background image

FRANÇAIS

Manuel d’utilisation et d’entretien

19

 

ELEMENT ET REGLAGE DES COMMANDES

 

 

ELEMENT RAYONNANT SIMPLE

 

Ce type d’élément électrique utilise un ruban de câble 

situé sous la surface en verre pour fournir la chaleur 

pour cuisiner. Ces éléments vont revenir par cycle 

marche arrêt par leur propre limiteur de température. 

Limiteurs de temperature 

Chaque chauffage par rayonnement a son propre 

capteur pour protéger la surface de verre de cuisson 

des températures extrêmement élevées. Le limiteur 

va fonctionner automatiquement par cycle comme 

défini par le bouton de réglage (HI (vif) –LO (doux)) 

ELEMENT RAYONNANT DOUBLE (si existe)

 

L’élément double consiste à avoir deux rubans 

rayonnants dans la même zone de chauffage. Le petit 

élément (élément intérieur) comme les deux éléments 

(intérieur et extérieur) peuvent être sélectionnés. Il 

existe un nombre infini de réglage de chauffage entre 

la position LO (DOUX) (doux) et HI (VIF) (vif). La 

position fixée se trouvent entre LO (DOUX) et HI (VIF) 

pour définir un réglage de chaleur minimum ou 

maximum. 

Pour allumer l’élément intérieur

, poussez le bouton 

de contrôle et tournez-le dans le sens des aiguilles 

d’une montre en suivant la simple ligne des dessins. 

Pour allumer les éléments intérieurs et extérieurs

 

ensemble, poussez le bouton de commande et 

tournez dans les sens des aiguilles d’une montre en 

suivant la double ligne des dessins. 

 

Utilisation des réglages recommandes 

 

Tous ces réglages sont recommandés sans 

préchauffage de l’élément, la fourchette des réglages 

de chauffage sont mentionnés parce que le réglage 

actuel dépend de: 

Type et qualité de casserole 

Type, quantité et température de nourriture 

Elément utilisé et préférences de cuisine 

 

 

 

 

 

REGLAGES DE 

CHALEUR DES 

ELEMENTS RADIANTS

 

TYPE DE NOURRITURE

Rég. 

d’énergie  

 

Beurre fondu, chocolat 

LO (DOUX)    

Sauce délicate, riz, 

sauces mijotées sauces 

avec beurre et jaune 

d’œuf 

LO (DOUX)    

to MEDIUM 

(MOYEN)       

Cuisson de légumes, 

court bouillons de 

poisson, omelettes ou 

œufs brouillés -, 

céréales, pâtes, lait, 

crêpes, pudding, pots au 

feu, légumes vapeur, pop 

corn, bacon, soupe de 

ragoût de viande, 

légumes sautés, sauces 

spaghetti 

MEDIUM 

(MOYEN)       

Bœufs braisés, viandes 

frites, poisson, oeufs, 

sautés à feu vif, viandes 

rapidement revenues, eau 

rapidement à ébullition 

MEDIUM 

(MOYEN)       

to HI (VIF)      

Eau bouillante pour 

légumes, pâtes 

HI (VIF)          

 

 

MODÈLES (régulateur d'énrgie)

Bouton de commandes (pos. 1 à 4) 

L’emplacement de chaque bouton correspond à 

l’emplacement d’un élément de chauffage qu’il contrôle. 

Pour allumer un élément, ENFONCEZ le bouton et 

tournez dans la direction du chauffage désiré. 

 

Témoin de chaleur résiduelle 

Chaque élément a son témoin indicateur de chaleur pour

indiquer lorsque la zone de cuisson est chaude ou "ON".

Le témoin s’allume automatiquement dans la zone marquée 

d’une croix. Le témoin reste allumé jusqu’à ce que la 

zone de cuisson soit assez refroidie pour pouvoir être 

touchée (environ 150°F). Si un témoin de chaleur 

résiduel est allumé, faites attention lorsque vous 

travaillez près de la table de cuisson tant qu’elle est 

chaude. 

LO

OFF

HI

MED

OFF

HI

MED

MED

DUAL

SINGLE

HI

LO

FRANÇAIS

Manuel d’Installation

19

Summary of Contents for P24 CER NE

Page 1: ...Use Care Manual Manuel d utilisation et d entretien Manual de uso Mantenimiento 24 GLASS CERAMIC COOKTOP 30 GLASS CERAMIC COOKTOP Models P24 CER NE P30 CER NE ...

Page 2: ......

Page 3: ... this manual WARNING This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others You can be killed or seriously injured if you don t follow these instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION WARNING Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency The models may be powered ...

Page 4: ...ay result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boil over causes smoking and greasy spillovers that may ignite Make Sure Reflector Pans or Drip Bowls Are in Place Absence of these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do n...

Page 5: ...urn injuries during cooktop use observe the following Never use the cooktop to warm or heat a room Children or pets should not be left alone or unattended in an area where appliances are in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the backguard of a range children climbing on the...

Page 6: ... HI MED MED DUAL SINGLE HI LO 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Position 1 1200W 6 single circuit element and control Position 2 1100W 2500W 5 9 dual circuit element and control Position 3 1200W 6 single circuit element and control Position 4 1800W 7 single circuit element and control Position 5 ON and hot surface indicator lights Position 1 1200W 5 1 2 single circuit element and control Position 2 1800W 7 single...

Page 7: ...a range of heat settings are listed because the actual setting depend on Type and quality of pan Type quantity and temperature of the food Element used and cook s preferences HEAT SETTINGS RADIANT ELEMENTS TYPE OF FOOD Energy regulator Melting butter chocolate LO Delicate sauce rice simmering sauces with butter and egg yolk LO to Medium Cooking vegetables fish broths eggs fried or scrambled finish...

Page 8: ...l uses this is normal and will disappear Optimum cooking result depends on the proper cookware being selected and used The cooking surface will hold the heat and remain hot over 20 minutes after the elements have been turned off The glass ceramic cooking surface is a durable material resistant to impact but not unbreakable if a pan or other object is dropped on it Do not use aluminum foil directly...

Page 9: ...nded Heats too slowly Imperfections in enamel may scratch cooktop Stainless Steel heats and cools at moderate soups sauces rate vegetables general cooking OBSERVE THE FOLLOWING POINTS IN CANNING Pots that extend beyond 1 of the surface unit s circle are not recommended for most surface cooking However when canning with water bath or pressure canner larger diameter pots may be used This is because ...

Page 10: ...hen canning foods in a pressure canner the pressure must be maintained for the required time After you have adjusted the controls it is very important to make sure the prescribed boil or pressure levels are maintained for the required time Since you must make sure to process the canning jars for the prescribed time with no interruption in processing time do not can on any cooktop surface unit if y...

Page 11: ...s with a clean damp cloth use white vinegar if smudge remains rinse Apply a small amount of the Cooktop Cleaning Crème When dry buff surface with a clean paper towel or cloth CAUTION Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface is hot use only the razor blade scraper The resulting fumes can be hazardous to your health Heating the cleaner can chemically attack and damage the surfac...

Page 12: ...pecially during rapid heat up operations The element will cycle back on automatically after it has cooled sufficiently Glass ceramic surface is see through or appears to be red in color Under direct or bright lighting you will sometimes be able to see through the glass and into the chassis due to its transparent quality You may also notice a red tint under these conditions These are normal propert...

Page 13: ...ENGLISH Use Care Manual 13 Note ENGLISH Installation Manual 13 ...

Page 14: ...ENGLISH Use Care Manual 14 Note ENGLISH Installation Manual 14 ...

Page 15: ...ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel AVERTISSEMENT Ce symbole signifie que la sécurité est en danger Il signale les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures à l opérateur ou aux autres Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre vous courez le risque de mourir ou d être sérieusement blessé BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER AVERTISSEMENTS POUR ...

Page 16: ...eut enflammer des vêtements Un bon rapport entre l ustensile et le brûleur améliorera l efficacité Ne laissez jamais des surfaces de l appareil lorsque les réglages sont élevés Les débordements peuvent provoquer des fumées et les déversements graisseux peuvent s enflammer Vérifiez que les casseroles à réflexion ou les cuvettes de propreté sont en place L absence des casseroles ou de ces cuvettes p...

Page 17: ...NT Afin de réduire le risque de brûlures lorsque vous utilisez la table de cuisson observez ce qui suit N utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer ou réchauffer la pièce Les enfants et les animaux ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l appareil est utilisé Il ne faut jamais les laisser s asseoir ou se mettre debout sur cet appareil ATTENTION Ne pas conse...

Page 18: ...HI OFF HI MED MED DUAL SINGLE HI LO 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Position 1 1200W 6 élément de circuit simple et commande Position 2 1100W 2500W 5 9 double circuit simple et commande Position 3 1200W 6 élément de circuit simple et commande Position 4 1800W 7 élément de circuit simple et commande Position 5 témoin indicateur de surface chaude et ON Position 1 1200W 5 1 2 élément de circuit simple et commande ...

Page 19: ...s sans préchauffage de l élément la fourchette des réglages de chauffage sont mentionnés parce que le réglage actuel dépend de Type et qualité de casserole Type quantité et température de nourriture Elément utilisé et préférences de cuisine REGLAGES DE CHALEUR DES ELEMENTS RADIANTS TYPE DE NOURRITURE Rég d énergie Beurre fondu chocolat LO DOUX Sauce délicate riz sauces mijotées sauces avec beurre ...

Page 20: ...ormal et l odeur disparaîtra Les meilleures cuissons dépendront de la cuisson correcte sélectionnée La surface de cuisson va garder la chaleur et rester chaude pendant plus de 20 minutes après avoir éteint les éléments La surface de cuisson vitrocéramique est un matériau durable résistant aux chocs mais cassable si une casserole ou un autre objet tombe dessus N utilisez pas de feuille d aluminium ...

Page 21: ...fe et refroidit lentement Non recommandé Elle chauffe trop doucement Des imperfections en émail peuvent rayer la table de cuisson L acier inoxydable chauffe et refroidit modérément Soupes sauces légumes crus cuisson générale OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE MISE EN BOITE DE CONSERVE Les casseroles qui dépassent plus de 1 cercle de la surface ne sont pas recommandées pour la plupart des cuissons Cep...

Page 22: ...ve dans une cocotte minute la pression doit être maintenue pendant le temps exigé Après avoir réglé les commandes il est très important de garder l ébullition prescrite et les niveaux de pression pendant le temps nécessaire Vous devez être sûr du temps nécessaire pour la mise en boîte de conserve et cela sans aucune interruption et surtout ne faites jamais de conserve avec un récipient dont le fon...

Page 23: ...n quotidienne Essuyez les éclaboussures avec un chiffon propre et humide Utilisez du vinaigre blanc s il reste des salissures rincez Appliquez une petite quantité de crème nettoyante de table de cuisson Lorsque c est sec polissez la surface avec un chiffon ou du papier propre ATTENTION N utilisez aucun nettoyant sur le verre tant que la surface est chaude Utilisez uniquement le racloir à lame de r...

Page 24: ...s se seront suffisamment refroidis Le surface vitrocéramique est transparente ou semble devenir rouge Sous des lumières fortes ou directes vous pouvez parfois voir à travers le verre et dans le châssis à cause de sa qualité transparente Dans ces conditions vous pouvez voir également une teinte rouge Ces sont les propriétés normales des panneaux en vitrocéramique noir Assistance ou Service Après Ve...

Page 25: ...FRANÇAIS Manuel d utilisation et d entretien 25 Notes FRANÇAIS Manuel d Installation 25 ...

Page 26: ...FRANÇAIS Manuel d utilisation et d entretien 26 Notes FRANÇAIS Manuel d Installation 26 ...

Page 27: ...ue encontrará en el manual ADVERTENCIA Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad alerta sobre potenciales peligros que pueden derivar en muerte o daños a las personas Si no sigue estas instrucciones puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA La instalación y el manteni...

Page 28: ... prenda o paño Si respeta la proporción entre los utensilios y los fuegos aumentará también la eficiencia del funcionamiento del electrodoméstico No deje el electrodoméstico desatendido si está utilizando temperaturas elevadas Las salpicaduras provocan humo y si se derrama grasa puede prender fuego Asegúrese de que las placas reflectoras o bandejas de goteo estén bien colocadas Si estos elementos ...

Page 29: ...a placa siga estos consejos No utilice jamás la placa de cocción para calentar una habitación No deje a niños o mascotas solos en una habitación en la que haya electrodomésticos en funcionamiento No permita que se sienten o apoyen en ninguna parte del electrodoméstico ATENCIÓN No almacene objetos que puedan llamar la atención de los niños ni en los armarios que se encuentren sobre el electrodomést...

Page 30: ... HI MED LO OFF HI OFF HI MED MED DUAL SINGLE HI LO 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Position 1 Circuito sencillo de 1200W 6 y mando Position 2 Dual circuito sencillo de 1100W 2500W 5 9 y mando Position 3 Circuito sencillo de 1200W 6 y mando Position 4 Circuito sencillo de 1800W 7 y mando Position 5 Indicadores de calor residual y ON Position 1 Circuito sencillo de 1200W 5 1 2 y mando Position 2 Circuito sencillo...

Page 31: ...l fuego son una orientación porque la selección de temperatura varía en función de El tipo y la calidad de la sartén El tipo cantidad y temperatura de los alimentos El fuego utilizado y las preferencias del cocinero TEMPERATURA ELEMENTO RADIANTE TIPO DE ALIMENTO Reg energía Fundir mantequilla chocolate LO Baja Salsas delicadas arroz cocción lenta de salsas con mantequilla y yema de huevo LO Baja a...

Page 32: ...y desaparecerá con el tiempo Para obtener buenos resultados en la cocina deberá elegir los recipientes adecuados La superficie de cocción conservará calor y permanecerá caliente aproximadamente 20 minutos después de haber apagado los fuegos La superficie vitrocerámica de la placa es muy duradera y resistente a los impactos pero se puede romper si algún objeto cae sobre ella No coloque papel de alu...

Page 33: ...maltados el resultado depende de su base Pero no es un material recomendable las imperfecciones del metal y el esmalte podrían dañar la placa Cerámica vidriada se calienta y enfría muy lentamente No es un material recomendable Tarda demasiado en calentarse Las imperfecciones del acabado podrían rayar la placa Acero inoxidable se calienta y enfría con velocidad moderada Para sopas salsas y cocina e...

Page 34: ...o esté preparando conservas debe mantener un hervor del agua suave y constante durante un cierto período de tiempo Cuando utilice un recipiente específico a presión deberá mantener esa presión durante el tiempo indicado Una vez haya seleccionado la potencia deseada es importante que se asegure de que el hervor del agua o la presión se mantienen durante el tiempo indicado en la receta Si el recipie...

Page 35: ... un paño limpio y húmedo Utilice vinagre blanco si quedan manchas Aclare y seque Aplique una pequeña cantidad de un producto de limpieza específico Cuando esté seco saque brillo a la superficie con un paño limpio ATENCIÓN No utilice ningún tipo de detergente mientras la superficie esté caliente utilice únicamente el rascador Cuando los limpiadores se calientan pueden emitir vapores nocivos para su...

Page 36: ...ente El elemento volverá a encenderse cuando se haya enfriado lo suficiente La superficie vitrocerámica es transparente o aparece de color rojo Bajo una luz fuerte y directa se puede ver a través del cristal El color rojo también es efecto de una luz fuerte Son características normales de las placas de vitrocerámica negras Servicio de Asistencia Técnica Antes de ponerse en contacto con el servicio...

Page 37: ...ESPAÑOL Manual de uso Mantenimiento 37 Notas ESPAÑOL Manual de Instalación 37 ...

Page 38: ...38 Notas ESPAÑOL Manual de uso Mantenimiento ESPAÑOL Manual de Instalación 38 ...

Page 39: ......

Page 40: ...09BN5281 11 11 ...

Reviews: