background image

 

17

 

7. Pour vérifier l'itroduction de pression dans l'appareil il faut agir comme il suit: 
a) Disjoindre la courent électrique avant de vérifier la pression. 
b) Enlever un des chapeaux de brûleurs et la relative tete bruleur au fin d'accéder au injector du brûleur. 
c) Mettre en position le détecteur de pression directement sur l'injector du brûleur ensuite ouvrir la relative 
manette en la gardant poussée à la position maxima, aprés mesurez la sortie de pression par l'injector du 
brûleur. 
d) Quand on a terminé le contrôle de la pression, remettre le chapeau du brûleur et la tete bruleur dans la 
position originale et correcte et rejoindre la courente électrique à l'appareil. 

 

8. Ouvrez le robinet de commande sur l’appareil et allumez chaque brûleur. Vérifiez une flamme bleu-clair 
sans formation de pointes jaunes. Si les brûleurs montrent quelques anomalies, vérifier qu’ils soient 
positionnés correctement et en ligne avec la tête d’injecteur à filetage mâle. 

 

9. Parfois les brûleurs ne s’enflamment pas immédiatement et semblent ‘souffler’ légèrement quand ils 
s’allument. Cela est dû à l’air dans les canalisations de gaz, qui disparaîtra dans peu de secondes. 

 

10. Si après les instructions données, une performance satisfaisante n’a pas été obtenue, contactez 
l’autorité locale du gaz pour demander conseil et assistance. 

 

 

 

 

Branchement électrique

 

Le branchement de la table de cuisson au réseau est effectué par le fil électrique et la fiche tripolaire 
positionnée sous la table de cuisson. L’appareil fonctionne à une tension du réseau de 120V c.a., fréquence 
60Hz. L’absorption d’énergie électrique est d’environ 1W. 

AVERTISSEMENT: Instructions pour la mise à terre électrique: L’appareil est équipé d’une bonde de 
mise à terre (trois pôles) pour votre protection contre le risque de choc et devra être branché 
directement à une prise correctement mise à terre. Ne coupez pas ou n’enlevez pas les pôles de cette 
bonde.   

 

Schémas de câblage 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Description du schéma de câblage  

1. Cosse de câble 
2. Générateur d’étincelles 
3. Etincelle d’allumage 
L. Noir 
N. Blanc 
T. Vert (terre)

 

Summary of Contents for V24400X

Page 1: ... liquid in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppliers call the fire department Installation and service must be performed by a ...

Page 2: ...be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system any pressure testing of that system at test pressure in excess of psi 3 5 kPa The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its indi...

Page 3: ... fig 1 fig 2 Requirements 1 Overhead clearances Minimum values The minimum overhead clearances shall be in accordance with the minimum values indicated in the table n 1 and are shown and in the fig 1 2 Range hoods and exhaust fans shall be installed in accordance with the manufacturer s instructions However in no case shall the clearance between the top of the highest burner of the cooking applian...

Page 4: ... accidentally into the underlying storage space the appliance is equipped with a special gasket To apply this gasket carefully follow the instructions in Fig 3 Lay out the protective sealing strips along the edges of the opening in the bench top and carefully overlap the strip end See Fig 3 insert the hotplate into the bench top opening With a screwdriver assemble the brackets A to the hotplate bo...

Page 5: ...ll indicate a leak Tighten the fitting and re check for leaks If it is not possible to correct the leak replace fitting Under no circumstances use matches or flame for checking leaks It is essential that the gasket and the pressure test point stopper are properly installed to avoid gas leakage Fig 5A 7 To checking inlet pressure at the appliance operate as follow a Disconnect electric power before...

Page 6: ...NING Electrical Grounding Instructions This appliance is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded receptable Do not cut or remove the grounding prong from this plug Wiring diagrams Instructions for assembly of load bearing bottom protection After the installation of the hob 5 proceed with the assembl...

Page 7: ...escribed in fig 5A CHANGING THE NOZZLES FOR USE WITH OTHER TYPES OF GAS To change the nozzles of the burners use the following procedure Lift up the burners and unscrew the nozzles Fig 6 using an adjustable spanner of 7 mm and change the nozzles with those designed for the new gas supply according to the information given in TABLE A shown below fig 6 fig 7 TABLE A Adapting to different types of ga...

Page 8: ...erform the following operations 1 Unscrew by hand the upper metal stopper of the regulator Fig 5A 2 Unscrew by hand the white plastic piece screwed under the above mentioned metal stopper afterward screw it again in opposite way under the metal stopper for gas reference see the written LP and NAT with relative indicating arrows on the white piece 3 Screw again by hand the metal stopper in the orig...

Page 9: ...n the power is cut off or in the event of prolonged power failure Turn the knob that corresponds to the burner selected counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star large flame and place a lit match up to the burner Automatic electric ignition Turn the knob that corresponds to the burner selected counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star large flame and then press ...

Page 10: ...brasive cleaners Before cleaning the appliance it should be disconnected from the power supply Cleaning the work surface periodically clean the burner heads the cast iron pan supports and the burner caps using warm water Any spillage must always be removed as soon as possible using a rag If it become difficult to open or close a valve do not force it but immediately request the assistance of the t...

Page 11: ...save service Refer to warranty certificate for warranty condiftions Dealer Importer Name address phone MANUFACTURER BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tel 0522 226411 telefax 0522 226440 http www bertazzoni com SERVICE CENTERS Name Phone ...

Page 12: ...bles à proximité de celui ci ou de n importe quel autre appareil CE QU ON DOIT FAIRE EN CAS D ODEUR DE GAZ N essayez d allumer aucun appareil Ne touchez aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone dans votre établissement Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz par le téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas atteindre vos fournis...

Page 13: ...hement de cette table de cuisson au conduit d amenée des gaz Ne pliez pas ou n endommagez pas le connecteur flexible en déplaçant la table de cuisson Le régulateur de pression a un filetage au pas du gaz femelle de Vous devrez déterminer le raccordement demandé selon la dimension du conduit d amenée des gaz du connecteur en métal flexible et du robinet d arrêt L appareil lorsqu il est installé doi...

Page 14: ...ter le gaz à l appareil AVERSTISSEMENT Ne pas utiliser de pulvérisateurs d aérosol à proximité de cet appareil lorsqu il est en fonction Insertion de la table de cuisson Après avoir enlevé les différentes parties libres à l intérieur et à l extérieur de l emballage assurez vous que la table de cuisson ne soit pas endommagée et qu elle soit appropriée pour l utilisation du gaz spécifique L étiquett...

Page 15: ...pareil qui contiennent les boutons de contrôle Table n 1 Distances Min pouches mm Distances Min pouches mm L1 18 7 8 480 L10 22 1 2 570 L2 1 9 16 40 L11 32 813 L3 3 3 8 86 W 23 1 4 590 L4 18 457 D 19 2 3 500 L5 24 610 B1 1 3 8 35 L6 13 330 B2 3 1 2 90 L7 23 1 4 590 B3 3 76 L8 3 4 20 B4 3 1 2 90 L9 3 15 16 100 R 5 1 8 135 Notes B1 est la distance min entre le bord frontal de l appareil et le bord f...

Page 16: ...el la ligne de distribution de gaz est connectée au régulateur qui est fourni séparément Le branchement d entrée a un filetage mâle de 1 2 B S P filetage Whitworth pour tuyaux IL EST ESSENTIEL QUE LE COUDE SUR L APPAREIL SOIT FERMEMENT RETENU AVEC UNE CLE LORSQU ON BRANCHE L ALIMENTATION NE PAS SERRER La pression réglée pour GN est de 4 colonne d eau Voir Fig 5A 6 Pour la position d entrée du gaz ...

Page 17: ...tête d injecteur à filetage mâle 9 Parfois les brûleurs ne s enflamment pas immédiatement et semblent souffler légèrement quand ils s allument Cela est dû à l air dans les canalisations de gaz qui disparaîtra dans peu de secondes 10 Si après les instructions données une performance satisfaisante n a pas été obtenue contactez l autorité locale du gaz pour demander conseil et assistance Branchement ...

Page 18: ... où se trouve l appareil en chaque cas il doit etre eventuellement installé conformement aux normes nationals en vigueur NOTE Le fonctionnement d une hotte d aspiration peut avoir influence sur les autres appareils a gaz qui functionnent dans le meme local en chaque cas elle doit etre eventuellement installée conformement aux normes nationals en vigueur Conversion à différents types de gaz Avant d...

Page 19: ...la barre du robinet même 3 Près de la barre du robinet sur le top de travail insérez un petit tournevis a encoches dans la tige de soupape Fig 7 et tournez la vis du réducteur de pression à droite ou à gauche jusqu à ce que la flamme du brûleur soit réglée de la manière la plus appropriée au MINIMUM 4 S assurer que la flamme ne sorte pas en changeant rapidement la position du MAXIMUM en position d...

Page 20: ...s câbles des interrupteurs d allumage Il est recommandé de remplacer les joints de la valve chaque fois que la valve est remplacée assurant de cette façon l étanchéité parfaite entre le corps et le train de gaz ATTENTION Débranchez l alimentation avant l entretien de l unité Pour le positionnement de la prise au mur pour le branchement de la bonde de mise à terre à trois pôles de l appareil voir l...

Page 21: ...eur ne reste pas allumé après avoir relâché le bouton répétez le procédé ci dessus Avertissement Il est recommandé de ne pas essayer d allumer le brûleur si le chapeau de la flamme relative n est pas en position correcte Suggestions pour une utilisation correcte des brûleurs ATTENTION Pendant l utilisation de chaque brûleur réglez la dimension de la flamme du brûleur correctement de façon à ce qu ...

Page 22: ...stance du personnel du service technique Nettoyage des parties émaillées Les parties émaillées devront être nettoyées fréquemment avec de l eau savonneuse N utilisez jamais de poudres abrasives Ne laissez pas de substances acides ou alcalines sur les parties émaillées comme par exemple du vinaigre jus de citron sel sauce de tomate etc et ne lavez pas les parties émaillées lorsqu elles sont encore ...

Page 23: ... 504128 SMALL FLAME SPREADER TETE BRULEUR PETIT 1 671 504129 MEDIUM FLAME SPREADER TETE BRULEUR MOYEN 2 676 504108 ULTRA RAPID FLAME SPREADER TETE BRULEUR COURONNE 1 702 408058 ADAPTER FOR WOK BURNER PAN SUPPORT ADAPTATEUR COURONNE 1 723 411137 GASKET GARNTURE 4 760 510507 SMALL BURNER COUPE BRULEUR PETIT 1 761 510508 SEMI RAPID BURNER COUPE BRULEUR MOYEN 2 769 510506 ULTRA RAPID BURNER COUPE BRUL...

Page 24: ......

Reviews: