background image

Manual del usuario

25

Español

fuNcioNAMieNto   -  ensamblaje del pedestal

1.   Una ambas partes de la base. Asegúrese de que el cable salga por la abertura y que el enchufe quede 

en la parte inferior de la base.

2.  Asegure la base a la parte inferior del ventilador con las 3 tornillos de estrella.

3.  Coloque el cable en el receso en la parte inferior de la base.

 

 

 

 

      Figura 

2

 

Ensamblaje del pedestal

fuNcioNAMieNto   -  Ventilación

  Coloque el temporizador en la posición ‘OFF’ antes de introducir el enchufe en la toma de 

alimentación eléctrica. De esta forma evitará que el aparato empiece a funcionar inmediatamente.

1.   Coloque el ventilador sobre una superficie plana, con la rejilla 

frontal dirigida hacia el lugar que desea ventilar.

2.   Ajuste el botón de oscilación en la posición OSCILLATION 

(encendido) si desea hacer rotar el ventilador. Ajuste el botón 

de oscilación en la posición STOP (apagado) si desea ajustar 

el ventilador en una posición fija. 

3.  Introduzca el enchufe en la toma de pared.

4.   Ajuste la velocidad del ventilador presionando uno de los tres 

botones ubicados en la caja de mando.

 

Posición ‘1’: el ventilador gira lentamente.

 

Posición ‘2’: el ventilador gira a velocidad normal.

 

Posición ‘3’: el ventilador gira rápidamente.

5.   Ajuste el temporizador por el lapso de tiempo que desea que 

el ventilador permanezca funcionando. Una vez transcurrido 

este tiempo, el ventilador se apaga automáticamente. Si 

no desea hacer uso de esta función, coloque el botón del 

temporizador en la posición ‘ON’.

6.   Detenga el funcionamiento del ventilador colocando el 

temporizador en la posición ‘OFF’.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Figura 3.  Caja de mando

liMpiezA y MANteNiMieNto

Con el tiempo se puede acumular polvo entre la rejilla o en las aspas. Pruebe primero a limpiar el polvo 

con un cepillo o con la aspiradora.

•   Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red de alimentación eléctrica cuando vaya a limpiarlo.

•  Asegúrese de que la humedad no entra al interior del aparato.

•   No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas 

duras) para limpiar el aparato.

Medio AMbieNte

 •   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

 

•   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar 

llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga 

en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

 

•   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, 

procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución 

importante a la conservación de nuestro medio ambiente.

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

 

ON

OFF

60

40

80

100

20

120

1

2

3

0

STOP

OSCILLATION

Summary of Contents for AFT760W

Page 1: ...leiding tower ventilator Gebrauchsanweisung Säulenventilator Mode d emploi ventilateur tour Instruction manual tower fan Istruzioni per l uso ventilador de columna Manual del usuario ventilatore a torre 50W 220 240V 50Hz v170921 03 ...

Page 2: ......

Page 3: ...eenkomt met de aangegeven net spanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Haalaltijddestekkeruithetstopcontactwanneeruhetapparaatnietgebruikt Als u de stekker uit het stopcontact neemt trek dan aan de stekker zelf niet aan het snoer Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont Als ...

Page 4: ...water is gevallen Gebruik het apparaat niet meer Dompel het apparaat het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstands bediening werking Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 Zwe...

Page 5: ...lt u de tijdsinstelling niet gebruiken zet de tijdschakelaar dan in de stand ON 6 Stop de ventilator door de tijdschakelaar in de stand OFF te zetten Figuur 3 Bedieningspaneel Reiniging en onderhoud Na verloop van tijd kan er stof blijven zitten in het uitblaasrooster en tussen de vinnen van de ventilator Verwijder met een handveger en of stofzuiger het stof Zorg ervoor dat het apparaat niet is aa...

Page 6: ...ijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van...

Page 7: ...ungen Elektrizität und Wärme Bevor Sie das Gerät verwenden prüfen Sie ob die Netzspannung mit der aufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeübereinstimmt Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerätekabel noch intakt ist Benutzen Si...

Page 8: ...wenn das Frontgitter fehlt Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist Benutzen Sie das Gerät nicht mehr Tauchen Sie das Gerät das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o ä Funktion Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle...

Page 9: ...h der Ventilator automatisch aus Wollen Sie die Zeiteinstellung nicht verwenden dann stellen Sie den Timer auf ON 6 Schalten Sie den Ventilator aus indem Sie den Timer auf OFF stellen Abbildung 3 Schaltbrett Reinigung und Wartung Nach einiger Zeit kann sich Staub zwischen des Ventilatorkorbs und auf den Ventilatorflügeln festsetzen Entfernen Sie den Staub mit einem Handfeger und oder einem Staubsa...

Page 10: ...arantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fal...

Page 11: ...t appareil assurez vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l appareil Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous débranchez la fiche saisissez la fiche elle même ne tirez pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon e...

Page 12: ... appareil est tombé à l eau débranchez immédiatement la prise Cessez d utiliser l appareil N immergez jamais l appareil le cordon ni la fiche dans l eau ou tout autre liquide Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande Fonctionnement Généralités L appareil est destiné uniquement à l utilisation domestique et non à l usage professionnel 1 le bouton d oscillation ...

Page 13: ... durée de fonctionnement le ventilateur s arrête automatiquement Si vous ne voulez pas utiliser la minuterie mettez la en position ON 6 Pour arrêter le ventilateur mettez la minuterie en position OFF Figure 3 Panneau de commande Nettoyage et entretien Après un certain temps le poussière peut a accumuler dans le corps et sur les pales du ventilateur Enlevez la poussière avec une brosse et ou un asp...

Page 14: ...mballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement ou...

Page 15: ...d heat Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use Always remove the plug from the wall socket by pulling on the plug not the power cord Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged I...

Page 16: ...ill Remove the plug from the wall socket immediately should the appliance fall in water Do not use the appliance any more Never immerse the appliance the plug or the power cord in water or other liquid This appliance may not be used through an external timer or by means of a remote control Operation General The appliance is intended only for domestic use not for professional use 1 Oscillation butt...

Page 17: ...the set time Switch the timer switch to position ON if you do not wish to use the timer 6 Stop the fan by turning the timer switch to position OFF Figure 3 Control panel Cleaning and maintenance From time to time dust can accumulate in the fan housing and on the fan blades Remove the dust with a brush and or vacuum cleaner Verify that the appliance is not connected to the power supply before you c...

Page 18: ... Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The im...

Page 19: ...nserire sempre la spina dalla presa quando l apparecchio non è in uso Quando si toglie la spina dalla presa esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo Verificare regolarmente l integrità del cavo dell apparecchio Non utilizzare l apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore suo servizio post vendita...

Page 20: ...non utilizzare più l apparecchio Non immergere mai l apparecchio il cavo e la presa nell acqua o in altri liquidi L apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno o un sistema indipendente con telecomando Funzionamiento Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l impiego domestico e non per l uso professionale 1 Pulsante per la rotazion 2 Tasti pe...

Page 21: ...nsione del ventilatore impostando l apposito timer Trascorso il periodo di tempo programmato il ventilatore si spegnerà automaticamente Qualora non si desideri programmare il timer porre il timer in posizione ON 6 Arrestare il ventilatore premendo il portando il timer in posizione OFF Figura 3 Blocco comando Pulizia e manutenzione Con l andare del tempo possono formarsi residui di polvere tra i ra...

Page 22: ...eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcim...

Page 23: ...ponda al voltaje indicado en la placa Retire siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté utilizando el aparato Al retirar el enchufe de la toma asegúrese de tirar del enchufe y no del cable Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones No utilice el aparato si el cable está averiado Si el cable de alimentación está dañado debe reemplazarse por el fabri...

Page 24: ... el enchufe de la toma de pared No vuelva a utilizar el aparato No sumerja nunca el aparato ni el cable ni el enchufe en agua o en otro líquido El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema separado con control remoto Funcionamiento General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico no para uso profesional 1 Botón de oscilació 2 Bo...

Page 25: ...ncionando Una vez transcurrido este tiempo el ventilador se apaga automáticamente Si no desea hacer uso de esta función coloque el botón del temporizador en la posición ON 6 Detenga el funcionamiento del ventilador colocando el temporizador en la posición OFF Figura 3 Caja de mando Limpieza y mantenimiento Con el tiempo se puede acumular polvo entre la rejilla o en las aspas Pruebe primero a limpi...

Page 26: ...e o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparación respectiva...

Page 27: ......

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp ...

Reviews: