background image

MONTAJE   -  Ensamblaje del ventilador  

1.    

Coloque la parte posterior de la rejilla (B) en 
el orificios exactamente sobre los topes del 
alojamiento del motor y la empuñadura hacia 
arriba.  

2.    Coloque el anillo de fijación nuevamente en el 

eje y apriételo bien (derecha). 

3.    

Coloque las aspas en el eje con los orificios 
exactamente sobre los dos topes. 

4.   

Coloque nuevamente la perilla en el eje y 
apriétela (girando hacia la izquierda) mientras 
sostiene las aspas. 

5.    El aro tiene cinco abrazaderas (A). Coloque la 

abrazadera superior del aro cuidadosamente 
sobre el anillo exterior de la rejilla, de manera 
que pueda fijar los partes del rejilla con la 
tuerca y el tornillo (C). Apriete el tornillo con un 
destornillador de estrella.

6.   Cierre la otra abrazaderas. 
7.  Suelte el seguro colocado en la parte posterior de la caja de mando (D). 
8.   Coloque el ventilador sobre el pedestal y vuelva a apretar el seguro. 

USO   -  Ventilar 

1.    

Coloque el ventilador en el suelo, sobre una 
superficie plana. 

2.    Ajuste el pedestal a la altura deseada (ver figura 

4). Para hacerlo, afloje el anillo (girándolo en 
dirección opuesta a las agujas del reloj). Una vez 
haya ajustado el pedestal a la altura deseada 
apriete nuevamente el anillo (girándolo en la 
dirección de las agujas del reloj). 

3.    Ajuste el ángulo de orientación de la corriente de 

aire (ver figura 5). Las posiciones del ventilador 
son: 

 

a.   

Hacia el frente (situación a) o levemente 
inclinado hacia abajo (situación b). Gire 
la rejilla del ventilador y el alojamiento del 
motor a la posición deseada. 

 

b.   

Oscilación de izquierda a derecha (en un 
ángulo de 90 °). En esta posición se ventila 
una porción más amplia del lugar. Oprima 
completamente el botón de bloqueo de la función de rotación que se encuentra en el alojamiento del 
motor. 

 

c.   Corriente de aire fija. Para ventilar un solo lugar. Tire del botón de bloqueo de la función de rotación 

hasta que escuche un ‘clic’. 

4.   Introduzca el enchufe en la toma de pared. 
5.    Ponga en marcha el ventilador presionando uno de los tres botones para ajuste de la velocidad. 
 

a.  Posición ‘1’: el ventilador gira lentamente. 

 

b.  Posición ‘2’: el ventilador gira en forma normal. 

 

c.  Posición ‘3’: el ventilador gira rápidamente. 

6.    Detenga el funcionamiento del ventilador presionando el botón de parada (posición ‘0’). 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Con el tiempo se puede acumular polvo entre la rejilla o en las aspas. Pruebe primero a limpiar el polvo con 
un cepillo o con la aspiradora. Si no lo consigue, puede desarmar el ventilador para limpiarlo. 

1.   Retire el enchufe de la toma de pared. 
2.    Destornille el aro que viene alrededor de la rejilla con un destornillador de estrella. 
3.   Retire el aro y la parte frontal de la rejilla. 
4.    Sostenga las aspas y gire la perilla hacia la derecha, en la dirección que indica la flecha ‘LOOSEN’. Retire 

las aspas del ventilador. 

A

B

C

C

D

E

F

37

ES

Summary of Contents for SUMMER BREEZE ASV45W

Page 1: ...EEZE DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN Manual del usuario Instruction manual Istruzioni per l uso IT ES 50 60 Hz 220 240 Volts TOP QUALITY G UARANTEE 45 Watts ASV45W INSTRUCTIO...

Page 2: ......

Page 3: ...Gefahren verstehen Die Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden au er wenn sie lter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden Halten Sie das Ger t und das Kabel au erhalb de...

Page 4: ...am Kabel Kontrollieren Sie regelm ig ob das Kabel des Elektroger tes noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel Be sch digungen aufweist Wenn das Kabel besch digt ist muss es vom Hers...

Page 5: ...em Produkt der Gebrauchsanweisung oder Verpackung Die Materialien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Fo...

Page 6: ...aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial MONTIEREN Stativ montieren 1 Stellen Sie die zwei F e des Stativs kreuzweise bereinander und drehen Sie diese mithilfe der vier Schrauben a...

Page 7: ...as Stativ auf die gew nschte H he und drehen Sie die H hensperre wieder fest im Uhrzeigersinn 3 Stellen Sie die gew nschte Richtung des Luftstroms ein siehe Abbildung 5 Sie k nnen den Ventilator a ger...

Page 8: ...h f r den ersten K ufer und ist nicht bertragbar 5 Die Garantie gilt nicht f r einen Schaden der entstanden ist durch Unf lle falsche Benutzung Verschlei Verwahrlosung Fehlerhafte Installation Anschlu...

Page 9: ...naissance des instructions permettant de l utiliser en toute s curit et qu ils elles ont conscience des dangers potentiels Le nettoyage et l entretien ne peuvent tre effectu s par des enfants de moins...

Page 10: ...vous d branchez l appareil de la prise de contact prenez soin de tirer en saisissant la partie dure de la prise m le et non pas en tirant sur le fil c ble Contr lez r guli rement si le fil c ble de l...

Page 11: ...ole sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les mat riels mat riaux peuvent tre r utilis s comme indiqu En apportant votre aide au recyclage et au traitement des mat riels mat riaux ou tout aut...

Page 12: ...Sortez le ventilateur de son emballage du carton et enlevez les emballages MONTAGE Montage du pied 1 Croisez angle droit les deux barres d appui du pied t lescopique et fixez le sous le montant au mo...

Page 13: ...lles d une montre tirez le pied t lescopique jusqu la hauteur voulue et resserrez le verrouillage de hauteur dans le sens des aiguilles d une montre 3 R glez la direction souhait e du courant d air vo...

Page 14: ...eur et n est pas transmissible 5 La garantie ne joue pas pour les dommages r sultant D accidents D une utilisation inappropri e De l usure D une manipulation n gligente D une installation erron e Du r...

Page 15: ...door kinderen behalve als zij ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Houd het toestel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zi...

Page 16: ...lektrisch apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont Als het snoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant een technische servicedienst of...

Page 17: ...op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutt...

Page 18: ...al de ventilator uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen MONTAGE Statief monteren 1 Plaats de twee poten van het statief kruislings over elkaar en draai ze aan het statief vast met b...

Page 19: ...el de gewenste richting van de luchtstroom in zie figuur 5 U kunt de ventilator a recht vooruit situatie a of iets naar beneden richten situatie b Draai de ventilatorkorf en het motorhuis in de gewens...

Page 20: ...chade die is ontstaan door Ongevallen Verkeerd gebruik Slijtage Verwaarlozing Foutieve installatie Aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje is vermeld Ongeautoriseerde wijzigin...

Page 21: ...d and supervised Keep the appliance and the cable out of reach of children under the age of 8 years old Keep an eye on children to ensure that they do not play with the appliance WHAT YOU SHOULD KNOW...

Page 22: ...appliance if the cord shows signs of damage If the cord is damaged it should be replaced by the manufacturer a technical service provider or a person with an equivalent qualification to avoid any dang...

Page 23: ...duct the user instructions or the packaging showing the type of waste The materials can be used as indicated By helping us reuse and process the materials or otherwise recycle the old equipment you wi...

Page 24: ...ging and remove all packaging materials MONTAGE Assembling the stand 1 Lay the two feet of the stand across each other at right angles and fit them to the upright using the four screws 2 Remove the he...

Page 25: ...Tilt the fan to the required angle see Figure 5 You can set the fan a to blow horizontally position a or angled slightly downwards position b Tilt the ventilator housing and motor housing to the requi...

Page 26: ...nty is not valid for damage caused by Accidents Improper use Wear and tear Neglect Faulty installation Connection to a different mains voltage than indicated on the type plate Unauthorised changes Rep...

Page 27: ...o Mantenere l unit e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni I bambini devono essere costantemente sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il disp...

Page 28: ...vo risulta essere danneggiato Se il cavo danneggiato per evitare qualsiasi rischio necessario che venga sostituito dal produttore da un servizio di assistenza tecnica o da una persona qualificata L ap...

Page 29: ...vo simbolo apposto sul prodotto contenuto nelle istruzioni per l uso o stampato sull imballaggio I materiali possono essere riutilizzati come indicato Con il vostro aiuto per il riutilizzo l elaborazi...

Page 30: ...latore dalla confezione ed eliminare i componenti della confezione MONTAGGIO Montaggio della piantana 1 Posizionare le due zampe della piantana in modo incrociato l una sopra all altra e fissarle alla...

Page 31: ...tana e serrare il dispositivo di blocco della regolazione dell altezza ruotandolo in senso orario 3 Regolare la direzione del flusso di aria nella posizione desiderata vedere la fig 5 Il ventilatore p...

Page 32: ...Bestron 4 La garanzia valida solo per l acquirente originale e non trasferibile 5 La garanzia non valida in caso di danni causati da Incidenti ed infortuni Uso improprio Usura Negligenza Installazion...

Page 33: ...bajo la supervisi n de un adulto Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los ni os de 8 a os Hay que vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el aparato QU DEBE SABER S...

Page 34: ...da ado Si el cable est da ado el fabricante un servicio t cnico o una persona con una cualificaci n similar lo tiene que sustituir para evitar cualquier riesgo No se puede poner el aparato en funcion...

Page 35: ...reste atenci n al s mbolo en el producto las instrucciones o el embalaje Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica Reciclando procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos d...

Page 36: ...ilador del embalaje y retire todo el material de embalaje MONTAJE Ensamblaje del pedestal 1 Haga una cruz con las dos patas que forman la base del pedestal y f jelas a ste con los cuatro tornillos adj...

Page 37: ...re ver figura 5 Las posiciones del ventilador son a Hacia el frente situaci n a o levemente inclinado hacia abajo situaci n b Gire la rejilla del ventilador y el alojamiento del motor a la posici n de...

Page 38: ...causati da Incidenti ed infortuni Uso improprio Usura Negligenza Installazione errata Collegamento a una tensione di rete diversa da quella indicata sulla targhetta di identificazione del dispositivo...

Page 39: ......

Page 40: ...v190910 02 BESTRON COM WHATSAPP NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Reviews: