background image

Manual del usuario

31

Español

más amplia del lugar. Tire del botón de bloqueo de la función de rotación hasta que escuche un 

‘clic’.

 

c.    Corriente de aire fija. Para ventilar un solo lugar. Oprima completamente el botón de bloqueo de la 

función de rotación que se encuentra en el alojamiento del motor.

3.   Introduzca el enchufe en la toma de pared.

4.   Ponga en funcionamiento el ventilador girando la perilla de ajuste de velocidad.

 

a.   Posición ‘I’: el ventilador gira lentamente.

 

b.   Posición ‘II”: el ventilador gira a velocidad normal.

 

c.   Posición ‘III’: el ventilador gira rápidamente.

5.   Detenga el funcionamiento del ventilador girando la perilla a la posición ‘0’.

6.  Apague el aparato después de cada uso y retire el enchufe de la toma de corriente.

 

 

 

 

 

      Figura 

 

 

 

 

 

      Ángulo 

de 

orientación 

del 

 

 

 

 

      ventilador 

hacia 

el 

frente

A

B

 

o hacia abajo.

lIMpIeZA y MAnTenIMIenTo

Con el tiempo se puede acumular polvo entre la rejilla o en las aspas. Pruebe primero a limpiar el polvo 

con un cepillo o con la aspiradora. Si no lo consigue, puede desarmar el ventilador para limpiarlo.

 

•    Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red de alimentación eléctrica cuando vaya a 

limpiarlo.

 

•    No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas 

duras) para limpiar el aparato.

Para volver a ensamblar el ventilador, coloque nuevamente las partes siguiendo las instrucciones 

indicadas en el apartado ‘Asamblea’.

MeDIo AMbIenTe

 •   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

 

•   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar 

llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga 

en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

 

•   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, 

procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución 

importante a la conservación de nuestro medio ambiente.

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Summary of Contents for DFT25R

Page 1: ...g tafelventilator Gebrauchsanweisung Tischventilator Mode d emploi ventilateur de table Instruction manual desk fan Istruzioni per l uso ventilatore da tavolo Manual del usuario ventilador de sobremed...

Page 2: ......

Page 3: ...elf het apparaat te repareren Veiligheidsvoorschriften Elektriciteit en warmte Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het...

Page 4: ...dat er geen voorwerpen in de ventilatorvinnen kunnen komen Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt het apparaat gaat reinig...

Page 5: ...Plaats hierbij de isolatieringen 9b en 9c zoals aangegeven in figuur 1 4 Schuif de ventilatorvin 11 op de as en draai deze vast met behulp van de schroef 5 Druk de voorkant van de korf 12 tegen het ac...

Page 6: ...niet is aangesloten op de netvoeding als u het gaat schoonmaken Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Om de vent...

Page 7: ...jk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het a...

Page 8: ...bestimmungen Elektrizit t und W rme Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Stromst rke bereinstimmt Verwenden Sie eine geerdete...

Page 9: ...das Ger t das Kabel oder den Stecker ber hren Achten Sie darauf dass keine Gegenst nde in die Ventilatorfl gel gelangen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn bei...

Page 10: ...an der Oberseite befinden 3 Bringen Sie den Befestigungsring wieder auf der Achse an und ziehen Sie ihn richtig fest an 9 Bringen Sie die Isolierringe 9b und 9c so an wie in Abbildung 1 dargestellt 4...

Page 11: ...den Staub erst mit einem Handfeger und oder einem Staubsauger zu entfernen Sollte dies nicht gelingen dann k nnen Sie den Ventilator auseinanderbauen und s ubern Sorgen Sie daf r dass das Ger t bei d...

Page 12: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 13: ...s de r parer vous m me l appareil Consignes de s curit lectricit et chaleur Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquett...

Page 14: ...s ches avant de toucher l appareil le cordon ou la fiche Assurez vous que rien ne peut s introduire dans les pales du ventilateur teignez l appareil et d branchez la fiche en cas de probl me durant l...

Page 15: ...entilateur avec la poign e 10 sur l arbre du bloc moteur en pla ant les encoches exactement par dessus les cames de l arbre du bloc moteur et en dirigeant la poign e vers le haut 3 Remontez l anneau d...

Page 16: ...e peut s accumuler entre les barreaux de la corbeille du ventilateur et sur les pales Utilisez d abord une brosse et ou un aspirateur poussi re pour enlever la poussi re Si ceci ne suffit pas vous pou...

Page 17: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 18: ...liance yourself safety instructions Electricity and heat Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Plug the appliance into an earthed wa...

Page 19: ...cord or plug Make sure that objects cannot contact the fan blades Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use and before cleaning the ap...

Page 20: ...haft making sure that the grip is at the top 3 Fasten the rear fan housing by four screws 9a Make sure the insulation rings 9b and 9c are placed as depicted in figure 1 4 Slide the fan blades 11 onto...

Page 21: ...ust with a brush and or vacuum cleaner If this does not remove all the dust you can always dismantle the fan and clean it Verify that the appliance is not connected to the power supply before you clea...

Page 22: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance...

Page 23: ...rima di utilizzare l apparecchio controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta identificativa dell apparecchio Collegare l apparecchio esclusivame...

Page 24: ...ato posizionato Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l apparecchio il cavo o la spina Evitare che vengano inseriti oggetti tra le pale del ventilatore Spegnere l apparecchio e disins...

Page 25: ...ri in corrispondenza dei perni del vano motore e la maniglia in alto 3 Riposizionare l anello di fissaggio sull asse e assicurarsi di serrarlo in modo corretto 9 Inserire gli anelli di isolamento 9b e...

Page 26: ...ndare del tempo possono formarsi residui di polvere tra i raggi della griglia di protezione del ventilatore e sul blocco pale Pulire i componenti con una spazzola e o con un aspirapolvere Se questa op...

Page 27: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Page 28: ...tricidad y fuentes de calor Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Use una toma de alimentaci n con conexi n a tierra Retire siempr...

Page 29: ...ener las manos secas cuando manipule el aparato el cable o el enchufe Aseg rese de que ning n objeto pueda hacer contacto con las aspas del ventilador Apague el aparato y retire el enchufe de la toma...

Page 30: ...el motor y la empu adura hacia arriba 3 Coloque el anillo de fijaci n nuevamente en el eje y apri telo bien 9a Coloque el aislamiento 9b y 9c como se muestra en la figura 1 4 Coloque las aspas en el e...

Page 31: ...o con la aspiradora Si no lo consigue puede desarmar el ventilador para limpiarlo Aseg rese de que el aparato no est conectado a la red de alimentaci n el ctrica cuando vaya a limpiarlo No use limpia...

Page 32: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: