Bertini DRESSER TOPPER DA1756-2W Instructions Manual Download Page 2

* Estimated assembly time: 10 minutes.

CUSTOMER SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE  / SERVICIO AL CLIENTE

Contact our customer service department with any 

questions.

Tel #: 1-800-295-1980

E-Mail: [email protected]

Fax #: 514-353-7819

Si tiene alguna pregunta, ¡por favor primero comuníquese con 

nuestro representante de servicio al cliente!  

LLAME AL 1-800-295-1980      

E-MAIL: [email protected]

Fax #: 514-353-7819

Pour toute question veuillez communiquer avec notre 

représentant de service à la clientèle!  

APPELEZ AU 1-800-295-1980      

COURRIEL: [email protected]

Fax #: 514-353-7819

NOTES / NOTAS

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de 

material y mano de obra y se compromete a remediar cualquier 

defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la 

fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con 

presentación de una prueba de compra. Esto se limita a la 

reparación o reemplazo de componentes defectuosos del 

mueble y no se incluye ningún trabajo de ensamblaje. Esta 

garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal 

ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que haya sido 

alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier uso, rotura 

o pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía 

(donde corresponda). Esta garantía le da derechos legales 

específicas y usted puede también tener otros derechos que 

varían de estado a estado o de provincia a provincia.

Dorel warrants its product to be free from defects in 

material and workmanship and agrees to remedy any such 

defect.  This warranty covers 1 year from the date of 

original purchase from authorized retailers.  This warranty 

is valid only upon presentation of proof of purchase. This is 

solely limited to the repair or replacement of defective 

furniture components and no assembly labor is included.  

This warranty does not apply to any product which has 

been improperly assembled, subjected to misuse or abuse 

or which has been altered or repaired in any way. The 

warranty does not cover wearing, tearing, fading or splitting 

of the fabric (where applicable).  This warranty gives you 

specific legal rights and you may also have other rights 
which vary from State to State or Province to Province.

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de 

matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel 

défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date 

d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur 

présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite 

exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces 
défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est 

inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été 

assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou 
abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque façon. L'usure, 

les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas couverts 

par cette garantie (le cas échéant). Cette garantie vous donne 

des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir 

d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une province à 

l'autre.

LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE / GARANTÍA LIMITADA

*Temps d'assemblage estimé: 10 minutes.

* Tiempo calculado para ensamblaje: 10 minutos.

*  The  dresser shown on these instruction sheets is for 
clarity only. The 7 Drawer Dresser (model # DA1756-1) 
must be purchased separately.

* CAUTION: Adult assembly required.

* La cómoda mostrada en estas instrucciones es solo para    
ilustrar. La Cómoda de 7 Cajónes (model DA1756-1) debe ser 
comprada por separado.

* La Commode illustrée dans ces instructions est pour clarté 
seulement. La Commode à 7 Tiroirs (modele DA1756-1) doit 
être achetée séparément.

*PRECAUCIÓN: Un adulto debe ensamblar este artículo.

* ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte. 

Summary of Contents for DRESSER TOPPER DA1756-2W

Page 1: ...client le T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Fax 514 353 7819 Si tiene alguna pregunta por favor primero comun quese con nuestro representante de servicio al cliente Tel 1 800 295 1980 E Mail...

Page 2: ...ents and no assembly labor is included This warranty does not apply to any product which has been improperly assembled subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way The...

Page 3: ...commode est destin tre utilis avec la Commode 7 Tiroirs vendue s par ment S V P voir le d taillant pour plus d informations Ce mobilier doit tre utilis avec un matelas langer mesurant 40 6 cm x 81 2...

Page 4: ...ild up A damp cloth may be used occasionally to clean surface Dry immediately Do not use any abrasives that may damage finish Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and mois...

Page 5: ...Arandela Plana 4 PCS Allen Key Cl Hexagonale Llave Allen 1 PC 2 PCS PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS HARDWARE LIST LISTE DE QUINCAILLERIE LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS 1 PC 1 4 x 11mm x...

Page 6: ...s par ment avec les boulons 1 les rondelles de ressort 2 les rondelles plates 3 et les plaques de m tal 5 NOTE Toujours fixer cette unit la Commode 7 Tiroirs Mod le DA1756 1 achet e s par ment Fije la...

Page 7: ...Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Fax 514 353 7819 Pour toute question veuillez communiquer avec notre repr sentant de service la client le T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Fax 514 353...

Reviews: