background image

user’s instructions

17

English

oPERAtIon  -  Making coffee

1.     Place the appliance on a flat and steddy surface. Connect the appliance to the wall socket. Make sure 

the On/Off switch is set to ‘O’ (pilot light is extinguished).

2.     Open the filter cover. Pour sufficient water into the reservoir (not less than 2 cups and not more than 15 

cups, as shown on the water-level indicator).

3.     This coffee maker is supplied with a permanent filter, no more paper filters needed. But if you prefer, you 

can also fit a paper filter (1 x 4) in the filter holder. Fill the filter with the required amount of ground coffee 

(the customary quantity is 1 level scoop for each cup).

4.    Close the filter cover.

5.    Place the glass pot on the hotplate.

6.     Switch on the appliance (On/off switch in the ‘1’ position: the pilot light illuminates). The coffee will now 

be prepared. 

7.     The pause-and-serve function enables you to pour a cup of coffee before the coffee maker has finished. 

Replace the carafe quickly, to prevent the filter from overflowing.

 

•   The hot plate keeps the coffee warm for another 40 minutes before it switches off automatically. The 

indicator light goes off.

 

•   If you want to make coffee again, please reset the appliance first by manually switching to 0 and then 

to 1. The indicator light goes on. But let the appliance cool down for approx. 10 minutes first.

 

•   In case you are finished making coffee, please turn off the appliance by manually switching to 0. The 

indicator light goes off.

ClEAnInG And MAIntEnAnCE

1.    Switch off the appliance (On/off switch in the ‘O’ position: the pilot light

 

extinguishes).

2.    Remove the plug from the wall socket, and if necessary allow the appliance to cool.

3.     Dispose of the paper filter, where relevant. Remove the permanent filter from the casing, and clean it 

under running water. Unlock the filter holder by pulling up the handle. Remove the filter holder from the 

casing, and clean it under running water also. Place the filter holder back into the casing and push the 

handle down to lock the filter holder. When refitting the filter holder make sure that the non-drip nozzle 

projects through the opening in the filter casing.

4.     Clean the glass pot in hot washing-up water, or put it in a dishwasher.

5.     Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Make sure no moisture gets 

 

into the appliance.

 •    Never immerse the appliance, plug or power cord in water. Never put the appliance in a dishwasher. 

Only the loose parts may be immersed in water.

 

•      Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) 

to clean the appliance.

ClEAnInG And MAIntEnAnCE   -  descaling

Limescale can reduce the efficiency of your coffee maker. Limescale is common in areas with hard water. 

We advise the use of a suitable descaling agent to remove any scale. Always follow the instructions for the 

descaling agent. The amount of scale will be reduced when you use a water softener.

tHE EnVIRonMEnt

 •   Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers.

 

•   When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin; 

hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment. Please refer to the 

symbols on the product, the user’s instructions or the packaging.

 

•   The materials can be re-used as indicated. Your help in the re-use, recycling or other means of 

making use of old electrical equipment will make an important contribution to the protection of the 

environment.

 

•   Contact your municipality for the address of the appropriate collection point in your neighbourhood. 

 

Summary of Contents for ACM300EVB

Page 1: ... Handleiding koffiezetter Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Mode d emploi de cafetière Instruction manual coffee maker Istruzioni per l uso della macchina per caffè all amerikana Manual del usuario del cafetera 920 1080W 220 240V 50 60Hz v170425 03 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ereenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Als u de stekker uit het stopcontact neemt trek dan aa...

Page 4: ...houdelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Behuizing 2 Waterniveau aanduiding 3 Waterreservoir 4 Filterkap met ventilatieopeningen 5 Filterbehuizing 6 Filterhouder met druppelstop 7 Uitneembare permanentfilter 8 Glaskan met scharnierend deksel 9 Warmhoudplaatje 10 Aan uitschakelaar met indicatielampje 11 Snoer met stekker 12 Maatschepje werking Voor het eers...

Page 5: ...grendel de filterhouder door het handvat naar boven te trekken Neem de filterhouder uit de behuizing en reinig hem ook onder stromend water Plaats de filterhouder terug in de behuizing en duw het handvat naar beneden tot deze vergrendelt Let bij het terugplaatsen op de druppelstop deze moet door de uitsparing in de filterbehuizing steken 4 Reinig de glaskan met warm water met afwasmiddel of in de ...

Page 6: ...ijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van...

Page 7: ...cht mit Wasser in Berührung kommen Sicherheitsbestimmungen Elektrizität und Wärme Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht berühren Bevor Sie das Gerät verwenden prüfen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt Kontrollieren Sie ob die Steckdose an die Sie das Gerät anschließen gee...

Page 8: ...ehmen Sie das Gerät nicht auf wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Gerät nicht mehr Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o ä Benutzung Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Gehäuse 2 Wasserstandsanzeige 3 Wassertank 4 Filte...

Page 9: ... Nehmen Sie den Permanentfilter aus dem Gehäuse und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser Entriegeln Sie den Filterhalter in dem Sie den Griff nach oben ziehen Nehmen Sie den Filterhalter aus das Gehäuse und reinigen Sie ihn auch unter fließendem Wasser Setzen Sie den Filterhalter wieder in dem Gehäuse Drücken Sie den Griff nach unten bis dieser verriegelt Achten Sie beim Wiedereinsetzen auf de...

Page 10: ...arantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fal...

Page 11: ... du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous débranchez la fiche saisissez la fiche elle même ne tirez pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vo...

Page 12: ... d utiliser l appareil Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande Fonctionnement Généralités Cet appareil est destiné uniquement à une l utilisation domestique et non à un l usage professionnel 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Bâti extérieur 2 Indicateur du niveau d eau dans le réservoir 3 Réservoir d eau 4 Couvercle du filtre avec fentes de ventilation 5 Support d...

Page 13: ... Le voyant s éteint Nettoyage et entretien 1 L interrupteur marche arrêt doit être en position arrêt O lampe témoin éteinte 2 Débranchez la fiche et si nécessaire laissez refroidir l appareil 3 Le cas échéant jetez le filtre en papier usagé Sortez le filtre permanent du support du filtre et rincez le à l eau courante Tirer la poignée en haut pour ouvrir le porte filtre Sortez le porte filtre et ri...

Page 14: ...aquette type d toute modification non autorisée e toute réparation effectuée par des tiers f le transport sans précautions suffisantes telles que la protection et l emballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoule...

Page 15: ...nto which you plug the appliance is earthed Make sure that the appliance the power cord and plug do not come into contact with water Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use Always remove the plug from the wall socket by pulling on the plug not on the power cord Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if...

Page 16: ...se 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Housing 2 Water level indicator 3 Water reservoir 4 Filter cover with vents 5 Filter casing 6 Filter holder with pause and serve function 7 Permanent filter 8 Glass pot with hinged lid 9 Hotplate 10 On off switch with pilot light 11 Cable with plug 12 Measuring spoon OperatioN Before first use Clean the appliance a couple of times by filling it with water only Pleas...

Page 17: ...evant Remove the permanent filter from the casing and clean it under running water Unlock the filter holder by pulling up the handle Remove the filter holder from the casing and clean it under running water also Place the filter holder back into the casing and push the handle down to lock the filter holder When refitting the filter holder make sure that the non drip nozzle projects through the ope...

Page 18: ... Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The im...

Page 19: ...lla targhetta di identificazione dell apparecchio Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l apparecchio sia provvista di messa a terra Assicurarsi che l apparecchio il cavo e la spina non entrino a contatto con l acqua Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non è in uso Quando si estrae la spina dalla presa elettrica assicurarsi di esercitare l...

Page 20: ...cchio è concepito esclusivamente per l impiego domestico e non per l uso professionale 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Contenitore 2 Indicatore livello acqua 3 Serbatoio acqua 4 Coperchio filtro con foro di ventilazione 5 Alloggiamento del filtro 6 Portafiltro con ferma goccia 7 Filtro permanente 8 Bricco in vetro con coperchio dotato di cerniera 9 Piastra riscaldante 10 Interruttore accesso spento c...

Page 21: ...care il supporto del filtro tirando la maniglia Togliere il portafiltro dell alloggiamento e risciacquarlo con acqua corrente Posizionare il portafiltro nel corpo e spingere la maniglia verso il basso per bloccare il supporto del filtro Nel riporre l alloggiamento del filtro prestare attenzione al corretto posizionamento del sistema antigoccia esso dovrà infatti fuoriuscire dall apposita apertura ...

Page 22: ...eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcim...

Page 23: ...l voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa del aparato Verifique que la toma de alimentación a la que va a conectar el aparato tenga conexión a tierra Asegúrese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe están en contacto con el agua Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo Al retirar el enchufe de la toma de corriente asegúrese de ...

Page 24: ...se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema separado con control remoto Funcionamiento General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico no para uso profesional 1 10 11 2 3 4 5 8 9 12 6 7 1 Carcasa 2 Indicación del nivel de agua 3 Recipiente para depósito del agua 4 Tapa del filtro con aberturas para ventilación 5 Unidad portafiltro 6 Portafi...

Page 25: ...noso apagado 2 Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato si es necesario 3 Si aún hay un filtro de papel en la cafetera se debe desecharlo Retire el filtro permanente de la unidad portafiltro y límpielo bajo un chorro de agua Desbloquear el soporte del filtro levantando el mango Retire el portafiltro y límpielo bajo un chorro de agua Coloque el soporte del filtro en ...

Page 26: ...l transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a...

Page 27: ......

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp ...

Reviews: