background image

17

303021219102_58482_21x28.5cm_

西

Resolución de problemas

Problema

Causa posible

Solución

El robot no aspira residuos.

Poca carga de la batería.

Vuelva a cargar el robot.

El propulsor está atascado.

Apague el robot y controle visualmente el orificio debajo de los residuos. 

Si fuera necesario, póngase en contacto con su vendedor para obtener 

más instrucciones.

ADVERTENCIA 

Asegúrese de que el robot esté apagado 

antes de efectuar el mantenimiento del producto.

El propulsor está roto.

Póngase en contacto con su vendedor para el reemplazo.

El depósito de residuos está lleno. Limpie el depósito de residuos y la cubierta del filtro.

El robot dejó de moverse en el medio 

de la piscina (el cabezal giratorio 

sigue funcionando).

El robot se detuvo por la presencia 

de un obstáculo.

Controle si hay algún objeto obstruyendo el limpiador. Retire el obstáculo.

El robot se detuvo por la fuerza de 

aspiración del desagüe de suelo 

principal de la piscina. 

Apague el sistema de filtrado (consulte las instrucciones en el manual).

El robot no cubre la piscina completa / 

se mueve a lo largo de la pared de la 

piscina.

El depósito de residuos está lleno.

Limpie el depósito de residuos

El tiempo de funcionamiento es 

inferior al previsto.

Limpie el depósito del filtro y recargue otra vez el robot durante 4,5-5 

horas.

Se interrumpe el sentido de 

desplazamiento por la circulación 

de agua provocada por el sistema 

de filtrado.

Apague el sistema de filtrado (consulte las instrucciones en el manual).

La rueda está atascada.

Controle y limpie la rueda.

El perno de bloqueo de posición 

no es correcto / se necesita un 

parachoques.

Siga las instrucciones del manual para la posición correcta del perno de 

bloqueo de posición y coloque un parachoques.

El robot se desplaza a lo largo de 

la pared de una piscina redonda.

Compruebe que se hayan instalado los parachoques (consulte las 

instrucciones en el manual).

El robot queda atascado en un 

espacio estrecho de una piscina 

enterrada.

Falta espacio para que el robot 

pueda cambiar de dirección.

Siga las instrucciones del manual para colocar parachoques en ambos 

extremos del robot.

El robot se mueve con lentitud.

El depósito de residuos está lleno. Limpie el depósito de residuos y la cubierta del filtro.

El cabezal giratorio no gira, o gira 

muy lentamente.

La parte inferior del cabezal 

giratorio está atascada.

Controle y elimine los residuos que estén atrapados debajo del cabezal 

giratorio.

La aleta lateral está atascada.

Controle y elimine los residuos que impiden el movimiento de la aleta.

El anillo regulador giratorio está 

roto.

Cámbielo por un anillo regulador giratorio nuevo. Póngase en contacto 

con su vendedor para obtener las piezas de repuesto.

Los residuos salen por el robot.

La aleta de la boca de aspiración 

(en la parte inferior del limpiador) 

está rota.

La aleta de la boca de aspiración funciona como una puerta, para 

impedir que los residuos salgan del depósito correspondiente. Póngase 

en contacto con su vendedor para obtener piezas de repuesto e 

instrucciones.

La placa del filtro de vaciado está 

rota o fuera de lugar.

Compruebe que la placa del filtro de vaciado esté en su sitio y, si fuera 

necesario, cámbiela por una nueva antes de volver a utilizar el equipo.

Los residuos salen por la cubierta del 

filtro.

La red de la cubierta del filtro está 

dañada.

Cámbiela por una cubierta de filtro nueva. Póngase en contacto con su 

vendedor para obtener las piezas de repuesto.

El flotador se hunde

El flotador está roto y entra agua.

Cámbielo por un flotador nuevo. Póngase en contacto con su vendedor 

para obtener las piezas de repuesto.

El robot no se puede cargar / 

recargar.

La batería está dañada.

Póngase en contacto con su vendedor para sustituir la batería.

ADVERTENCIA

NO abra el robot ni sustituya la batería usted mismo. Esto podría 

conllevar daños graves o incluso fatales y la garantía quedaría sin 

validez.

El cable de carga no está 

completamente enchufado en

el adaptador externo y en el robot.

Compruebe que el cable de carga esté bien enchufado en el adaptador 

externo y en el robot.
Consulte el manual de instrucciones.

El adaptador externo está 

averiado.

Póngase en contacto con su vendedor para sustituirlo.

ADVERTENCIA 

Utilizar el adaptador externo incorrecto 

podría causar daños en el robot / batería y dejar la garantía sin validez.

Summary of Contents for 6942138946840

Page 1: ...303021219102_58482_21x28 5cm_ www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel 303021219102 58482...

Page 2: ...303021219102_58482_21x28 5cm_...

Page 3: ...ximium operating depth in water is 3 meters 10ft For the purposes of recharging the battery only use the detachable supply unit external adaptor provided with this robot Detachable supply unit DSS18 0...

Page 4: ...Left Left Right Right Assembly and Operation WARNING For Charging Use only the original external adaptor and provided charging cable Make sure the robot and the charger port are clean and dry before s...

Page 5: ...482_21x28 5cm_ 1 2 4 3 Note If float is too far to be retrieved by hand use the provided hook Place the hook on the telescopic pole not included and then use the hook to retrieve the float 9 10 11 12...

Page 6: ...ture may reduce the battery life How to remove the battery pack Recommended tools not included Screwdriver 1 Release the top cover preassembled with the swivel head Turn the cover up side down and rel...

Page 7: ...ollow manual instructions to put bumper on both ends of robot Robot moves slowly Debris compartment is full Clean the debris compartment and filter cover Swivel head does not turn or turns noticeably...

Page 8: ...reduzidas ou falta de experi ncia e conhecimento salvo se providas de supervis o e instru o referente utiliza o do aparelho por uma pessoa respons vel O robot tem um bocal de propuls o de gua no fund...

Page 9: ...erda Direita Direita Montagem e opera o AVISO de carregamento Utilize apenas o adaptador externo original e o cabo de carga fornecido Certifique se de que o robot e a porta do carregador est o limpos...

Page 10: ...1 2 4 3 Nota Se o flutuador estiver demasiado longe para ser recolhido m o utilize o gancho fornecido Ponha o gancho no poste telesc pico n o inclu do e depois utilize o gancho para recuperar o flutua...

Page 11: ...ada pode reduzir a vida da bateria Como remover a bateria Ferramentas recomendadas n o inclu das Chave de parafusos 1 Solte a tampa superior pr montada com a cabe a girat ria Volte a tampa ao contr ri...

Page 12: ...r o amortecedor em ambas as extremidades do robot O robot move se lentamente O compartimento de res duos est cheio Limpe o compartimento de res duos e a tampa do filtro A cabe a girat ria n o roda ou...

Page 13: ...cia y conocimiento a no ser que sea bajo supervisi n o despu s de recibir instrucciones precisas respecto al uso El robot tiene una boquilla propulsora de agua en la parte inferior del cabezal girator...

Page 14: ...zquierda Izquierda Derecha Derecha Montaje y funcionamiento ADVERTENCIA Para la carga Utilice exclusivamente el adaptador externo original y el cable de carga entregado con el equipo Compruebe que el...

Page 15: ...4 3 Nota Si el flotador est demasiado lejos para alcanzarlo con la mano utilice el gancho entregado Coloque el gancho en el mango telesc pico no incluido y luego utilice el gancho para recuperar el f...

Page 16: ...inuir la vida til de la bater a Extracci n de la bater a Herramientas aconsejadas no incluidas Destornillador 1 Suelte la cubierta superior premontada con el cabezal giratorio Voltee la cubierta y sue...

Page 17: ...manual para colocar parachoques en ambos extremos del robot El robot se mueve con lentitud El dep sito de residuos est lleno Limpie el dep sito de residuos y la cubierta del filtro El cabezal girator...

Page 18: ...mangelnden Kenntnissen benutzt werden wenn diese nicht durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Der Roboter ist an der Unterseite des oberen Schwenkkopfs mit einer wasserbewegenden D se ausgest...

Page 19: ...tage und Betrieb WARNUNG F r den Ladevorgang Verwenden Sie ausschlie lich den externen Adapter und das beiliegende Ladekabel Vergewissern Sie sich bei der Ladevorbereitung dass der Roboteranschluss un...

Page 20: ...immer zu weit entfernt ist um ihn mit der Hand herauszunehmen verwenden Sie bitte den beiliegenden Haken Befestigen Sie den Haken an der Teleskopstange nicht enthalten und verwenden Sie den Haken dann...

Page 21: ...Akkulebensdauer beitragen So entfernen und entsorgen Sie den Akkusatz Empfohlene Werkzeuge nicht enthalten Schraubendreher 1 L sen Sie die obere Abdeckung vormontiert am Schwenkkopf Drehen Sie die Ab...

Page 22: ...t sich langsam Schmutzabteil ist voll Schmutzabteil und Filterdeckel reinigen Schwenkkopf dreht nicht oder sehr langsam Blockierung am Schwenkkopfboden berpr fen und ggf den Schmutz entfernen der sich...

Page 23: ...seiset henkil t voivat kuitenkin k ytt tuotetta jos he ovat saaneet opastusta tai ohjeita tuotteen turvalliseen k ytt n henkil lt joka on vastuussa heid n turvallisuudestaan Lapsia tulee valvoa sen Ro...

Page 24: ...en Oikea Oikea Kokoaminen ja k ytt VAROITUS Lataaminen K yt ainoastaan alkuper ist ulkoista sovitinta ja laitteen mukana toimitettua latauskaapelia Varmista ennen kokoonpanoa ett robotti ja latausasem...

Page 25: ...x28 5cm_ 1 2 4 3 Huomaa K yt kellukkeen noutamiseen pakkaukseen sis ltyv koukkua mik li et ylety siihen k dell Aseta koukku teleskooppivarteen ei sis lly pakkaukseen ja hae kelluke koukun avulla 9 10...

Page 26: ...varastointil mp tila saattaa lyhent akun k ytt ik Akkuyksik n poistaminen Suositellut ty kalut eiv t sis lly toimitukseen Ruuvimeisseli 1 Irrota yl kansi tehdasasennus nivelp n kanssa K nn kansi yl sa...

Page 27: ...a suunnan muuttamiseen Asenna suojus robotin kumpaankin p h n k ytt ohjeiden mukaisesti Robotti liikkuu hitaasti Roskas ili on t ynn Puhdista roskas ili ja suodattimen kansi Nivelp ei k nny tai k ntyy...

Page 28: ...f instructie krijgen betreffende het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen De robot heeft een mondstuk dat het water voortstuwt aan de onderkan...

Page 29: ...s Rechts Montage en bediening WAARSCHUWING voor het opladen Gebruik alleen de originele externe adapter en de bijgeleverde oplaadkabel Zorg ervoor dat de robot en de oplaadpoort schoon en droog zijn v...

Page 30: ...erking Als de drijver te ver weg is om hem met de hand te kunnen ophalen gebruik dan de bijgeleverde haak Breng de haak aan op de telescopische stang niet bijgeleverd en gebruik dan de haak om de drij...

Page 31: ...KING Een hogere opslagtemperatuur kan de levensduur van de batterij verkorten De batterij verwijderen Aanbevolen gereedschappen niet bijgeleverd Schroevendraaier 1 Maak het bovenste deksel los vooraf...

Page 32: ...ren Volg de instructies in de handleiding om een bumper te plaatsen op beide uiteinden van de robot De robot beweegt langzaam Het vuilcompartiment is vol Reinig het vuilcompartiment en het filterdekse...

Page 33: ...di esperienza e conoscenza adeguate tranne se controllate Il robot dotato di un propulsore ad acqua alla base della testina girevole superiore L acqua viene risucchiata dalla bocchetta nella parte inf...

Page 34: ...ato in figura Sinistro Sinistro Assemblaggio e Funzionamento AVVERTENZA Per la Ricarica Utilizzare solo l adattatore esterno originale e il cavo di carica in dotazione Pulire e asciugare il robot e l...

Page 35: ...m_ 1 2 4 3 Nota Se il galleggiante troppo lontano per essere recuperato manualmente servirsi dell apposito gancio Assemblare il gancio all asta telescopica non inclusa quindi recuperare il galleggiant...

Page 36: ...F NOTA Una temperatura pi elevata pu ridurre la vita utile della batteria Rimozione della batteria Utensili raccomandati non inclusi Cacciavite 1 Smontare la carena unita alla testina girevole Capovol...

Page 37: ...anuale per installare i paracolpi su entrambe le estremit Il robot si muove lentamente Il vano detriti pieno Svuotare il vano detriti e pulire il prefiltro La testina girevole non ruota o ruota troppo...

Page 38: ...manque d exp rience et de connaissances moins qu ils soient supervis s par ou qu ils aient Le robot est quip d une buse propulsion d eau situ e sur la partie inf rieure de la t te pivotante L eau Est...

Page 39: ...VERTISSEMENT Pour la recharge Utilisez uniquement l adaptateur externe d origine et le c ble de charge fourni Assurez vous que le robot et le port du chargeur sont propres et secs avant de proc der As...

Page 40: ...4 3 Remarque Si le flotteur est trop loin pour pouvoir le r cup rer la main utilisez le crochet fourni Placez le crochet sur le manche t lescopique non inclus et utilisez le crochet pour r cup rer le...

Page 41: ...duire la dur e de vie de la batterie Comment retirer le bloc batterie Outils recommand s non fournis Tournevis 1 Lib rez le couvercle sup rieur pr assembl avec la t te pivotante Retournez le couvercl...

Page 42: ...t Le compartiment d bris est plein Nettoyez le compartiment d bris et le couvercle du filtre La t te pivotante ne tourne pas ou tourne lentement de mani re notable La partie inf rieure de la t te pivo...

Page 43: ...F 3 10 DSS18 0842000 B DSS18 0842000 C DSS18 0842000 D 8 180o 1 P62061 1 2 P62062 1 3 P62063 1 4 P62064 1 5 P62065 1 6 P62066 1 7 P62067 1 8 P62068 2 9 P62069 1 10 P62070 1 11 P62071 1 12 P62072 1 13...

Page 44: ...44 303021219102_58482_21x28 5cm_ 0 5 19 7 1 2 4 3 OFF 5 6 10 8 2 8 5 8 1 8 3 8 4 8 6 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 45: ...45 303021219102_58482_21x28 5cm_ 1 2 4 3 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 2...

Page 46: ...46 303021219102_58482_21x28 5cm_ 1 2 3 1 2 10 C 25 C 50 F 77 F 1 2 4 3 PCBA...

Page 47: ...47 303021219102_58482_21x28 5cm_ 4 5 5...

Page 48: ...F 3 10 DSS18 0842000 B DSS18 0842000 C DSS18 0842000 D 8 180o 1 P62061 1 2 P62062 1 3 P62063 1 4 P62064 1 5 P62065 1 6 P62066 1 7 P62067 1 8 P62068 2 9 P62069 1 10 P62070 1 11 P62071 1 12 P62072 1 13...

Page 49: ...49 303021219102_58482_21x28 5cm_ 0 5 19 7 1 2 4 3 OFF 5 6 10 8 2 8 5 8 1 8 3 8 4 8 6 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 50: ...50 303021219102_58482_21x28 5cm_ 1 2 4 3 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 2...

Page 51: ...51 303021219102_58482_21x28 5cm_ 1 2 3 1 2 10 C 25 C 50 77 F 1 2 4 3...

Page 52: ...52 303021219102_58482_21x28 5cm_ 4 5 5...

Page 53: ...o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych lub bez odpowiedniego do wiadczenia i wiedzy chyba e b d one u ytkowa je pod nadzorem lub po uzyskaniu Robot posiada wodn dysz nap do...

Page 54: ...a Monta i obs uga OSTRZE ENIE dotycz ce adowania Nale y u ywa tylko oryginalnego zasilacza zewn trznego i do czonego kabla do adowania Przed ustawieniem upewni si e robot i z cze adowania s czyste i s...

Page 55: ...82_21x28 5cm_ 1 2 4 3 Uwaga Je li p ywa jest zbyt daleko aby go wyci gn r k nale y u y dostarczonego haka Umie ci hak na tyczce teleskopowej brak w zestawie i u y haka dowyci gni cia p ywaka 9 10 11 1...

Page 56: ...Demonta pakietu akumulatora Rekomendowane przybory brak w zestawie Wkr tak 1 Zwolni pokryw g rn wst pnie zmontowan z g owic obrotow Obr ci pokryw do em do g ry i zwolni g owic obrotow obracaj c doln...

Page 57: ...zcze jest pe na Oczy ci komor zanieczyszcze i pokryw filtra G owica obrotowa nie obraca si lub obraca si zauwa alnie powoli Sp d g owicy obrotowej jest zablokowany Sprawdzi i usun zanieczyszczenia kt...

Page 58: ...bbi szem lyek biztons g rt felel s szem ly nem fel gyeli ket vagy ha az illet szem ly nem ny jt t j koztat st a k sz l k A robot meghajt s t egy v zf v ka biztos tja amelyik a fels forg fejen tal lha...

Page 59: ...natkoz FIGYELMEZTET S Kiz r lag az eredeti k ls illeszt egys get s a mell kelt t lt k belt haszn lja A t lt s megkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a robot s a t lt aljzat sz raz s mentes a sz...

Page 60: ...jegyz s Amennyiben az sz t ls gosan t vol tal lhat a k zi visszah z shoz haszn lja a mell kelt horgot Szerelje a horgot egy teleszk pos r dra nem k pezi a csomag r sz t majd a horog seg ts g vel h zza...

Page 61: ...t sa Javasolt szersz mok nem k pezik a csomag r sz t Csavarh z 1 Oldja a fels burkolatot gy rilag a forg fejhez kapcsol dik Ford tsa a burkolatot fejjel lefel s oldja a forg fejet az als r gz t lemez...

Page 62: ...re A robot lassan mozog A hullad kt rol megtelt Tiszt tsa meg a hullad kt rol t s a sz r burkolatot A forg fej nem forog vagy forg sa rezhet en lass A forg fej als r sze beragadt Ellen rizze a forg f...

Page 63: ...stande erfarenhet och kunskap om inte personen r under uppsyn eller f tt instruktioner om apparatens anv ndning av ansvarande person Barn b r h llas under Roboten har ett utloppsmunstycke under det vr...

Page 64: ...h ger H ger Montering och Drift VARNING vid laddning Anv nd endast originaladapter och medf ljande laddkabel Se till att roboten och laddningsporten r rena och torra innan installation Kontrollera att...

Page 65: ...8 5cm_ 1 2 4 3 Obs Om fl tet r f r l ngt bort f r att n s med handen anv nd den medf ljande kroken Placera kroken p den utdragbara st ngen medf ljer ej och anv nd sedan kroken f r att f nga fl tet 9 1...

Page 66: ...ring kan g ra att batteriets livsl ngd f rkortas Hur batteriet ska avl gsnas Rekommenderade redskap medf ljer ej Skruvmejsel 1 Lossa p topph ljet f rmonterad med vridbart huvud V nd h ljet upp t och l...

Page 67: ...f r att applicera st tf ngare p b da sidor p roboten Roboten r r sig l ngsamt Skr pbeh llaren r full Reng r skr pbeh llaren och filterh ljet Vridbara huvudet vrider inte eller vrider sig m rkbart l ng...

Page 68: ...enne par Fabricado distribuido y representado en la Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bes...

Reviews: