background image

Istruzioni per l’uso

30

Italiano

funzIonAMento   -  preparazione delle cialde

1.   Preparare l’impasto delle gaufre secondo la ricetta.

2.   Preriscaldare l’elettrodomestico seguendo le istruzioni descritte nella sezione “Operazioni preliminari”.

3.     Oliare o imburrare entrambe le piastre di cottura: per distribuire uniformemente l’olio o il burro si 

consiglia di utilizzare un pennello da cucina.

4.   Versare la quantità di impasto desiderato nello stampo di cottura inferiore. Evitare di far traboccare  

 

l’impasto dal bordo della piastra di cottura. Chiudere la cialdiera.

5.   Cuocere le cialde fino al raggiungimento della doratura desiderata.

  Il tempo consueto di cottura è compreso tra i 3 e i 5 minuti ca. Tuttavia, ciò dipende dall’impasto 

utilizzato e dalle proprie preferenze. Durante la fase di cottura, assicurarsi di mantenere chiuso 

l’apparecchio, in quanto un’apertura della cialdiera nel corso della   cottura potrebbe avere come 

conseguenza un aspetto non ottimale delle cialde.

6.   Una volta pronte le cialde, aprire l’apparecchio.

7.    Rimuovere le cialde con una spatola di legno o di plastica, fare attenzione a non danneggiare il 

rivestimento antiaderente.

 •  Ricordare che i cibi scottano.

 

 •   Non utilizzare mai spatole, coltelli o forchette in metallo onde evitare di danneggiare il rivestimento 

antiaderente.

9.   Una volta terminata la cottura delle cialde, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire  

 

 

l’apparecchio per fare raffreddare le piastre di cottura.

pulIzIA e MAnutenzIone

Pulire l’elettrodomestico dopo ogni utilizzo.

1.   Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio.

2.   Pulire la cialdiera con un panno umido. Se necessario, pulire la cialdiera con acqua e detergente.  

 

Assicurarsi che non penetri alcun liquido nell’apparecchio.

3.   Una volta eseguita la pulizia, asciugare a fondo l’apparecchio.

4.   Riporre quindi la cialdiera.

 •   Assicurarsi che l’apparecchio non sia collegato all’alimentazione di rete mentre lo si pulisce.

 

•   Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o   

 

 

spazzole dure) per eseguire la pulizia.

 

•   Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa in acqua o in altri liquidi.

tutelA dell’AMbIente

 •   Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

•   Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, 

ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 

Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

•   I  materiali  possono  essere  riutilizzati  come  indicato.  Grazie  al  riciclaggio,  la  trasformazione  di 

materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla 

salvaguardia dell’ambiente.

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

condIzIonI dI GArAnzIA

Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio 

per  un  periodo  di  60  mesi  a  decorrere  dalla  data  d’acquisto,  a  copertura  dei  difetti  di  materiale  e/o  di 

fabbricazione.

1.   Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di materiale. 

Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della stessa.

2.   Le  parti  difettose  o,  in  caso  di  sostituzione  (cambio),  l’apparecchio  difettoso  stesso  divengono 

automaticamente proprietà dell’importatore.

3.   Qualsiasi  ricorso  alla  garanzia  dovrà  essere  accompagnato  dalla  prova  d’acquisto  dell’azienda 

Summary of Contents for ASW281

Page 1: ...ng Waffeleisen 1100W 220 240V 50 60Hz v170921 03 Manual del usuario gofrera Istruzioni per l uso cialdiera elettrica Mode d emploi fer gaufres Handleiding wafelmaker Instruction manual waffle maker PO...

Page 2: ......

Page 3: ...r zijn en onder toezicht staan Houd het toestel en de kabel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur Probeer nooit zelf het apparaat te repa...

Page 4: ...storingen ondervindt het apparaat gaat reinigen of klaar bent met het gebruik Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is Verplaats het apparaat nooit als het is ingeschakeld of no...

Page 5: ...sgeur uit het apparaat De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen Zorg voor voldoende ve...

Page 6: ...het stopcontact als u het gaat schoonmaken Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Dompel het apparaat het snoer e...

Page 7: ...k reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverd...

Page 8: ...et het bakpoeder Voeg om beurten meel en melk aan de deegmassa toe en voeg net zoveel water toe totdat een vloeibaar deeg zoals bij pannenkoekenbeslag ontstaat Laat het deeg ca 20 minuten staan en roe...

Page 9: ...evor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Stromst rke bereinstimmt Schlie en Sie das Ger t nur an eine geerdete Steckdose an Ziehen...

Page 10: ...Ger t bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt Verschieben Sie das Ger t keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist Schalten Sie das Ger t zuerst aus und lassen Sie es stehen b...

Page 11: ...rhandenen Verpackungsgeruch aus dem Ger t Bei der ersten Verwendung des Ger ts k nnen eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen Das ist normal und geht von selbst wieder weg...

Page 12: ...ng gr ndlich ab 4 Verstauen Sie das Waffeleisen Sorgen Sie daf r dass das Ger t bei der Reinigung nicht an die Steckdose angeschlossen ist Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs oder...

Page 13: ...dens ein Der Importeur kann in keinem Fall f r eventuelle Folgesch den oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelie...

Page 14: ...d Backpulver mischen im Wechsel Mehl und Milch zu der Teigmasse geben und soviel Wasser hinzuf gen dass ein fl ssiger Teig wie Pfannkuchenteig entsteht Teig ca 20 min ruhen lassen und dann nochmals gu...

Page 15: ...tiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette type de l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise raccord e la terre...

Page 16: ...illance pendant qu il est en marche Ne d placez jamais l appareil pendant qu il est en marche ni s il est encore chaud teignez le d abord laissez le bien refroidir et d placez le ensuite Veillez laiss...

Page 17: ...sque vous utilisez l appareil pour la premi re fois une l g re fum e peut se d velopper accompagn e d une odeur caract ristique C est un ph nom ne normal qui dispara t de lui m me La ventilation doit...

Page 18: ...apr s le nettoyage 4 Rangez le fer gaufres L appareil ne doit pas tre branch sur le r seau lectrique pendant que vous le nettoyez N utilisez pas de d tergents agressifs ou d capants ni d objets tranch...

Page 19: ...dommages ventuels autres que le remplacement ou la r paration de pi ces d fectueuses L importateur ne peut tre tenu responsable d aucun dommage indirect ni d aucune cons quence quelle qu elle soit ca...

Page 20: ...arine et la poudre lever Incorporez l appareil tour tour et peu peu la farine et le lait ajoutez assez d eau ti de pour que la p te doit semi liquide comme une p te cr pes Laissez reposer la p te pend...

Page 21: ...Safety instructions Electricity and heat Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Always plug the appliance into an earthed wall socke...

Page 22: ...efore cleaning the appliance or storing it after use Never leave the appliance unattended when in use Never move the appliance when it is switched on or is still hot Switch off the appliance and wait...

Page 23: ...any packaging odour from the appliance The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time This is normal and will soon stop Make sure the applia...

Page 24: ...he appliance Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appliance Never immerse the appliance the power cord or the plug in water or a...

Page 25: ...held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer 10 In case of claims under guarantee...

Page 26: ...ur and baking powder Add alternate potions of flour and milk to the mixture and add sufficient water to obtain a batter similar to pancake batter Leave the batter to stand for about 20 minutes and the...

Page 27: ...ne dell apparecchio Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di rete provvista di messa a terra Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non in uso Quando si dis...

Page 28: ...acceso o ancora caldo Spegnere l apparecchio e trasportarlo soltanto quando si completamente raffreddato Assicurarsi che le zone presenti attorno all apparecchio spazio minimo 10cm e al di sopra dell...

Page 29: ...dovuti agli imballaggi La prima volta che si utilizza l apparecchio pu verificarsi una leggera emissione di fumo accompagnata da un odore particolare Si tratta di un fenomeno normale che scomparir au...

Page 30: ...etergente Assicurarsi che non penetri alcun liquido nell apparecchio 3 Una volta eseguita la pulizia asciugare a fondo l apparecchio 4 Riporre quindi la cialdiera Assicurarsi che l apparecchio non sia...

Page 31: ...a garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di l della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potr essere ritenuto responsa...

Page 32: ...iungere all impasto la farina e il latte alternandoli fra loro e versarvi una quantit di acqua tale da ottenere una pastella liquida della consistenza simile a quella delle crespelle Fare riposare l i...

Page 33: ...ad y fuentes de calor Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Conecte el aparato nicamente a una toma con conexi n a tierra Desconec...

Page 34: ...ancia mientras que funcione No mueva nunca el aparato mientras que est caliente o encendido Debe apagarlo primero y s lo podr desplazarlo cuando se haya enfriado Aseg rese de que hay suficiente espaci...

Page 35: ...arato cualquier posible olor del embalaje Cuando se utiliza el aparato por primera vez ste puede producir un poco de humo y desprender un olor particular Esto es normal y tanto el humo como el olor de...

Page 36: ...alimentaci n el ctrica cuando vaya a limpiarlo No use limpiadores fuertes ni abrasivos ni objetos con filo como cuchillos o cepillos con cerdas duras para limpiar el aparato No sumerja nunca el apara...

Page 37: ...spectivamente de las partes defectuosas El importador no podr ser responsabilizado por da os consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por l o que guar...

Page 38: ...oco a poco los huevos Mezcle la harina con el polvo de hornear A ada la harina y la leche alternadamente a la mezcla y a ada tanta agua como sea necesaria para obtener una mezcla l quida como la mezcl...

Page 39: ......

Page 40: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: