background image

Gebrauchsanweisung

9

Deutsch

 Um sich mit den Schnittlängen vertraut zu machen, empfehlen wir, den Kamm zuerst auf die 10 mm-

 

Einstellung zu stellen. Der Haarschneider kann auch ohne Aufsatzkamm verwendet werden, wodurch 

 

mehr Haare weggeschnitten werden.

5.   Schalten Sie das Gerät an, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf I stellen.

6.   Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel über die Haut, um die gewünschten 

 

Haare zu entfernen

VERWENDUNG  -  Ausziehbarer Haarschneider

1.   Sorgen Sie dafür, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) steht. Entfernen Sie 

 

unter Umständen den Aufsatzkamm. Klicken Sie dazu die Lasche an der Rückseite 

 hoch.

2.   Drücken Sie mit dem Daumen den ausziehbaren Haarschneider (4) heraus. Siehe

 

Abbildung 5.

3.   Schalten Sie danach das Gerät wieder ein.

4.   Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel über die Haut, um 

 

die gewünschten Haare zu entfernen.

5.   Schalten Sie nach Gebrauch das Gerät aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter 

 

(1) auf 0 stellen und schieben Sie den Haarschneider wieder hinein. 

 

       

 Abbildung 5

VERWENDUNG

  -  

Rasierkopf

1.   Sorgen Sie dafür, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) steht.

2.   Stecken Sie die Lasche an der Unterseite des Rasierkopfes (3) in die schräge 

 

Öffnung des Gehäuses (1). Siehe Abbildung 6. Drücken Sie die Oberseite des 

 

Kopfes nach vorn, um den Kopf einrasten zu lassen.

 Um den Kopf wieder zu entfernen, halten Sie ihn an der Oberseite fest und 

 

ziehen Sie ihn nach hinten. Machen Sie dies nur, wenn das Gerät ausgeschaltet 

 ist.

3.   Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf I stellen.

4.   Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel mit kreisenden 

 

Bewegungen über die Haut, um die gewünschten Haare zu entfernen. Drücken 

 

Sie nicht zu fest auf die Haut, um Verletzungen der Haut und/oder   

        

       

 Abbildung 6

 

Beschädigungen der Rasierklinge zu verhindern.

5.   Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 stellen.

Sie können den mitgelieferten Kamm (11) verwenden, um Ihr Haar nach Benutzung des Geräts weiter in 

Form zu bringen.

REINIGUNG UND WARTUNG

1.   Entfernen Sie bei Gebrauch des Haarschneiders die Haare mit der Bürste von der Schnittebene.

2.   Entfernen Sie bei Gebrauch des Rasierkopfes den Kopf vom Gerät. Säubern Sie diesen durch leichtes 

 

Klopfen auf einen flachen Untergrund. Halten Sie dabei die Unterseite nach unten. Entfernen Sie mit 

 

der Bürste die Haare aus dem Gehäuse.

3.   Wischen Sie das Gerät danach mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.

4.   Verwenden Sie etwas von dem mitgelieferten Öl, um das Gerät monatlich zu ölen.

 •   Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht über den Adapter an die Netzspannung 

  angeschlossen 

ist.

 

•   Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen 

 

 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

TECHNISCHE DATEN

Type:    

 

 

DSA220

Eingangsleistung:    

230-240V ~50 Hz

Leistung:    

 

5,3 V 140 mA 0,742 VA

Summary of Contents for DSA220

Page 1: ...Haarschneidemaschine Mode d emploi tondeuse lectrique Instruction manual electric trimmer Istruzioni per l uso regolacapelli elettrico Manual del usuario de la maquinilla cortapelo el ctrica DSA220 v...

Page 2: ......

Page 3: ...aat niet langer dan drie dagen op Gebruik het apparaat niet terwijl het zich in de oplaadstandaard bevindt Laad het apparaat niet op in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of in fel zonlicht Z...

Page 4: ...je warm worden Dit is normaal en duidt niet op een defect Het oplaadindicatielicht licht op groen lampje 6 Trek de stekker van de adapter uit het stopcontact 7 Verwijder de aansluitplug uit de oplaads...

Page 5: ...pakt u de kop aan de bovenkant en trekt u hem naar achteren Doe dit alleen als het apparaat uit staat 3 Zet het apparaat aan door de aan uitschakelaar 5 in de stand I te zetten 4 Beweeg de scheerkop...

Page 6: ...erienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectiev...

Page 7: ...t nicht solange es sich in der Ladestation befindet Laden Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen wie Heizungen oder in starkem Sonnenlicht auf Sorgen Sie daf r dass die Ladestation und oder...

Page 8: ...elicht 6 beginnt zu leuchten gr nes Licht 6 Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus der Steckdose 7 Ziehen Sie den Anschlussstecker aus der Ladestation 8 Nehmen Sie das Ger t aus der Ladestation Jetzt...

Page 9: ...wieder zu entfernen halten Sie ihn an der Oberseite fest und ziehen Sie ihn nach hinten Machen Sie dies nur wenn das Ger t ausgeschaltet ist 3 Schalten Sie das Ger t ein indem Sie den Ein Aus Schalter...

Page 10: ...usten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatur der...

Page 11: ...sur le fil lectrique V rifiez r guli rement si le fil du transformateur est encore intact N utilisez pas le transformateur si le fil ou le transformateur lui m me est endommag Faites remplacer le fil...

Page 12: ...chauffe l g rement pendant cette op ration C est normal et n indique pas un d faut Le t moin de chargement 6 s allumera feu vert 6 Retirez la fiche du transformateur de la prise 7 Retirez la fiche de...

Page 13: ...res pour supprimer les poils souhait s Ne la pressez pas trop vigoureusement contre la peau pour viter d endommager la peau et ou la lame de rasage 5 Apr s utilisation teignez l appareil en pla ant le...

Page 14: ...es pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit...

Page 15: ...g Do not use the device near heat sources such as radiators or in full sunlight Make sure the re charging stand and or the adapter do not come into contact with water Let the battery run down complete...

Page 16: ...light 6 Remove the adapter plug from the mains socket 7 Remove the connector plug from the re charging stand 8 Remove the device from the re charging stand It is now ready for use Figure 2 OPERATION T...

Page 17: ...he shaver head remove the head from the device Empty by tapping gently on a flat surface with the underside facing down Remove the hairs from the casing using the brush 3 Wipe over with a clean dry cl...

Page 18: ...end the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service D...

Page 19: ...direttamente quest ultima ed evitare di tirarla dal cavo Verificare regolarmente l integrit del cavo dell adattatore Non utilizzare l adattatore qualora il cavo o l adattatore stesso risultassero dan...

Page 20: ...mente Si tratta di un fenomeno normale e non di un difetto dell apparecchio Luce verde 6 Scollegare la spina dell adattatore dalla presa 7 Scollegare lo spinotto di collegamento dal supporto di ricari...

Page 21: ...ircolare per rimuovere i peli indesiderati Non premere eccessivamente sulla pelle al fine di evitare lesioni alla cute e o danni alla lama di rasatura 5 Dopo l uso spegnere l apparecchio portando l in...

Page 22: ...ee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi...

Page 23: ...es d as consecutivos No use el aparato mientras se encuentre colocado en el soporte de carga No ponga a cargar el aparato cerca a fuentes de calor como radiadores o a la luz directa del sol Aseg rese...

Page 24: ...de 12 horas Durante el proceso de carga el aparato puede calentarse un poco Esto es normal y no indica ning n defecto La luz verde 6 Retire el enchufe del adaptador de la toma de pared 7 Desconecte la...

Page 25: ...1 V ase la figura 6 Presione la parte superior del cabezal hacia adelante para asegurarlo Para volver a retirarlo tome el cabezal por la parte frontal y tire hacia atr s H galo nicamente si la maquini...

Page 26: ...ant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de crista...

Page 27: ......

Page 28: ...DSA220 v 290611 08...

Reviews: