ...ra o plugue banana do cabo de teste vermelho no PositivoEntrada Jack 3 Para medições de corrente até10AAC coloque o interruptor de função na10Aalcance e insira o plugue banana do cabo de teste vermelho no10A Entrada Jack 4 Remova a alimentação do circuito em teste e abra o circuito no ponto em que deseja medir a corrente 5 Toque a ponta preta da sonda de teste no lado negativo do circuito Encoste ...

Page 117: ...ana do cabo de teste preto no negativoCOMEntrada de Jack Insira o plugue banana do cabo de teste vermelho noPositivoEntrada Jack 3 Toque as pontas da ponta de prova em todo o circuito ou peça sob teste é melhor desconectar um lado da peça sob teste para que o resto do circuito não interfira na leitura da resistência 4 Leia a resistência no visor e em seguida ajuste a chave de função para a posição...

Page 118: ...ão 2 Insira o plugue banana do cabo de teste preto no negativo COMEntrada de Jack Insira o plugue banana do cabo de teste vermelho noPositivoEntrada Jack 3 aperte o Modo RelBotão para visualizar e Ω no visor 4 Encoste as pontas da ponta de prova no circuito ou fio que deseja verificar 5 Se a resistência for inferior a aproximadamente 50Ω o sinal sonoro soará Se o circuito estiver aberto o display ...

Page 119: ... plugue banana do cabo de teste vermelho noPositivoEntrada Jack 3 aperte o Modo RelBotão visualizar e V aparece no visor 4 Toque as pontas de prova no diodo em teste A tensão direta indicará 0 4 V a 0 7 V A tensão reversa indicará OL Dispositivos em curto indicarão perto de 0mV Dispositivos em curto indicarão perto de 0mV e um dispositivo aberto indicará OL em ambas as polaridades ...

Page 120: ...rmelho noPositivoEntrada Jack 2 Selecione o 1 5 V ou 9V BAT Posicione usando a chave seletora de função 3 Conecte a ponta de prova vermelha ao lado positivo da bateria de 1 5 V ou 9 V e a ponta de prova preta ao lado negativo da bateria de 1 5 V ou 9 V 4 Leia a voltagem no display bateria de 9V 8 2V 7 2 a 8 2V 7 2V Boa Fraco Ruimo bateria de 1 5 V 1 35V 1 22 a 1 35V 1 22V ...

Page 121: ...de usar o instrumento 8 Use apenas fusíveis de tamanho e valor adequados 200mA 600V para 200mA 10A 600V para 10A 8 Cuidado e manutenção AVISO Para evitar choque elétrico não opere seu medidor até que a porta do fusível esteja no lugar e firmemente presa 1 Desconecte as pontas de prova do medidor e de qualquer item sob teste 2 Abra a porta do fusível soltando o parafuso na porta usando uma chave de...

Page 122: ...22 Multímetro digital True RMS ...

Page 123: ...1760S Gebruiksaanwijzing voor True RMS Digitale Multimeter Lees deze handleiding voordat u het apparaat inschakelt Belangrijke veiligheidsinformatie binnenin ...

Page 124: ......

Page 125: ...ikt op LCD scherm 3 Specificaties 10 3 1 Specificaties 3 2 Algemene specificaties 4 Batterij installeren 12 5 Knopfunctie 12 5 1 Data Hold knop 5 2 Mode Rel knop 5 3 Automatisch uitschakelen 6 Gebruiksaanwijzing 13 6 1 DC spanningsmeting 6 2 AC spanningsmeting 6 3 DC stroommeting 6 4 AC stroommeting 6 5 weerstandsmeting 6 6 continuïteitscontrole 6 7 Diodetest 6 8 Batterijtest 7 De zekeringen verva...

Page 126: ...kt op een manier die niet door de fabrikant is gespecificeerd kan de bescherming die door de apparatuur wordt geboden worden aangetast 1 2 Veiligheidssymbolen Dit symbool naast een ander symbool terminal of bedieningsapparaat geeft aan dat de bediener een uitleg in de gebruiksaanwijzing moet raadplegen om persoonlijk letsel of schade aan de meter te voorkomen Deze WAARSCHUWING symbool geeft een mo...

Page 127: ...m van een Cat IVbron Driefasige circuits en enkelfasige verlichtingscircuits in commerciële gebouwen Apparatuur in vaste installaties zoals 3 fase motoren schakelapparatuur en verdeelborden Verlichtingscircuits in commerciële gebouwen Toevoerlijnen in industriële installaties Elk apparaat of vertakt circuit dat zich in de buurt van een Cat III bron bevindt De classificatie van de meetcategorie CAT...

Page 128: ... Beschrijving 2 1 Beschrijving van de multimeter 1 LCD scherm 2 MODE REL knop 3 DATA HOLD knop 4 Schakelfuncties 5 Ingang 10 A 6 Positieve ingang 7 COM ingang 8 Gat voor lanyard 9 Tiphouder 10 Vergrendeling batterijklep 11 Kantelsteun ...

Page 129: ...9 True RMS digitale multimeter 2 2 LCD schermsymbolen 1 Automatische uitschakeling 2 DATA HOLD functie 3 REL functie 4 Testdiode 5 Continuïteit 6 Lijst met meeteenheden 7 Wisselstroom 8 Gelijkstroom ...

Page 130: ... breedte 50Hz tot 1kH z Sinus 50Hz tot 60 Hz alle golven Alle AC spanning ra nges zijn gespecificeerd vanaf 5 van bereik tot 100 van het bereik AC spanningsband breedte 50Hz tot 1kH z Sinus 50Hz tot 60 Hz alle golven NOTITIE Nauwkeurigheidsspecificaties bestaan uit twee elementen aflezing Dit is de nauwkeurigheid van het meetcircuit cijfers Dit is de nauwkeurigheid van de analoog naar digitaal omz...

Page 131: ...ordt weergegeven Automatisch geen indicatie voor positieve polariteit Minteken voor negatieve polariteit 2ti mes per seconde nominaal wordt weergegeven als de batterijspanning onder de bedrijfsspanning daalt Twee 1 5 V AAA batterijen Ongeveer 15 minuten mA μA bereiken 200mA 600V snelle slag A bereik 10A 600V snel blazen 0 tot 50 C 32 tot 122 F 10 tot 60 C 14 tot 140 F 70 in bedrijf 80 opslag 7000f...

Page 132: ...d werkt controleer dan de zekeringen en batteri jen om er zeker van te zijn dat ze nog goed zijn en dat ze correct zijn geplaatst 5 Knop Functie 5 1 Data Hold knop Met de functie Data Hold kan het instrument een meting bevriezen voor toe komstig gebruik 1 Druk op de Gegevens bewaren knop om de meting op de indicator te bevriezen de indicator H zal op het display verschijnen 2 Druk op deGegevens be...

Page 133: ...ng geven wanne er deze is aangesloten op een circuit 6 1 DC spanningsmeting VOORZICHTIGHEID Meet geen gelijkspanningen als een motor op het circuit AAN of UIT wordt geschakeld Er kunnen grote spanningspieken optreden die de meter kunnen beschadigen 1 Zet de functieschakelaar op de hoogste VDCPositie 2 Steek de banaanstekker van het zwarte testsnoer in de negatieve COM Ingangsaansluiting Steek de b...

Page 134: ...GHEID Meet geen wisselspanningen als een motor op het circuit AAN of UIT wordt geschakeld Er kunnen grote spanningspieken optreden die de meter kunnen beschadigen 1 Zet de functieschakelaar op de hoogste VACPositie 2 Steek de banaanstekker van het zwarte testsnoer in de negatieve COM Ingangsaansluiting Steek de banaanstekker van het rode testsnoer in dePositiefIngangsaansluiting 3 Raak de zwarte t...

Page 135: ...luiting 3 Voor stroommeting tot 10ADC zet de functieschakelaar op de10 A bereik en steek de banaanstekker van het rode testsnoer in de 10 A Ingangsaansluiting 4 Verwijder de stroom van het te testen circuit en open het circuit op het punt waar u de stroom wilt meten 5 Raak de zwarte testsondepunt aan op de negatieve kant van het circuit Raak met de rode testsondepunt de positieve kant van het circ...

Page 136: ...de banaanstekker van het rode testsnoer in de PositiefIngangsaansluiting 3 Voor stroommetingen tot 10AAC zet de functieschakelaar op de10 A bereik en steek de banaanstekker van het rode testsnoer in de 10 A Ingangsaansluiting 4 Verwijder de stroom van het te testen circuit en open het circuit op het punt waar u de stroom wilt meten 5 Raak de zwarte testsondepunt aan op de negatieve kant van het ci...

Page 137: ...n het zwarte testsnoer in de negatieve COM Ingangsaansluiting Steek de banaanstekker van het rode testsnoer in dePositiefIngangsaansluiting 3 Raak de testsondepunten over het circuit of het te testen onderdeel aan Het is het beste om één kant van het te testen onderdeel los te koppelen zodat de rest van het circuit de weerstandsmeting niet verstoort 4 Lees de weerstand af op het display en zet ver...

Page 138: ...ie 2 Steek de banaanstekker van het zwarte testsnoer in de negatieveCOM Ingangsaansluiting Steek de banaanstekker van het rode testsnoer in dePositiefIngangsaansluiting 3 druk deModus RelKnop naarvisie en Ω op het display 4 Raak met de testsondetips het circuit of de draad aan die u wilt controleren 5 Als de weerstand kleiner is dan ongeveer 50Ω klinkt het geluidssignaal Als het circuit open is ge...

Page 139: ...n het rode testsnoer in dePositiefIngangsaansluiting 3 druk deModus RelKnopvisie en V verschijnt op het display 4 Raak met de testsondes de te testen diode aan Voorwaartse spanning geeft 0 4 V tot 0 7 V aan Omgekeerde spanning geeft OL aan Kortgesloten apparaten geven aan in de buurt van 0mV Kortgesloten apparaten geven in de buurt van 0mV aan en een open apparaat geeft OL aan in beide polariteite...

Page 140: ... de PositiefIngangsaansluiting 2 Selecteer de1 5Vof9V BATPositie met behulp van de functiekeuzeschakelaar 3 Sluit het rode meetsnoer aan op de positieve kant van de 1 5V of 9V batterij en het zwarte meetsnoer op de negatieve kant van de 1 5V of 9V batterij 4 Lees de spanning af op het display 9V batterij 8 2V 7 2 tot 8 2V 7 2V Goed Zwak Slechte 1 5V batterij 1 35V 1 22 tot 1 35V 1 22V ...

Page 141: ...strument 8 Gebruik alleen zekeringen van de juiste grootte en waarde 200mA 600V voor 200mA 10A 600V voor 10A 8 Verzorging en onderhoud WAARSCHUWING Om elektrische schokken te voorkomen mag u uw meter niet gebruiken voordat de zekeringdeur op zijn plaats zit en stevig vastzit 1 Koppel de meetsnoeren los van de meter en elk item dat wordt getest 2 Open de zekeringdeur door de schroef op de deur los ...

Page 142: ...22 True RMS digitale multimeter ...

Page 143: ...1760S Instrukcja obsługi multimetru cyfrowego True RMS Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed włączeniem urządzenia Wewnątrz ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ...

Page 144: ......

Page 145: ...ietlaczu LCD 3 Specyfikacje 10 3 1 Specyfikacje 3 2 Ogólne dane techniczne 4 Instalacja baterii 12 5 Funkcja przycisku 12 5 1 Przycisk zatrzymania danych 5 2 Przycisk trybu Rel 5 3 Automatyczne wyłączanie 6 Instrukcja obsługi 13 6 1 Pomiar napięcia DC 6 2 Pomiar napięcia AC 6 3 Pomiar prądu DC 6 4 Pomiar prądu AC 6 5 Pomiar rezystancji 6 6 Sprawdzenie ciągłości 6 7 Test diody 6 8 Test baterii 7 Wy...

Page 146: ...wane 8 Jeżeli sprzęt jest używany w sposób nie określony przez producenta ochrona zapewniana przez sprzęt może być osłabiona 1 2 Symbole bezpieczeństwa Ten symbol sąsiadujący z innym symbolem terminalem lub urządzeniem ope racyjnym wskazuje że operator musi zapoznać się z objaśnieniami zawartymi w Instrukcji obsługi aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia miernika Ten OSTRZEŻENIE Symbol wskazuje...

Page 147: ... obwody oświetleniowe in Nieruchomości komercyjne Sprzęt w instalacjach stałych taki jak silniki 3 fazowe aparatura rozdzielcza i panele rozdzielcze Obwody oświetleniowe w budynkach komercy Linie zasilające w zakładach przemysłowych Dowolne urządzenie lub obwód rozgałęzi ony który znajduje się w pobliżu źródła kategorii III Kategoria pomiarowa CAT i napięcie znamionowe są określane przez kom binac...

Page 148: ...s 2 1 Opis multimetru 1 wyświetlacz LCD 2 Przycisk MODE REL 3 Przycisk DATA HOLD 4 Funkcje przełączania 5 Wejście 10 A 6 dodatnie wejście 7 wejście COM 8 Otwór na smycz 9 Uchwyt na końcówkę 10 Blokada pokrywy baterii 11 Wspornik uchylny ...

Page 149: ...9 Multimetr cyfrowy True RMS 2 2 Symbole wyświetlacza LCD 1 Automatyczne wyłączanie 2 Funkcja DATA HOLD 3 Funkcja REL 4 Test diody 5 Ciągłość 6 Lista jednostek miary 7 Prąd przemienny 8 Prąd stały ...

Page 150: ...kość 50Hz do 1kHz Sinus 50 Hz do 60 Hz wszystkie fale Wszystkie napięcie AC ra ngs są określone od 5 zakresu do 100 zasięgu Pasmo napięcia AC szerokość 50Hz do 1kHz Sinus 50 Hz do 60 Hz wszystkie fale UWAGA Specyfikacje dokładności składają się z dwóch elementów odczyt jest to dokładność obwodu pomiarowego cyfry jest to dokładność przetwornika analogowo cyfrowego UWAGA Dokładność jest podana w tem...

Page 151: ...czu LCD wyświetlany jest napis OL Automatyczny brak wskazania biegunowości dodatniej Znak minus dla biegunowości ujemnej 2ti mes na sekundę nominalna jest wyświetlane jeśli napięcie baterii spadnie poniżej napięcia roboczego Dwie baterie AAA 1 5 V Około 15 minut Zakresy mA μA 200mA 600V szybki przedmuch Zakres 10A 600V szybki nadmuch do 50 C 32 do 122 F 10 do 60 C 14 do 140 F 70 pracy 80 przechowy...

Page 152: ...awdź bezpieczniki i baterie aby upewnić się że nadal są sprawne i że są prawidłowo włożone 5 Funkcja przycisku 5 1 Przycisk zatrzymania danych Funkcja Data Hold pozwala przyrządowi zamrozić pomiar do wykorzystania w przyszłości 1 NaciśnijPrzechowywanie danych aby zamrozić odczyt na wskaźniku na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik H 2 Naciśnij Przechowywanie danych przycisk aby powrócić do normalnej p...

Page 153: ... i da prawidłowy pomiar po podłączeniu do obwodu 6 1 Pomiar napięcia DC OSTROŻNOŚĆ Nie mierzyć napięć DC gdy silnik w obwodzie jest włączany lub wyłączany Mogą wystąpić duże skoki napięcia które mogą uszkodzić miernik 1 Ustaw przełącznik funkcji na najwyższy VDCPozycja 2 Włóż wtyczkę bananową czarnego przewodu testowego do ujemnegoCOM Gniazdo wejściowe Włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu pom...

Page 154: ...pięć AC gdy silnik w obwodzie jest włączany lub wyłączany Mogą wystąpić duże skoki napięcia które mogą uszkodzić miernik 1 Ustaw przełącznik funkcji na najwyższy ODKURZACZ Pozycja 2 Włóż wtyczkę bananową czarnego przewodu testowego do ujemnegoCOM Gniazdo wejściowe Włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu pomiarowego doPozytywnyGniazdo wejściowe 3 Przyłóż końcówkę czarnej sondy pomiarowej do ujemn...

Page 155: ...wejściowe 3 Do pomiaru prądu do10ADC ustaw przełącznik funkcji na10 Azasięgu i włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda10 A Gniazdo wejściowe 4 Odłącz zasilanie od testowanego obwodu a następnie otwórz obwód w punkcie w którym chcesz zmierzyć prąd 5 Przyłóż końcówkę czarnej sondy pomiarowej do ujemnej strony obwodu Przyłóż czerwoną końcówkę sondy pomiarowej do dodatniej str...

Page 156: ...czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda PozytywnyGniazdo wejściowe 3 Do pomiarów prądu do10AAC ustaw przełącznik funkcji na10 Azasięgu i włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda10 A Gniazdo wejściowe 4 Odłącz zasilanie od testowanego obwodu a następnie otwórz obwód w punkcie w którym chcesz zmierzyć prąd 5 Przyłóż końcówkę czarnej sondy pomiarowej do ujemnej strony obwod...

Page 157: ...test lead banana plug into the negative COM Input Jack Insert the red test lead banana plug into the Positive Input Jack 3 Touch the test probe tips across the circuit or part under test it is best to disconnect one side of the part under test so the rest of the circuit will not interfere with the resistance reading 4 Read the resistance in the display and then set the function switch to the lowes...

Page 158: ...óż czarny przewód pomiarowy wtyk bananowy do ujemnegoCOM Gniazdo wejściowe Włóż wtyczkę bananową czerwonego przewodu pomiarowego doPozytywnyGniazdo wejściowe 3 wciśnijTryb Rel Przycisk dopogląd i Ω na wyświetlaczu 4 Przyłóż końcówki sondy testowej do obwodu lub przewodu który chcesz sprawdzić 5 Jeśli rezystancja jest mniejsza niż około 50Ω zabrzmi sygnał dźwiękowy Jeśli obwód jest otwarty na wyświ...

Page 159: ...bananową czerwonego przewodu pomiarowego doPozytywnyGniazdo wejściowe 3 wciśnijTryb Rel Przyciskpogląd oraz VNa wyświetlaczu pojawi się 4 Przyłóż sondy testowe do testowanej diody Napięcie do przodu będzie wskazywać od 0 4 V do 0 7 V Napięcie wsteczne wskaże OL Zwarte urządzenia wskażą blisko 0mV Zwarte urządzenia wskażą blisko 0mV a otwarte urządzenie wskaże OL w obu polaryzacjach ...

Page 160: ...miarowego doPozytywnyGniazdo wejściowe 2 Wybierz1 5Vlub9V BATPozycja za pomocą przełącznika wyboru funkcji 3 Podłącz czerwony przewód pomiarowy do dodatniej strony baterii 1 5 V lub 9 V a czarny przewód pomiarowy do ujemnej strony baterii 1 5 V lub 9 V 4 Odczytaj napięcie na wyświetlaczu bateria 9V 8 2V 7 2 do 8 2V 7 2V Dobry Słaby Zły Bateria 1 5 V 1 35V 1 22 do 1 35V 1 22V ...

Page 161: ... przed użyciem instrument 8 Używaj tylko bezpieczników o odpowiedniej wielkości i wartości 200mA 600V dla 200mA 10A 600V dla 10A 8 Opieka i utrzymanie WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the fuse door is in place and fastened securely 1 Odłącz przewody pomiarowe od miernika i wszelkich testowanych elementów 2 Otwórz pokrywę bezpiecznika odkręcając śrubę na drzwiach za p...

Page 162: ...22 Multimetr cyfrowy True RMS ...

Page 163: ...1760S Инструкция по эксплуатации цифрового мультиметра True RMS Пожалуйста прочтите данное руководство перед включением устройства Важная информация о безопасности внутри ...

Page 164: ......

Page 165: ...3 1 Технические характеристики 3 2 Общие характеристики 4 Установка батареи 12 5 Функция кнопки 12 5 1 Кнопка удержания данных 5 2 Кнопка режима режима 5 3 Автовыключение 6 Инструкции по эксплуатации 13 6 1 Измерение постоянного напряжения 6 2 Измерение переменного напряжения 6 3 Измерение постоянного тока 6 4 Измерение переменного тока 6 5 Измерение сопротивления 6 6 Проверка непрерывности 6 7 Те...

Page 166: ... закреплены 8 Если оборудование используется способом не указанным производителем защита обеспечиваемая оборудованием может быть нарушена 1 2 Символы безопасности Этот символ рядом с другим символом терминалом или рабочим устройством указывает на то что оператор должен обратиться к объяснению в Инструкции по эксплуатации чтобы избежать травм или повреждения счетчика Этот ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает н...

Page 167: ...ии III Розетки на расстоянии более 60 футов 20 м от источника категории IV Трехфазные цепи и однофазные цепи освещения в коммерческие здания Оборудование в стационарных установках такое как трехфазные двигатели распределительные устройства и распределительные щиты Цепи освещения в коммерческих зданиях Фидерные линии на промышленных предприятиях Любое устройство или ответвленная цепь расположенная ...

Page 168: ...1 Описание мультиметра 1 ЖК дисплей 2 Кнопка MODE REL 3 Кнопка DATA HOLD 4 Переключение функций 5 Вход 10 А 6 Положительный вход 7 COM вход 8 Отверстие для темляка 9 Держатель наконечника 10 Замок крышки аккумуляторного отсека 11 Наклонная опора ...

Page 169: ...ровой мультиметр True RMS 2 2 Символы ЖК дисплея 1 Автоматическое отключение 2 функция DATA HOLD 3 функция REL 4 тестовый диод 5 Преемственность 6 Перечень единиц измерения 7 Переменный ток 8 Постоянный ток ...

Page 170: ...апряжения переменного ширина от тока50 Гц до 1 кГцz синусоидальный от 50 Гц до Гц 60 все волны Все переменное напряжение рауказаны от 5 диапазона до 100 диапазона Диапазон напряжения переменного ширина от тока50 Гц до 1 кГцz синусоидальный от 50 Гц до Гц 60 все волны ЗАМЕТКА Характеристики точности состоят из двух элементов показания это точность схемы измерения цифры это точность аналого цифровог...

Page 171: ... от 50 Гц до 1 кГц 3 разряда 2000 разрядов На ЖК дисплее отображается OL Автоматический без индикации положительной полярности Знак минус для отрицательной полярности 2 раза в секунду номинально отображается если напряжение батареи падает ниже рабочего напряжения Две батареи 1 5 В AAA Примерно 15 минут Диапазоны мА мкА 200 мА 600 В быстродействующий Диапазон A 10A 600V быстродействующий от 0 до 50...

Page 172: ...работает должным образом проверьте предохранители и батареи чтобы убедиться что они все еще исправны и правильно вставлены 5 Функция кнопки 5 1 Кнопка удержания данных Функция удержания данных позволяет прибору заморозить измерение для использования в будущем 1 Нажмите кнопкуУдержание данныхкнопку чтобы заморозить показания индикатора на дисплее появится индикатор H 2 Нажмите кнопкуУдержание данны...

Page 173: ...табилизируются и дадут правильное измерение при подключении к цепи 6 1 Измерение постоянного напряжения ОСТОРОЖНОСТЬ Не измеряйте напряжение постоянного тока если двигатель в цепи включается или выключается Могут возникнуть большие скачки напряжения которые могут повредить счетчик 1 Установите функциональный переключатель в максимальное положение VDCДолжность 2 Вставьте штекер банана черного щупа ...

Page 174: ...те напряжение переменного тока если двигатель в цепи включается или выключается Могут возникнуть большие скачки напряжения которые могут повредить счетчик 1 Установите функциональный переключатель в максимальное положение VAC Должность 2 Вставьте штекер банана черного щупа в отрицательный COMвходной разъем Вставьте штекер красного тестового провода под банан в разъемПоложительныйВходной разъем 3 П...

Page 175: ... 3 Для измерения тока до10АЦП установите переключатель функций в положение 10Адиапазоне и вставьте красный штекер тестового провода в разъем10АВходной разъем 4 Отключите питание тестируемой цепи затем разомкните цепь в точке где вы хотите измерить ток 5 Прикоснитесь черным наконечником тестового щупа к отрицательной стороне цепи Коснитесь красным наконечником тестового щупа положительного полюса ц...

Page 176: ...Расположите и вставьте красный штекер тестового щупа в гнездо ПоложительныйВходной разъем 3 Для текущих измерений до 10ААС установите переключатель функций в положение 10Адиапазоне и вставьте красный штекер тестового провода в разъем10АВходной разъем 4 Отключите питание тестируемой цепи затем разомкните цепь в точке где вы хотите измерить ток 5 Прикоснитесь черным наконечником тестового щупа к отр...

Page 177: ...банана черного щупа в отрицательный COMвходной разъем Вставьте штекер красного тестового провода под банан в разъемПоложительныйВходной разъем 3 Прикоснитесь кончиками щупа к цепи или тестируемой части Лучше всего отсоединить одну сторону тестируемой части чтобы остальная часть цепи не мешала измерению сопротивления 4 Считайте сопротивление на дисплее а затем установите функциональный переключател...

Page 178: ...жность 2 Вставьте черный штекер измерительного провода в отрицательныйCOMвходной разъем Вставьте штекер красного тестового провода под банан в разъемПоложительныйВходной разъем 3 нажмитеРежим отн Кнопка дляПосмотреть и Ω на дисплее 4 Прикоснитесь кончиками измерительных щупов к цепи или проводу который вы хотите проверить 5 Если сопротивление меньше примерно 50 Ом раздастся звуковой сигнал Если це...

Page 179: ... под банан в разъемПоложительныйВходной разъем 3 нажмитеРежим отн КнопкаПосмотреть и В появляется на дисплее 4 Прикоснитесь тестовыми щупами к тестируемому диоду Прямое напряжение будет указывать от 0 4 В до 0 7 В Обратное напряжение будет показывать OL Закороченные устройства будут показывать около 0 мВ Закороченные устройства будут показывать около 0 мВ а открытые устройства будут показывать OL ...

Page 180: ...емПоложительныйВходной разъем 2 Выберите 1 5 В или 9В летучая мышь Позиция с помощью переключателя выбора функций 3 Подсоедините красный щуп к положительной стороне батареи 1 5 В или 9 В а черный щуп к отрицательной стороне батареи 1 5 В или 9 В 4 Прочтите напряжение на дисплее батарея 9В 8 2 В от 7 2 до 8 2 В 7 2 В Хорошо Слабый Плохой 1 5 В батарея 1 35 В от 1 22 до 1 35 В 1 22B ...

Page 181: ...ент 8 Используйте только предохранители соответствующего размера и номинала 200 мА 600 В для 200 мА 10 А 600 В для 10 А 8 Уход и обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание поражения электрическим током не работайте со своим измерителем до тех пор пока дверца предохранителя не будет установлена на место и надежно не закреплена 1 Отсоедините измерительные провода от измерителя и любого тестируемого эл...

Page 182: ...22 Цифровой мультиметр True RMS ...

Page 183: ...1760S Használati útmutató a True RMS digitális multiméterhez Kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet mielőtt bekapcsolja a készüléket Fontos biztonsági információk belül ...

Page 184: ......

Page 185: ... szimbólumok 3 Műszaki adatok 10 3 1 Műszaki adatok 3 2 Általános előírások 4 Akkumulátor beszerelése 12 5 Gomb funkció 12 5 1 Adattartás gomb 5 2 Mód Rel gomb 5 3 Automatikus kikapcsolás 6 Használati útmutató 13 6 1 DC feszültség mérése 6 2 AC feszültség mérése 6 3 DC áram mérése 6 4 AC áram mérése 6 5 Ellenállás mérése 6 6 Folytonosság ellenőrzése 6 7 Dióda teszt 6 8 Akkumulátor teszt 7 A biztos...

Page 186: ...Ha a berendezést a gyártó által nem meghatározott módon használják a berendezés által biztosított védelem sérülhet 1 2 Biztonsági szimbólumok Ez a szimbólum egy másik szimbólum terminál vagy kezelőeszköz mellett azt jelzi hogy a kezelőnek a személyi sérülések vagy a mérő károsodásának elkerülése érd ekében olvasnia kell a kezelési útmutatóban található magyarázatot Ez FIGYELEM szimbólum potenciáli...

Page 187: ...t IV forrástól Háromfázisú áramkörök és egyfázisú világítási áramkörök kereskedelmi épületek Rögzített telepítésű berendezések például 3 fázisú motorok kapcsolóber endezések és elosztó panelek Világítási áramkörök kereskedelmi épületekben Adagoló vezetékek ipari üzemekben Minden olyan eszköz vagy elágazó áramkör amely közel van egy Cat III forráshoz A mérési kategóriát CAT és a névleges feszültség...

Page 188: ...méter 2 Leírás 2 1 A multiméter leírása 1 LCD kijelző 2 MODE REL gomb 3 DATA HOLD gomb 4 Funkciók váltása 5 10 A bemenet 6 Pozitív bemenet 7 COM bemenet 8 Lyuk a zsinórhoz 9 Tipptartó 10 Akkumulátorfedél zár 11 Dönthető támaszték ...

Page 189: ... Valódi RMS digitális multiméter 2 2 LCD kijelző szimbólumok 1 Automatikus kikapcsolás 2 DATA HOLD funkció 3 REL funkció 4 Tesztdióda 5 Folytonosság 6 Mértékegységek listája 7 Váltakozó áram 8 Egyenáram ...

Page 190: ...ltség sáv szélesség 50Hz 1kHz szinusz 50 Hz és 60 között Hz Összes hullám Minden AC feszültség ra nges ek vannak megadva a tartomány 5 ától a tartomány 100 áig AC feszültség sáv szélesség 50Hz 1kHz szinusz 50 Hz és 60 között Hz Összes hullám NOTITIE A pontossági előírások két elemből állnak os leolvasás Ez a mérőáramkör pontossága számjegy Ez az analóg digitális konverter pontossága J EGYZET A pon...

Page 191: ...számjegyű LCD OL jelenik meg Automatikus nincs pozitív polaritás jelzése Mínusz jel a negatív polaritáshoz 2 ti mes per másodperc névleges jelenik meg ha az akkumulátor feszültsége az üzemi feszültség alá esik Két 1 5 V os AAA elem Körülbelül 15 perc mA μA tartományok 200mA 600V gyors fújás Tartomány 10A 600V gyors fújás 0 tot 50 C 32 122 F 10 60 C 14 140 F 70 70 üzemi 80 tárolás 7000ft 2000 méter...

Page 192: ...ze a biztosítékokat és az elemeket hogy megbizonyosodjon arról hogy továbbra is jók és megfelelően vannak e behelyezve 5 Gomb funkció 5 1 Adattartás gomb A Data Hold funkció lehetővé teszi hogy a műszer lefagyasztja a mérést későbbi hivatkozás céljából 1 Nyomja meg a gombotAdattartásgombbal lefagyasztja a kijelzést a H jelzés megjelenik a kijelzőn 2 Nyomja meg a gombotAdattartásgombot a normál műk...

Page 193: ...k és megfelelő mérést ad ha áramkörhöz csatlakoztatja 6 1 DC feszültségmérés VIGYÁZAT Ne mérjen egyenfeszültséget ha az áramkörben lévő motort BE vagy KI kapcsolják Nagy feszültséglökések léphetnek fel amelyek károsíthatják a mérőt 1 Állítsa a funkciókapcsolót a legmagasabb állásba VDC Pozíció 2 Dugja be a fekete mérővezeték banándugóját a negatívba COM Bemeneti csatlakozó Dugja be a piros mérővez...

Page 194: ...T Ne mérjen váltóáramú feszültséget ha az áramkörben lévő motor BE vagy KI van kapcsolva Nagy feszültséglökések léphetnek fel amelyek károsíthatják a mérőt 1 Állítsa a funkciókapcsolót a legmagasabb állásba VAKÁCIÓ Pozíció 2 Dugja be a fekete mérővezeték banándugóját a negatívba COM Bemeneti csatlakozó Dugja be a piros mérővezeték banándugóját aPozitív Bemeneti csatlakozó 3 Érintse meg a fekete mé...

Page 195: ...ez ig 10ADC állítsa a funkciókapcsolót a helyzetbe 10A tartományban és helyezze be a piros mérővezeték banándugóját a10A Bemeneti csatlakozó 4 Távolítsa el a tápfeszültséget a vizsgált áramkörről majd nyissa meg az áramkört azon a ponton ahol áramot szeretne mérni 5 Érintse meg a fekete mérőszonda hegyét az áramkör negatív oldalához Érintse meg a piros tesztszonda hegyét az áramkör pozitív oldaláh...

Page 196: ...os mérővezeték banándugóját Pozitív Bemeneti csatlakozó 3 Árammérésekhez ig10AAC állítsa a funkciókapcsolót a helyzetbe 10A tartományban és helyezze be a piros mérővezeték banándugóját a10A Bemeneti csatlakozó 4 Távolítsa el a tápfeszültséget a vizsgált áramkörről majd nyissa meg az áramkört azon a ponton ahol áramot szeretne mérni 5 Érintse meg a fekete mérőszonda hegyét az áramkör negatív oldalá...

Page 197: ...ndugóját a negatívba COM Bemeneti csatlakozó Dugja be a piros mérővezeték banándugóját aPozitív Bemeneti csatlakozó 3 Érintse meg a mérőszonda hegyeit a vizsgált áramkörön vagy alkatrészen keresztül A legjobb ha leválasztja a vizsgált alkatrész egyik oldalát így az áramkör többi része nem zavarja az ellenállás leolvasását 4 Olvassa le az ellenállást a kijelzőn majd állítsa a funkciókapcsolót a leg...

Page 198: ...ót a helyzetbe Pozíció 2 Dugja be a fekete mérővezeték banándugóját a negatívba COM Bemeneti csatlakozó Dugja be a piros mérővezeték banándugóját aPozitív Bemeneti csatlakozó 3 megnyomni a Mode RelGomb a Kilátás és Ω a kijelzőn 4 Érintse meg a mérőszonda hegyeit az ellenőrizni kívánt áramkörhöz vagy vezetékhez 5 Ha az ellenállás kisebb mint körülbelül 50Ω hangjelzés hallható Ha az áramkör szakadt ...

Page 199: ...zeték banándugóját aPozitív Bemeneti csatlakozó 3 megnyomni a Mode RelGomb Kilátás és V jelenik meg a kijelzőn 4 Érintse meg a tesztszondákat a vizsgált diódához Az előremenő feszültség 0 4 V és 0 7 V között jelez A fordított feszültség OL t jelez A rövidre zárt eszközök közel 0 mV ot jeleznek A rövidre zárt eszközök 0 mV közeli feszültséget jeleznek a nyitott eszköz pedig OL t jelez mindkét polar...

Page 200: ...satlakozó 2 Válassza ki a lehetőséget1 5Vvagy9V BATÁllítsa be a funkcióválasztó kapcsolóval 3 Csatlakoztassa a piros mérőzsinórt az 1 5 V os vagy 9 V os akkumulátor pozitív oldalához a fekete mérővezetéket pedig az 1 5 V os vagy 9 V os akkumulátor negatív oldalához 4 Olvassa le a feszültséget a kijelzőn 9V os akkumulátor 8 2V 7 2 8 2V 7 2V Jó Gyenge Rossz 1 5V os akkumulátor 1 35V 1 22 1 35V 1 22V...

Page 201: ...t hangszer 8 Csak megfelelő méretű és értékű biztosítékot használjon 200 mA 600 V 200 mA 10 A 600 V 10 A esetén 8 Gondozás és karbantartás FIGYELEM Az áramütés elkerülése érdekében ne működtesse a mérőt amíg a biztosíték ajtaja a helyére nem került és biztonságosan nincs rögzítve 1 Húzza ki a mérőkábeleket a mérőműszerről és minden vizsgált elemről 2 Nyissa ki a biztosíték ajtaját úgy hogy egy csi...

Page 202: ...22 Valódi RMS digitális multiméter ...

Page 203: ...rsedelosotrosresiduos Elusuario deberemitireldispositivoytodossuscomponentesauncentroadecuadodecentrode reciclajeelectrotécnico designadoporlasautoridadeslocales DE DasGeratamEndeseinerLebensdauervondenanderenAbfallengetrenntwerden muss DerBenutzersolltedasGreatundalleseineKomponentenzusammenmiteinem geeignetenZentrumdeselektronischenundelektrotechnischenAbfallrecyclingzentrum das vonihrenortliche...

Page 204: ......

Reviews: