background image

10

GEBRAUCHSANWEISUNG

Besuchen Sie Bestway

®

 auf YouTube

      ACHTUNG

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN

• Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens werden sämtliche Informationen in dieser Anleitung sorgfältig gelesen, verstanden und 

befolgt. Diese Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im 
Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, 
gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben werden für die spätere Nutzung aufbewahrt. Darüber 
hinaus, können je nach Art des Pools die folgenden Angaben voneinander abweichen.

• Sollte keine Gebrauchsanweisung beiliegen, besuchen Sie uns unter www.bestwaycorp.com / www.bestwayservice.de (DE / A).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine 

ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.

 

Sichere Nutzung des Schwimmbeckens

• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Erste Hilfe (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen 

lebensrettenden Unterschied ausmachen.

• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten steht, welche die Fähigkeit zur sicheren 

Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.

 

Sicherheitsvorrichtungen

• Um das Ertrinken von Kindern zu verhindern, wird empfohlen, den Zugang zum Schwimmbecken mit einer Schutzeinrichtung zu sichern. Um zu 

verhindern, dass Ein- und Auslassventil den Kindern als Einstiegshilfe dienen könnten, es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und 
sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.

 

Sicherheitsausrüstung

• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring) in der Nähe des Beckens aufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und 

hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen.

• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Die nachstehenden Zeichen werden verwendet. Die Zeichen sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2m in der Nähe des 

Schwimmbeckens anzubringen.

Kinder im Wasser und der Wasserumgebung stets beaufsichtigen. Nicht springen.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Zugängliche Flächen müssen regelmäßig überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden, unabhängig von den für den Bau des 

Schwimmbeckens verwendeten Materialien.

• Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen Bolzen und Schrauben und entfernen Sie dabei alle Splitter oder scharfe Kanten, um 

Schnittverletzungen zu vermeiden.

• Lassen Sie den Pool im entleerten Zustand nicht im Freien stehen. Durch auftretende Winde droht ein Verrutschen des Pools sowie 

Verformungen des Stahlrahmens.

• Wenn Sie eine Filterpumpe besitzen, lesen Sie bitte die entsprechende Gebrauchsanweisung.
• Die Pumpe darf nicht benutzt werden, wenn sich Personen im Pool aufhalten!
• Wenn Sie eine Sicherheitsleiter besitzen, lesen Sie bitte die entsprechende Gebrauchsanweisung.
• 

ACHTUNG!

 Die Verwendung eines Schwimmbecken-Bausatzes setzt voraus, dass er mit den Sicherheitsvorschriften übereinstimmt, die in der 

Betriebs- und Wartungsanleitung beschrieben sind. Um ein Ertrinken oder andere ernsthafte Verletzungen zu verhindern, wird besondere 
Aufmerksamkeit darauf gerichtet, den Zugang zum Schwimmbecken zu sichern, da sich Kinder unter 5 Jahren unerwartet Zugang zum 
Schwimmbecken verschaffen können, und beim Baden werden die Kinder ununterbrochen von einer erwachsenen Aufsichtsperson beaufsichtigt.

 

Sicherheit von Nichtschwimmern

• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige 

erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).

• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung 

entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.

 

BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

VOR DEM AUFBAU

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

DE

CHECKLISTE

Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt mithilfe der Gebrauchsanweisung auf seine Vollständigkeit. Vergewissern Sie sich, dass die Komponenten dem von Ihnen 

W

en

S

ie

 H

il

fe

 b

en

öt

ig

en

, g

ehe

n Sie auf www

.be

stw

ay

co

rp

.c

o

m

/s

u

pp

or

t

WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT

BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN

FRAGEN? PROBLEME?

FEHLENDE ERSATZTEILE?

Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos 

und Ersatzteile gehen Sie auf 

bestwaycorp.com/support

Summary of Contents for POWER STEEL 56719

Page 1: ...EN DE NL FR POWERSTEEL...

Page 2: ......

Page 3: ...E F G H I J K L M N O P Q W1 W2 W3 W4 W5 W6 W7 x4 x0 x8 x0 x6 x4 x2 x10 x10 x6 x1 x1 x1 x0 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x2 x1 x2 6 10 m x 3 66 m x 1 22 m 20 x 12 x 48 56719 POWER STEEL A A F C E C E C E C F...

Page 4: ...4 G 7 8 1 2 3 4 5 6 C C F C C C E F C E E F E F C C C C H H H J J 1 cm 0 39 A A A G...

Page 5: ...5 9 10 11 12 13 14 2 1 2 1 3 12 cm 20 cm 4 7 7 9 _ A B...

Page 6: ...6 1 2 3 1 2...

Page 7: ...afety equipment It is recommended to keep rescue equipment e g a ring buoy by the pool Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the pool When pool covers are used remove them co...

Page 8: ...above set up conditions Surfaces to avoid mud sand gravel deck balcony driveway platform soft loose soil or other surface that does not meet the above set up conditions Check with your local city coun...

Page 9: ...ce must be performed with ChemConnect or chemical floater don t throw chemical products directly in the water the chemical will deposit on the bottom and damage the material and discolor the PVC Chemi...

Page 10: ...n zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen Chemikalien z B Produkte f r die Wasseraufbereitung Reinigung oder Desinfektion au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahr...

Page 11: ...EN Die Oberfl che auf dem der Pool aufgebaut werden soll muss folgende Voraussetzungen erf llen Aufgrund des kombinierten Gewichts aus Wasser im Benutzer ist es u erst wichtig dass der gew hlte Unterg...

Page 12: ...cht im Lieferumfang enthalten um den Chemikaliengehalt zu berpr fen Die folgende Tabelle dient hier als Orientierungshilfe Sch den am Pool welche sich auf einen unsachgem en Einsatz von Pool Chemie zu...

Page 13: ...waterbehandeling in de gebruikershandleiding Bewaar chemicali n bijv waterbehandelings reinigings of desinfectieproducten buiten het bereik van kinderen Gebruik de borden zoals hieronder beschreven He...

Page 14: ...te zetten in staat is om het totale gewicht gelijkmatig te dragen gedurende de hele tijd dat het zwembad is ge nstalleerd Houd er bij de keuze van de ondergrond rekening mee dat er water uit het zwem...

Page 15: ...elling van het water te testen We raden aan om de chemische balans van het water als volgt te handhaven Schade aan het zwembad als gevolg van verkeerd gebruik van chemicali n en verkeerd beheer van he...

Page 16: ...moins de 2m de la piscine Garder les enfants sous surveillance dans l environnement aquatique Ne pas plonger Placez les chelles amovibles sur une surface horizontale Quels que soient les mat riaux uti...

Page 17: ...au ci dessous ENTRETIEN Param tres Clart de l eau Couleur de l eau Turbidit en FNU NTU Concentration en nitrates sup rieure celle de l eau de remplissage en mg l Carbone organique total COT en mg l Po...

Page 18: ...imiques peut d colorer l imprim et tous les points du mat riau de la piscine dans les cas les plus graves ils peuvent endommager la structure du liner de la piscine Les produits chimiques pour spa son...

Page 19: ......

Page 20: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S p a Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Reviews: