background image

15

AUFBAU

• Befolgen Sie die Installationsanweisungen gemäß der in der Gebrauchsanweisung abgebildeten Zeichnungen. Diese dienen lediglich zur 

Veranschaulichung und spiegeln möglicherweise nicht das tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu.

• Der Aufbau ohne Befüllung dauert mit 1-2 Personen in der Regel ca. 10 Minuten.

• Bestway

®

 übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die auf die unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen 

zurückzuführen.

• Wir empfehlen dringend, den Pool nur zu montieren, wenn die Außentemperatur mehr als 15ºC beträgt; das PVC-Material der Poolfolie wird dann 

flexibler und lässt sich leichter handhaben.

AUFPUMPEN

• Pumpen Sie den oberen Ring vorsichtig auf. Es wird empfohlen, hierfür eine elektrische Niedrigdruck- oder eine Handpumpe zu verwenden.

• Wenn der obere Ring den richtigen Luftdruck erreicht hat, sollte er sich leicht steif anfühlen. Ein übermäßiges Aufpumpen des oberen Rings kann 

aufgrund der hohen Elastizität des PVC-Materials zu einer dauerhaften Verformung oder Schäden führen.

• Um die Lebensdauer des oberen Rings zu verlängern, empfehlen wir, während der Badesaison so selten wie möglich Luft nachzufüllen. Wenn 

der obere Ring weich wird, warten Sie bis zum Sonnenuntergang, um ihn wieder aufzupumpen.

BEFÜLLUNG

• Lassen Sie den Pool wegen der Befüllung nicht unbeaufsichtigt.

• Füllen Sie den Pool mit Wasser, bis die Wand gerade nach oben zeigt und das Wasser die Schweißlinie erreicht. NICHT ÜBERMÄSSIG 

BEFÜLLEN, da dies zum Einsturz führen kann. Bei starken Regenfällen müssen Sie möglicherweise einen Teil des Wassers ablassen, um 

sicherzustellen, dass der Füllstand korrekt ist.

• Ist der Pool vollständig gefüllt, prüfen Sie, ob das Wasser auf keiner Seite höher steht. So stellen Sie sicher, dass der Pool auf einem ebenen 

Untergrund steht.

• Sollten Sie Unebenheiten bemerken, lassen Sie das Wasser ab und ebnen Sie den Boden. Versuchen Sie niemals, den Pool im befüllten Zustand 

zu bewegen, da dies zu schweren Verletzungen oder Schäden am Pool führen kann.

• Ihr Pool kann einen hohen Druck aufweisen. Sollten Sie Ausbuchtungen oder Unebenheiten an den Seiten aufweisen, steht der Pool nicht 

gerade. Die Seiten können platzen und das Wasser plötzlich auslaufen, was zu schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen kann.

INSTALLATION

Das Nichtbefolgen der folgenden Wartungshinweise, kann birgt ernsthafte gesundheitliche Risiken für Sie und Ihre Kinder.

WASSER

• Es ist wichtig, das Wasser Ihres Pools stehts sauber und chemisch ausgewogen zu halten. Eine einfache Reinigung der Filterkartusche reicht für 

eine ordnungsgemäße Wartung nicht aus. Wir empfehlen Ihnen daher den ordnungsgemäßen Einsatz von Pool-Chemie in Form von Chlor- oder 

Bromtabletten (kein Granulat) im Zusammenhang mit dem Chemikaliendosierer zu verwenden. Die Chemietabletten sind nicht im Lieferumfang 

enthalten.

• Die Wasserqualität steht in direktem Zusammenhang mit der Häufigkeit der Nutzung, der Anzahl der Personen sowie der allgemeinen Pflege des 

Pools. Wird keine chemische Behandlung des Wassers durchgeführt wird, sollte dieses alle 3 Tage gewechselt werden. Verwenden Sie zur 

Befüllung in jedem Fall Leitungswasser, um den Einfluss unerwünschter Inhaltsstoffe, wie z. B. Mineralien, zu minimieren.

• Wir empfehlen Ihnen, sich vor der Benutzung des Pools abzuduschen, da Kosmetikprodukte, Lotionen und andere Rückstände auf der Haut die 

Wasserqualität beeinflussen können.

• Entfernen Sie regelmäßig alle Schmutzablagerungen aus dem Pool.

• Stellen Sie einen Eimer mit Wasser neben Ihren Pool, um die Füße der Benutzer zu reinigen, bevor sie diesen Becken betreten.

• Die chemische Aufbereitung muss mit einem ChemConnect™ Chemikaliendosierer oder einem Dosierschwimmer durchgeführt werden. 

Chemikalien dürfen niemals direkt ins Wasser gegeben werden, da sich diese am Boden absetzen und das Material verfärben oder beschädigen 

können.

WARTUNG

Chemietabletten (nicht im Lieferumfang enthalten):

• Das von Ihnen erworbene Pool-Set enthält möglicherweise keinen ChemConnect™ Chemikaliendosierer. In diesem Fall können Sie diesen unter 

www.bestwaycorp.com / www.bestwaystore.de (DE / A) oder beim nächsten Händler erwerben.

• Entfernen Sie den Chemikaliendosierer, wenn der Pool in Gebrauch ist.

• Verwenden Sie nach dem Einsatz Poolchemie und vor der Benutzung des Pools Teststreifen (nicht im Lieferumfang enthalten), um den 

Chemikaliengehalt zu überprüfen. Die folgende Tabelle dient hier als Orientierungshilfe.

• Schäden am Pool, welche sich auf einen unsachgemäßen Einsatz von Pool-Chemie zurückführen lassen, sind nicht durch die Herstellergarantie 

abgedeckt.

• Eine übermäßige Verwendung von Chemikalien kann zu Verfärbungen des Materials führen und im schlimmsten Fall die Poolfolie beschädigen.

• Chemikalien sind potenziell giftig und sollten stets mit Vorsicht gehandhabt werden. Chemische Dämpfe, sowie die falsche Kennzeichnung wie 

Lagerung von Chemikalien können ernsthafte gesundheitliche Risiken darstellen.

• Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Händler. Beachten Sie dabei unbedingt die Anweisungen des Chemikalienherstellers.

• Die Pumpe dient der Umwälzung des Wassers und dem Einfangen kleiner Schmutzpartikel. Um Ihr Poolwasser darüber hinaus stets sauber und 

hygienisch zu halten, müssen dem Wasser zusätzlich Chemikalien hinzugefügt werden.

POOLFOLIE

• Wir empfehlen Ihnen den Kauf einer Abdeckplane, insofern diese nicht im Set enthalten ist. So können Sie Ihren Pool bei Nichtbenutzung 

abdecken. Entfernen Sie eventuelle Schmutzablagerungen auf den oberen Ring vorsichtig mit einem Tuch.

CHECKLISTE

Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt mithilfe der Gebrauchsanweisung auf seine Vollständigkeit. Vergewissern Sie sich, dass die Komponenten dem von Ihnen

gekauften Modell entsprechen. Sollten zum Zeitpunkt des Kaufs Teile beschädigt sein oder fehlen, besuchen Sie uns unter 

www.bestwaycorp.com/support / www.bestwayservice.de (DE / A).

DEN RICHTIGEN STANDORT AUSWÄHLEN

Die Oberfläche, auf dem der Pool aufgebaut werden soll, muss folgende Voraussetzungen erfüllen:

• Aufgrund des kombinierten Gewichts aus Wasser im Benutzer ist es äußerst wichtig, dass der gewählte Untergrund in der Lage ist, dieses während der 

gesamten Badesaison vollständig tragen zu können. Dabei sind auch Einflüsse wie Regen oder überschwappendes Wasser zu beachten, da diese den Boden 

aufweichen können.

• Die Oberfläche muss absolut eben sein. Liegt eine Unebenheit oder Gefälle vor, kann dies zu einer ungleichmäßigen Belastung des Pools führen. Die 

Schweißpunkte der Folie können dadurch beschädigt und der Rahmen verbogen werden. Dies kann im schlimmsten Fall zum Einsturz des Pools bis hin zu 

schweren Personen- und/oder Sachschäden führen.

• Wir empfehlen, den Pool nicht in der Nähe von Gegenständen aufzustellen, welche Kindern das Hineinklettern ermöglichen könnten.

• Platzieren Sie den Pool in der Nähe eines geeigneten Abflusssystems, um ein Überlaufen zu verhindern oder diesen zu entleeren. Stellen Sie sicher, dass die 

Beckenseite mit Wassereinlass A und Wasserauslass B in der gleichen Richtung wie die Stromquelle liegt, an die das Filtersystem angeschlossen werden muss.

• Die gewählte Oberfläche muss frei von jeglichen Gegenständen sein. Aufgrund des Gewichts des Wassers könnte jeder Gegenstand unter dem Poolboden das 

Material beschädigen.

• Die gewählte Oberfläche muss frei von aggressiven Pflanzen und Unkrautarten sein. Zu starker Bewuchs könnte sich durch die Folie hindurchfressen und zu 

einem Wasseraustritt führen. Gras oder andere Pflanzen, die zu Geruchs- oder Schleimbildung führen können, müssen vom gewählten Standort entfernt 

werden.

• Am gewählten Standort dürfen sich keine Freileitungen oder Bäume befinden. Vergewissern Sie sich, dass der Standort keine unterirdischen Versorgungsrohre, 

-leitungen oder -kabel jeglicher Art enthält.

• Der gewählte Standort muss sich weit genug vom Hauseingang entfernt befinden. Platzieren Sie keine Geräte oder Möbel um den Pool herum. Überlaufendes 

Wasser könnte diese beschädigen.

• Die gewählte Oberfläche darf keine Löcher aufweisen.

Empfohlene Oberflächen:

 Gras, Boden, Beton und alle anderen Oberflächen, welche die oben genannten Voraussetzungen erfüllen.

Nicht empfohlene Oberflächen:

 Schlamm, Sand, Kies, Terrasse, Balkon, Einfahrt, Plattform, weicher/lockerer Boden und alle anderen Untergründe, welche 

die oben genannten nicht Voraussetzungen erfüllen.

• Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Stadtverwaltung nach den gesetzlichen Bestimmungen in Bezug auf Zäune, Absperrungen, Beleuchtung und 

Sicherheitsanforderungen und stellen Sie sicher, dass alle Vorschriften genauestens eingehalten werden.

• Wenn eine Pumpe und/oder eine Sicherheitsleiter im Set enthalten ist, lesen Sie hierfür bitte die jeweils entsprechenden Gebrauchsanweisungen. Die 

Sicherheitsleiter muss der Größe des Pools entsprechen.

• Sollte es während des Aufbaus notwendig sein, die Position des Pools zu verändern, heben Sie die Poolfolie an und ziehen Sie diese nicht über den Boden. Die 

Reibung zwischen dem PVC und dem Boden kann die Poolfolie beschädigen.

• 

Die oben genannten Anweisungen zur Wahl des richtigen Standortes müssen in jedem Fall befolgt werden. Beschädigte Komponente des Pools, die 

auf einen ungeeigneten Untergrund zurückzuführen sind, können nicht als Herstellungsfehler betrachtet werden und führen zum Erlöschen jeglicher 

Garantieansprüche.

Summary of Contents for Fast Set 57266

Page 1: ...FASTSET EN PT ES DE FI NL IT FR EL RU PL HU SV...

Page 2: ......

Page 3: ...3 3 05 m x 76 cm 10 x 30 4 57 m x 1 07 m 15 x 42 4 57 m x 1 22 m 15 x 48 4 57 m x 84 cm 15 x 33 FAST SET 57456 57457 57458 57448 57449 57450 57273 57274 57275 57443 57444 57445 57375 57376 57266 57269...

Page 4: ...4 4 1 3 4 2...

Page 5: ...l Safety equipment It is recommended to keep rescue equipment e g a ring buoy by the pool Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the pool When pool covers are used remove them...

Page 6: ...ion The ladder must match the pool size If during set up it is necessary to change the position of the pool lift up the liner and do not drag it on the ground the friction between the PVC material and...

Page 7: ...The chemical maintenance must be performed with ChemConnect or chemical floater don t throw chemical products directly in the water the chemical will deposit on the bottom and damage the material and...

Page 8: ...antes de entrar na piscina Proteja os ocupantes da piscina de doen as relacionadas com a gua mantendo a gua da piscina tratada e praticando uma boa higiene Consulte as orienta es de tratamento da gua...

Page 9: ...o manual da bomba e ou da escada para obter instru es de seguran a e instala o A escada deve corresponder ao tamanho da piscina Se durante a instala o for necess rio mudar a posi o da piscina levante...

Page 10: ...e para evitar a sujidade assentada Coloque um balde de gua junto piscina para limpar os p s dos utilizadores antes de entrar na piscina A manuten o qu mica deve ser realizada com ChemConnect ou flutua...

Page 11: ...cticando una buena higiene Consulte las pautas de tratamiento del agua en el manual del usuario Guarde los productos qu micos por ejemplo productos de tratamiento del agua limpieza o desinfecci n fuer...

Page 12: ...debe realizarse con ChemConnect o con un flotador qu mico no eche productos qu micos directamente al agua el producto qu mico se depositar en el fondo y da ar el material y decolorar el PVC MANTENIMIE...

Page 13: ...para comprobar la qu mica del agua Le recomendamos que mantenga el equilibrio qu mico del agua como se indica en la siguiente tabla Los da os en la piscina resultantes del mal uso de productos qu mico...

Page 14: ...Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten gesch tzt indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird Die Richtlinien zur Wasseraufberei...

Page 15: ...ChemConnect Chemikaliendosierer oder einem Dosierschwimmer durchgef hrt werden Chemikalien d rfen niemals direkt ins Wasser gegeben werden da sich diese am Boden absetzen und das Material verf rben o...

Page 16: ...eifen nicht im Lieferumfang enthalten um den Chemikaliengehalt zu berpr fen Die folgende Tabelle dient hier als Orientierungshilfe Sch den am Pool welche sich auf einen unsachgem en Einsatz von Pool C...

Page 17: ...k ytt ji veteen liittyvilt sairauksilta pit m ll altaan vesi k siteltyn ja noudattamalla hyvi hygieniak yt nt j Katso vedenk sittelyohjeita k ytt oppaasta S ilyt kemikaalit esim vedenk sittely puhdis...

Page 18: ...ttamalla yll annettuja t rkeit ohjeita Altaan osien vahingoittumista joka johtuu siit ett asennuspinta ja paikka ei ole ohjeiden mukainen ei katsota valmistusviaksi takuu kata niit eik niille voi esit...

Page 19: ...alitabletit ei sis lly toimitukseen Ostamassasi altaassa ei ole v ltt m tt ole mukana mit n annostelijoita Siin tapauksessa voit ostaa niit verkkosivustoltamme www bestwaycorp fi tai l himm lt altaan...

Page 20: ...waterbehandeling in de gebruikershandleiding Bewaar chemicali n bijv waterbehandelings reinigings of desinfectieproducten buiten het bereik van kinderen Gebruik de borden zoals hieronder beschreven H...

Page 21: ...t te worden uitgevoerd met ChemConnect of chemische skimmer gooi chemische producten niet direct in het water de chemische stof zal zich dan afzetten op de bodem en wat het materiaal beschadigt en het...

Page 22: ...iet meegeleverd om de chemische samenstelling van het water te testen We raden aan om de chemische balans van het water als volgt te handhaven Schade aan het zwembad als gevolg van verkeerd gebruik va...

Page 23: ...la piscina e praticare una buona igiene Consultare le linee guida per il trattamento dell acqua nel manuale d uso Conservare i prodotti chimici ad es prodotti per il trattamento dell acqua la pulizia...

Page 24: ...i pulirsi i piedi prima di immergersi La manutenzione chimica dell acqua deve essere eseguita tramite ChemConnect o dispenser chimico flottante non gettare i prodotti direttamente in acqua le sostanze...

Page 25: ...acqua Si consiglia di mantenere il bilanciamento chimico dell acqua come illustrato nella tabella sottostante I danni alla piscina derivanti dall uso improprio di prodotti chimici e un non corretto m...

Page 26: ...moins de 2m de la piscine Garder les enfants sous surveillance dans l environnement aquatique Ne pas plonger Placez les chelles amovibles sur une surface horizontale Quels que soient les mat riaux uti...

Page 27: ...e par comprim s non fournis Il se peut que le kit de piscine que vous avez achet ne comprenne pas de diffuseurs dans ce cas vous pouvez en acheter un sur notre site web www bestwaycorp com ou chez le...

Page 28: ...lisation excessive de produits chimiques peut d colorer l imprim et tous les points du mat riau de la piscine dans les cas les plus graves ils peuvent endommager la structure du liner de la piscine Le...

Page 29: ...29 BESTWAY YOUTUBE www bestwaycorp com CPR 2 5 EL bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Page 30: ...30 bestwaycorp com support E E PVC 10 1 2 BESTWAY 15 C 59 F PVC PVC...

Page 31: ...0 F 10 C 50 F 38 C 100 F PVC www bestwaycorp com support 3 CHEMCONNECT PVC www bestwaycorp com FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3...

Page 32: ...32 Bestway YouTube Bestway www bestwaycorp com 2 5 RU bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Page 33: ...33 bestwaycorp com support 1 2 10 Bestway 15 C 59 F...

Page 34: ...34 10 C 50 F 10 C 50 F 10 C 50 F 38 C 100 F www bestwaycorp com support 3 ChemConnect www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Page 35: ...ch Kiedy u ywane s przykrycia basenowe nale y je ca kowicie usun z powierzchni wody przed wej ciem do basenu Chro u ytkownik w basenu przed chorobami zwi zanymi z wod dbaj c o uzdatnianie wody w basen...

Page 36: ...musi pasowa do rozmiaru basenu Je eli podczas rozstawiania konieczna jest zmiana po o enia basenu nale y podnie poszycie i nie ci gn go po ziemi tarcie mi dzy materia em PVC a ziemi mo e uszkodzi niec...

Page 37: ...wacj chemiczn nale y przeprowadza za pomoc ChemConnect lub chemicznego p ywaka nie wyrzucaj produkt w chemicznych bezpo rednio do wody substancja chemiczna osadza si na dnie i uszkadza materia oraz od...

Page 38: ...v zfel letr l A medencev z kezel s vel s j higi niai llapot nak fenntart s val v dje a medence haszn l it a v zen kereszt l elkaphat betegs gekt l Tekintse meg a haszn lati tmutat ban a v zkezel si ir...

Page 39: ...t st illet en olvassa el a szivatty s vagy a l tra k zik nyv t A l tr nak egyeznie kell a medence m ret vel Ha a be ll t s sor n meg kell v ltoztatni a medence helyzet t emelje fel a bevonatot s ne h...

Page 40: ...nt tiszt tsa meg a v zfel letet Helyezzen egy v d r vizet a medence mell amelyben a felhaszn l k le bl thetik a l bukat miel tt a medenc be l pn nek A k miai karbantart st ChemConnect egys ggel vagy l...

Page 41: ...ner i poolen Ge anv ndare r d och tips om hur de h ller vattnet rent behandlat och god hygien f r att skydda sig och andra mot vattenrelaterade sjukdomar Se riktlinjerna f r vattenbehandling i bruksa...

Page 42: ...rna ovan f r att v lja korrekt underlag och plats n r du monterar din pool Delar som skadas p grund av att underlaget och placeringen inte verensst mmer med anvisningarna anses inte vara tillverknings...

Page 43: ...kt i vattnet kemikalien kommer att l gga sig p botten och skada materialet samt missf rga PVC en Kemiska tabletter ing r ej Din k pta artikel kanske inte inkluderar n gon kemisk flott r I detta fall k...

Page 44: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S p a Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Reviews: