background image

AFT45SW/Z

 

Handleiding statiefventilator 

Gebrauchsanweisung Standventilator 

Mode d’emploi ventilator sur pied

 

Instruction manual stand fan

 

Istruzioni per l’uso del ventilatore a piantana 

Manual del usuario del ventilador de pedestal

 

40W, 220-240V ~ 50Hz

 

1711

15-

09

 

HU 

Használati utasítás 

ventillátor

Summary of Contents for AFT45SW/Z

Page 1: ...hsanweisung Standventilator Mode d emploi ventilator sur pied Instruction manual stand fan Istruzioni per l uso del ventilatore a piantana Manual del usuario del ventilador de pedestal 40W 220 240V 50Hz V 171115 09 HU Használati utasítás ventillátor ...

Page 2: ...ót tartva húzza ki ne a vezetéknél fogva A kábelt rendszeresen ellenőrizze hogy nem sérült e Ne használja a készüléket ha a vezeték meghibásodott A sérült kábelt szakemberrel cseréltetni kell Ha hosszabbítót használ mindig győződjön meg arról hogy a teljes kábel letekeredett a dobról Csak szabványos hosszabbítót használjon Győződjön meg arról hogy a készülék a hálózati kábel vagy a csatlakozó nem ...

Page 3: ...gasság zárat 3 Csúsztassa rá a védőburkolatot és illessze a helyére 4 Helyezze vissza a magasság zárat A készülék csak háztartási használatra alkalmas proffesszionális használatra nem 1 Ventillátor lapátok 2 Ventillátor ház 3 Motorház 4 Forgató gomb 5 Vezérlő egység 6 Stop gomb 7 Gyors gombok 8 Állvány zár 9 A tápkáben és dugó 10 Teleszkópos állvány 11 Magasság zár Működés Első használat 1 2 4 3 5...

Page 4: ...zítsa meg a zárat az oszlop hátulján D 8 Helyezze rá a ventillátor fejet és húzza meg a zárat Működés Használat 1 Állítsa a ventillátort a padlóra egy vízszintes területre 2 Állítsa az állványt a kívánt magaságra 4 ábra Lazítsa meg a magasságzárat óramutató járásával ellenkező irányban Állítsa az állványt a szükséges magasságra és húzza meg a magasságzárat óramutató járásával megegyező irányban 3 ...

Page 5: ...egítsége a régi elektromos berendezések újrafelhasználásában újrahasznosításában vagy más módon jelentősen hozzájárul környezete védelméhez Keresse fel a megfelelő gyűjtőhelyet környezetében Garancia feltételek Az importőr biztosítja a garanciát a készülékre a gyártási és vagy anyaghibák okozta meghibásodás esetén a vásárlás napjától 60 hónapig az alábbi feltételekkel 1 A javítás bér illetve anyag...

Page 6: ...egységhez ahol a készüléket vásárolta vagy jelezheti problémáját közvetlenül szerződött partnerszervizeink valamelyikénél is 11 Ez a készülék nem alkalmas professzionális felhasználásra Szolgáltatás Ha bármi probléma merülne fel kérjük forduljon a BESTRON képviselethez Magyarország DORA LAND Kft 2161 Csomád Szent István u 13 Tel 36 70 884 9477 E mail info bestron hu Internet www bestron hu CE megf...

Page 7: ... stekker uit het stopcontact neemt trek dan aan de stekker zelf niet aan het snoer Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde servicedienst Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold wordt Gebruik uitsluitend een goedgekeu...

Page 8: ...t beschermkapje over het statief en plaats het over de poten 8 Draai de hoogtevergrendeling weer op het statief Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 Ventilatorvinnen 2 Ventilatorkorf 3 Motorhuis 4 Zwenkvergrendeling 5 Bedieningskast 6 Stopknop 7 Snelheidsknoppen 8 Vergrendeling ventilator op statief 9 Snoer met stekker 10 Uitschuifbaar sta...

Page 9: ...rendeling op de achterkant van de bedieningskast D los 16 Plaats de ventilator op het statief en draai de vergrendeling weer vast WerkinG Ventileren 7 Plaats de ventilator op de vloer op een vlakke ondergrond 8 Stel de gewenste hoogte van het statief in zie figuur 4 Draai hiervoor de hoogtevergrendeling los tegendeklokin Zethetstatiefindegewenste hoogte en draai de hoogtevergrendeling weer vast me...

Page 10: ...wijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt GArAntiebepAlinGen De importeur geeft onder de volgende voorwaard...

Page 11: ...et apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iets op Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden 11 Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt serVice Mocht zich onverho...

Page 12: ...aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerätekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt ist Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Sorgen Sie bei der Benutzung eines Verlängerungskabels dafür dass dieses komplett ausgerollt wird Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängeru...

Page 13: ...e die Schutzkappe über das Stativ und bringen Sie es über den Füßen an 4 Drehen Sie die Höhensperre wieder auf das Stativ Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung 1 Ventilatorflügel 2 Ventilatorkorb 3 Motorgehäuse Stativ 4 Schwenksperre 5 Bedienfeld 6 Stopptaste 7 Geschwindigkeitstasten 8 Blockierung des Ventilators am 9 Kabel mit Stecker 10 aus...

Page 14: ... Treten die anderen Klemme 7 Drehen Sie die Verriegelung an der Rückseite des Bedienpults D los 8 Bringen Sie den Ventilator auf dem Stativ an und drehen Sie die Sperre wieder fest funktion Verwendung 1 Stellen Sie den Ventilator auf den Boden auf einen flachen Untergrund 2 Stellen Sie die gewünschte Höhe des Stativs ein siehe Abbildung 4 Drehen Sie hierzu die Höhensperre los gegen den Uhrzeigersi...

Page 15: ...iederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Erkundigen Sie s...

Page 16: ...on bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln Voraussetzung hierfür ist dass Sie sich zunächst telefonisch per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden Sprechen Sie daher zuerst mit uns Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen 11 Das Gerät ...

Page 17: ...ez pas Lorsque vous débranchez la fiche saisissez la fiche elle même ne tirez pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommagé Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié Si vous utilisez une rallonge assurez vous qu elle est complètement déroulée Utilisez uniquement un...

Page 18: ...opique 9 Cordon et fiche 10 Pied télescopique 11 Verrouillage de hauteur fonctionnement Avant la première utilisation Sortez le ventilateur de son emballage montAGe montage du pied 1 Croisez à angle droit les deux barres d appui du pied télescopique et fixez le sous le montant au moyen des quatre vis 2 Dévissez entièrement le verrouillage de hauteur 3 Enfilez la protection par dessus le montant et...

Page 19: ...ssez le verrouillage sur la face arrière du boîtier de commande D 8 Montez le ventilateur sur le pied télescopique et revissez le verrouillage utilisAtion Ventiler 1 Installez le ventilateur par terre sur une surface plane 2 Réglez la hauteur désirée du pied télescopique voir la figure 4 Pour ce faire desserrez le verrouillage de hauteur contre le sens des aiguilles d une montre Étirez le pied tél...

Page 20: ...bole figurant sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications Votre collaboration au recyclage des appareils et ou au retraitement des matériaux sous quelle forme que ce soit est une contribution précieuse à la sauvegarde de notre environnement Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche conditi...

Page 21: ...r Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l appareil directement par le service après vente de Bestron Toutefois n envoyez jamais rien sans avoir reçu d instructions au préalable Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge Prenez contact avec le service après vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l appareil 11 L appa...

Page 22: ...rom the wall socket by pulling on the plug not the power cord Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damaged power cord replaced by qualified service department When using an extension lead always make sure that the entire cable is unwound from the reel Use solely approved extension leads Avoid stumblin...

Page 23: ... the four screws 2 Remove the height lock from the upright 3 Slide the protective cover onto the upright and fit it over the feet 4 Fit the height lock to the upright The appliance is intended only for domestic use not for professional use 1 Fan blades 2 Fan housing 3 Motor housing 4 Swivel button 5 Control unit 6 Stop button 7 Speed buttons 8 Stand lock 9 Power cord and plug 10 Telescopic stand 1...

Page 24: ...river to screw the bolt into the nut 6 Close the other clamps 7 Loosen the stand lock fitted to the rear of the control unit 8 Fit the fan onto to the upright and tighten the lock operAtion Ventilate 1 Set the fan on the floor on a level surface 2 Adjust the stand to the required height see Figure 4 Loosen the height lock by turning it anticlockwise Adjust the stand to the required height and tigh...

Page 25: ...s on the product the user s instructions or the packaging The materials can be re used as indicated Your help in the re use recycling or other means of making use of old electrical equipment will make an important contribution to the protection of the environment Contact your municipality for the address of the appropriate collection point in your neighbourhood GuArAnteeterms The importer guarante...

Page 26: ...ased Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the appliance 11 This appliance is not suitable for professional use serVice If a fault should oc...

Page 27: ...ne sulla spina stessa e non sul cavo Verificare regolarmente l integrità del cavo dell apparecchio Non utilizzare l apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato Per sostituire il cavo danneggiato rivolgersi a un servizio di assistenza qualificato Se si usa una prolunga assicurarsi che questa sia completamente srotolata Utilizzare soltanto cavi di prolunga omologati Sistemare il cavo di alime...

Page 28: ...positivo di blocco della regolazione dell altezza funzionAmento operazioni preliminari al primo utilizzo Estrarre il ventilatore dalla confezione montAGGio montaggio della piantana 1 Posizionare le due zampe della piantana in modo incrociato l una sopra all altra e fissarle alla piantana mediante le 4 viti in dotazione 2 Svitare e rimuovere dalla piantana il dispositivo di blocco della regolazione...

Page 29: ...glio a croce 6 Chiudere l altro morsetti 7 Svitare il dispositivo di blocco presente sulla la parte posteriore del blocco comandi D 8 Inserire il ventilatore sulla piantana e serrare nuovamente il dispositivo di blocco uso ventilare 1 Collocare il ventilatore sul pavimento in un luogo dal piano orizzontale 2 Regolare l altezza della piantana sulla posizione desiderata vedere la fig 4 A tale scopo ...

Page 30: ...é utensili taglienti coltelli o spazzole dure Per rimontare i componenti del ventilatore seguire nuovamente le istruzioni riportate al capitolo Montaggio del ventilatore tutelAdell Ambiente Gettare il materiale di imballaggio come plastica e cartone negli appositi contenitori Una volta raggiunta la durata massima del prodotto non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali ma portarlo presso un pu...

Page 31: ...anni al di là della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron offre anche la possibilità di far ripar...

Page 32: ...chufe y no del cable Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones No utilice el aparato si el cable está averiado Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado Si usa un cable de extensión asegúrese de que éste está desenrollado completamente Use únicamente un cable de extensión que tenga la debida aprobación Evite tropezar con el cable de e...

Page 33: ... con enchufe 10 Pedestal extensible 11 Anillo para fijar la altura funcionAmiento uso por primera vez Saque el ventilador del embalaje montAje ensamblaje del pedestal 1 Haga una cruz con las dos patas que forman la base del pedestal y fíjelas a éste con los cuatro tornillos adjuntos 2 Retire el anillo de fijación de la altura del pedestal 3 Introduzca la cubierta protectora en el pedestal y deslíc...

Page 34: ...va a apretar el seguro uso Ventilar 1 Coloque el ventilador en el suelo sobre una superficie plana 2 Ajuste el pedestal a la altura deseada ver figura 4 Para hacerlo afloje el anillo girándolo en dirección opuesta a las agujas del reloj Una vez haya ajustado el pedestal a la altura deseada apriete nuevamente el anillo girándolo en la dirección de las agujas del reloj 3 Ajuste el ángulo de orientac...

Page 35: ...iones o el embalaje Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado Su ayuda para reutilización procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad disposicionesdeGArAntíA Bajo las siguientes condiciones y durante u...

Page 36: ...entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para sureparación Pero no podrá enviarlo de cualquier manera El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta Póngase en contacto con el servicio técnico donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional serVicio Si se presenta un fallo inesperado puede p...

Reviews: