background image

4

/ Avertissements

AVERTISSEMENTS

Pour un fonctionnement correct et en toute sécurité, 

l'appareil  doit  être  correctement  installé  et  mis  à  la 

terre  par  un  technicien  qualifi é.  NE  PAS  tenter  de 

régler,  réparer,  réviser  ou  remplacer  un  composant 

de  l'appareil  à  moins  que  le  présent  manuel  ne  le 

recommande spécifi quement. Toute autre intervention 

doit être réalisée par un opérateur qualifi é.
POUR L'INSTALLATEUR : Avant d'installer l'appareil 

Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions. 

Cet  appareil  doit  être  installé  conformément  aux 

instructions d'installation du fabricant. Ces instructions 

doivent être laissées à la disposition du propriétaire, 

qui  les  conservera  pour  toute  consultation  future 

ou en cas de visite d'un inspecteur. NE PAS retirer 

les  étiquettes,  les  avertissements  ou  les  plaques 

permanentes apposés sur le produit. Cela risquerait 

d'annuler la garantie.
L'installation doit être conforme aux règlementations 

locales.

La cuisinière N'A PAS été conçue pour être installée 

dans  des  maisons  préfabriquées  (mobiles)  ou  des 

caravanes. 

NE PAS installer la cuisinière en extérieur.

L'appareil doit être correctement raccordé à la terre. Le 
raccordement à la terre réduit le risque de décharge 
électrique en fournissant un passage sécurisé au 
courant électrique en cas de court-circuit.

Avertissement !

Pour éviter les risques de lésion, de blessure mortelle 

ou de dommages aux biens, suivre scrupuleusement 

les informations contenues dans ce manuel visant à 

prévenir les incendies ou les explosions.

Avertissement ! 

Pour éviter les risques de lésion, de blessure 

mortelle ou de dommages aux biens, suivre 

scrupuleusement les informations contenues 

dans ce manuel visant à prévenir les incendies 

ou les explosions. 

NE PAS

 entreposer ou utiliser 

de l'essence ou d'autres liquides et vapeurs 

infl ammables à proximité de l'appareil.
REMARQUE : L'installation et l'entretien doivent 

être réalisés par un installateur qualifi é, une agence 

spécialisée ou un fournisseur de gaz.

DANGER ! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE !

Pour éviter les risques de décharge électrique, de 

lésion ou de blessure mortelle, vérifi er que l'appareil 

a été correctement mis à la terre, conformément aux 

règlementations locales ou, en leur absence, à la 

règlementation américaine en matière d'électricité 

(NEC). ANSI/NFPA 70 – dernière édition.

Avertissement – risque de basculement

Les  enfants  et  les  adultes  peuvent  faire  basculer 

la cuisinière si celle-ci n'a pas été fi xée au mur, ce 

qui pourrait entraîner des blessures mortelles. Pour 

réduire le risque de basculement de l'appareil, celui-ci 

doit être fi xé au moyen de dispositifs anti-basculement, 

conformément aux instructions d'installation.

Remettre en place les dispositifs anti-bascule-

ment après tout déplacement de la cuisinière. Ne 

pas utiliser la cuisinière si les dispositifs anti-ba-

sculement ne sont pas en place et enclenchés. 

Ne pas utiliser la cuisinière si les dispositifs 

anti-basculement n’ont pas été correctement 

installés et enclenchés. Pour plus d’informations, 

consulter les instructions d’installation.

Le non-respect des instructions d’instal-

lation peut occasionner des blessures 

graves, voire mortelles, aux enfants et 

aux adultes.

Ne PAS soulever la cuisinière par les poignées du 

four, car cela pourrait endommager les charnières 

de porte et entraîner une fermeture incorrecte de 

la porte. 

Ne PAS soulever la cuisinière en la saisissant par 

le panneau de commande.

La cuisinière est lourde et doit être manipulée avec 

les  soins  nécessaires.  Pour  tout  déplacement 

de  la  cuisinière,  prévoir  la  présence  d’au  moins 

deux  personnes  dotées  d’équipements  adaptés, 

notamment des gants, afi n d’éviter de se blesser 

ou d’endommager la cuisinière ou le sol.

Les  bagues,  montres  et  tout  accessoire  ample 

susceptible d’endommager la cuisinière ou de se 

coincer dans la cuisinière doivent être retirés.

Les  surfaces  cachées  peuvent  avoir  des  bords 

tranchants. Faire très attention en cas de contact 

avec l’arrière ou le dessous de la cuisinière.

Ne  PAS  positionner  de  diable  ou  de  chariot  sur 

l’avant ou l’arrière de la cuisinière. Le positionner 

sur le côté uniquement.

 

 

AVERTISSEMENT:   

 

Cancer  et  Troubles  de  l’appareil  repro-

ducteur-

www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for MAST365INMXE

Page 1: ...BERTAZZONI INSTALLATION MANUAL FREESTANDING ELECTRIC RANGES 3100295 WWW BERTAZZONI COM ...

Page 2: ...________________________________ Unpackaging the range ________________________________________________________ Removing the oven door _______________________________________________________ Installing the legs _____________________________________________________________ Installing the worktop frontguard ________________________________________________ Installing the island trim _________________...

Page 3: ...T365INMXE MAST365INSXT Models PROF304INMXE PROF304INMXT PROF304INSART PROF304INSBIT PROF304INSGIT PROF304INSNET PROF304INSROT PROF304INSXT PROF365INSART PROF365INSBIT PROF365INSGIT PROF365INSNET PROF365INSROT PROF365INSXT ...

Page 4: ...ce agency or the gas supplier DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD To avoid risk of electrical shock personal injury or death verify that the appliance has been pro perly grounded in accordance with local codes or in absence of codes with the National Electrical Code NEC ANSI NFPA 70 latest edition Warning tipping hazard Children and adults can tip over the range if it has not been secured This may lead t...

Page 5: ...5 Data rating label DATA RATING LABEL The data rating label shows the model and serial number of the range It is located under the con trol panel and in the last page of this manual ...

Page 6: ...ance Room ventilation An exhaust fan may be used with the appliance in each case it shall be installed in conformity with the appropriate national and local standards Exhaust hood operation may affect other vented appliances in each case it shall be installed in conformity with the appropriate national and local standards Warning This appliance should not be installed with a ventilation system that...

Page 7: ...ormance For island installations the hood width should overhang the range by a minimum of 3 76 mm on each side Hood Placement For best removal of smoke and odors the lower edge of the hood should be installed between 25 1 2 65 cm and 31 1 2 80 cm above the range cooking surface If the hood contains any combustible materials i e a wood covering it must be installed at a minimum of 36 914 mm above t...

Page 8: ...94 6 cm The maximum depth of wall cabinets above the range shall be 13 33 0 cm Cabinet If installing toekick verify that the sum of the cu tout areas equal the recommended ventilation L 30 area 40 sq inches 25840 mm2 36 area 51 sq inches 33107 mm2 48 area 73 sq inches 47547 mm2 Shaded area behind range indicates minimum clearance to combustible surfaces combustible materials cannot be located with...

Page 9: ...et Do not cut or remove the grounding prong from this plug Caution Label all wires prior to disconnecting when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation Verify proper operation after servicing The appliance shall be connected to a single pha se electric line rated at 120 208Vac or 120 240Vac and 60Hz frequency Install a suitable electric power supply receptacle co...

Page 10: ...coming GROUND GREEN electrical supply wire DO NOT USE EXTENSION CORDS WITH THIS APPLIANCE AS IT MAY RESULT IN FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER type of PERSO NAL INJURY The appliance is equipped at the factory with an electric supply cord set 4 wires type with ring terminals L1 L2 N Ground suitable for range use UL CSA listed type SRDT DRT 2x6AWG L1 L2 2x8AWG N G rated 300V 40 or 50A with fused plug ty...

Page 11: ...3 P2 1 0 4 3 P1 2 5 6 7 8 9 COM RC RC MV MV LF Simb Description m Brown r Red gv Green v Violet gr Grey a Orange n Black b Blue bi White COLOURS v v n bi bi a a b r a gr b v b a bi r Simb Description IGN Ignition Micro switches COM Oven Function Selector CMV Cooling fan air sensor switch LF Oven lamp M Terminal Block MV Fan motor MVT Cooling fan motor RC Round element RC RG Upper grill element RP ...

Page 12: ...minal Block MT Meat Probe MV Fan motor MVT Cooling fan motor PT Oven sensor Temp PT1000 RC Round element RC RG Upper grill element LEGENDA CN1 1 6 1 4 CN2 CN21 1 3 CN24 1 3 CN23 CN30 CN22 3 1 CN27 6 1 CN28 6 1 DL to M L1 to CN27 6 to CN27 5 to CN26 2 to CN26 3 to M L1 to DL to DL to M N to M L1 TS to CN23 3 to CN23 2 to CN23 1 FS to CN23 3 to CN23 2 to CN23 1 to DL to DL to M L1 to M N to GROUND T...

Page 13: ...ansport damage do not plug it Take pictures of the damage and report it immedia tely to the freight forwarder Remove the oven door s This will reduce the weight of the range The grates griddle plate burner caps and oven racks should be removed to facilitate handling Before moving the range protect the floor to prevent damage REMOVING THE OVEN DOOR Prepare the door for removal Flip up the locking cl...

Page 14: ...liance Lower the range gently to keep any undue strain from legs and mounting hardware If possible use a pallet or lift jack instead of tilting the unit Adjust leg height to the desired level by twisting the inside portion of the leg assembly until the pro per height is reached Check with a level that the cooktop is perfectly level INSTALLING THE WORKTOP FRONTGUARD To increase the clearance betwee...

Page 15: ...rtment The island trim is only placed on the cooktop re move all tape and packaging before installing it INSTALLING BACKGUARD OPTIONAL The backguard must be installed prior to opera tion of the appliance for appropriate ventilation of the oven compartment The backguard is an optional contact you dealer for buying it Installation 1 1 2 2 3 3 4 4 ...

Page 16: ... 2 5 16 6 0 cm from the side of the range Secure the brackets to the wall with appropria te hardware Slide the range against the wall until the brackets are fully inserted into their recepta cles on the back of the range ANTI TILT CHAIN The anti tilt chain shall be installed on right or left side alternatively according below instructions The chain shall be hand pulled and fixed to open hook throug...

Page 17: ...scrape stainless steel to re move encrusted materials soak with hot wet cloths to loosen the material then use a wood or nylon scraper Do not use a metal knife spatula or any other metal tool to scrape stainless steel Scratches are almost impossible to remove Before using the oven for food preparation wash the cavity thoroughly with a warm soap and water solution to remove film residues and any dus...

Page 18: ... ne eds If you own a Bertazzoni appliance and need ser vice in the US or Canada please use the following contact information e mail aftersaleservice bertazzoni com Telephone Monday through Friday 7 30am to 7 30pm EST except US public holidays US 866 905 0010 WESTERN CANADA 866 905 0010 BC AB SK MB EASTERN CANADA 800 561 7265 ON QC NL NB NS PE Bertazzoni service ...

Page 19: ...1 BERTAZZONI MANUEL D INSTALLATION CUISINIÈRES ELECTRIQUE AUTONOMES 3100295 WWW BERTAZZONI COM ...

Page 20: ..._____________________________ Déballage de la cuisinière _____________________________________________________ Retrait de la porte du four _____________________________________________________ Installation des pieds _________________________________________________________ Installation de la protection frontale de la surface de cuisson ________________________ Installation de la garniture ________...

Page 21: ...T365INMXE MAST365INSXT Modèles PROF304INMXE PROF304INMXT PROF304INSART PROF304INSBIT PROF304INSGIT PROF304INSNET PROF304INSROT PROF304INSXT PROF365INSART PROF365INSBIT PROF365INSGIT PROF365INSNET PROF365INSROT PROF365INSXT ...

Page 22: ...ISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Pour éviter les risques de décharge électrique de lésion ou de blessure mortelle vérifier que l appareil a été correctement mis à la terre conformément aux règlementations locales ou en leur absence à la règlementation américaine en matière d électricité NEC ANSI NFPA 70 dernière édition Avertissement risque de basculement Les enfants et les adultes peuvent faire bascul...

Page 23: ...tiquette signalétique ÉTIQUETTE SIGNALÉTIQUE L étiquette signalétique indique le modèle et le numéro de série de la cuisinière Elle se trouve sous le panneau de commande et à la dernière page de ce manuel ...

Page 24: ...t d associer un ventilateur extracteur à l appareil Celui ci doit être installé conformément aux normes locales et nationales en vigueur Le fonctionnement d une hotte aspirante peut avoir une incidence sur d autres appareils de ventilation Elle doit être installée conformément aux normes locales et nationales en vigueur Avertissement Cet appareil ne doit pas être installé avec un système de ventil...

Page 25: ...tilation En cas d installations autonomes la largeur de la hotte doit dépasser celle de la cuisinière d au moins 3 76 mm de chaque côté Positionnement de la hotte Pour une meilleure extraction des fumées et des odeurs le bord inférieur de la hotte doit se trouver entre 25 1 2 65 cm et 31 1 2 80 cm au dessus de la surface de cuisson de la cuisinière Si la hotte contient des matériaux combustibles p...

Page 26: ...ntre 35 90 2 cm et 37 94 6 cm La profondeur maximale des meubles muraux au dessus de la cuisinière doit être de 13 33 cm Meuble de cuisine En cas d installation de toekick vérifiez que la somme des zones de découpe correspond à la ventilation recommandée L 30 surface 40 sq inches 25840 mm2 36 surface 51 sq inches 33107 mm2 48 surface 73 sq inches 47547 mm2 La zone grisée derrière la cuisinière indi...

Page 27: ... une prise murale correctement mise à la terre Ne pas couper ou retirer la broche de terre de cette prise Attention Étiqueterchaquecâbleavantdelesdébrancher pour effectuer des contrôles d entretien Des erreurs de câblage peuvent entraîner un fonctionnement incorrect et dangereux Vérifier le bon fonctionnement de la cuisinière après l entretien L appareil sera branché à un système électrique monophas...

Page 28: ...rique de TERRE VERT NE PAS UTILISER DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL LE FAIRE PEUT ENTRAINER UN INCENDIE UN CHOC ELECTRIQUE OU AUTRE DOMMAGE CORPOREL L appareil est fourni avec un cordon d alimentation à 4 fils avec des bornes à anneau L1 L2 N Terre adapté pour des usages conformes aux normes UL CSA indiquées type SRDT DRT 2 x 6 AWG L1 L2 2 x 8 AWG N Terre d une puissance nominale de 300 V 40 ou 50 A ...

Page 29: ...P2 P1 P8 P7 P6 P5 P4 P3 P2 1 0 4 3 P1 2 5 6 7 8 9 COM RC RC MV MV LF Simb Description m Brown r Red gv Green v Violet gr Grey a Orange n Black b Blue bi White COLOURS v v n bi bi a a b r a gr b v b a bi r Simb Description IGN Ignition Micro switches COM Oven Function Selector CMV Cooling fan air sensor switch LF Oven lamp M Terminal Block MV Fan motor MVT Cooling fan motor RC Round element RC RG U...

Page 30: ...inal Block MT Meat Probe MV Fan motor MVT Cooling fan motor PT Oven sensor Temp PT1000 RC Round element RC RG Upper grill element LEGENDA CN1 1 6 1 4 CN2 CN21 1 3 CN24 1 3 CN23 CN30 CN22 3 1 CN27 6 1 CN28 6 1 DL to M L1 to CN27 6 to CN27 5 to CN26 2 to CN26 3 to M L1 to DL to DL to M N to M L1 TS to CN23 3 to CN23 2 to CN23 1 FS to CN23 3 to CN23 2 to CN23 1 to DL to DL to M L1 to M N to GROUND TS...

Page 31: ...ltant du transport ne pas la brancher Prendre des photos du dommage et en informer immédiatement le transporteur Retirer la ou les portes du four Cela réduira le poids de la cuisinière Retirer les grilles plaques et chapeaux des brûleurs pour faciliter le déplacement de la cuisinière Avant de la déplacer protéger le sol pour éviter tout dommage RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR Préparer la porte en vue ...

Page 32: ...nière pour éviter toute sollicitation excessive sur les pieds et le matériel de montage Si possible utiliser une palette ou un cric plutôt que de faire basculer la cuisinière Régler la hauteur des pieds au niveau souhaité en tournantlapartieinternedupied Àl aided unniveau vérifier que la surface de cuisson est parfaitement plane INSTALLATION DE LA PROTECTION FRONTALE DE LA SURFACE DE CUISSON Afin d ...

Page 33: ...atériaux d emballage avant son installation Avant l installation portez des gants de sécurité INSTALLATION DE LA PROTECTION ARRIÈRE EN OPTION La protection arrière doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four La protection arrière est un équipement en option Contactez votre revendeur pour vous la procurer Avant l ins...

Page 34: ...inière Fixer les supports au mur à l aide d outils adaptés Faire glisser la cuisinière contre le mur jusqu à ce que les supports soient complètement insérés dans leurs logements à l arrière de la cuisinière CHAÎNE ANTI BASCULEMENT La chaîne anti basculement doit être fixée au côté gauche ou droit selon les instructions ci après Tirer la chaîne manuellement à travers l anneau et l insérer dans le cr...

Page 35: ...de linges abrasifs de produits ou de poudres nettoyants Si l acier inoxydable doit être gratté pour en retirer les incrustations mouiller avec un chiffon humide et chaud pour ramollir le dépôt puis utiliser une raclette en bois ou en nylon Ne pas utiliser de couteau de spatule ou tout autre ustensile en métal pour gratter l acier inoxydable Les rayures sont très difficiles à enlever Avant d utiliser ...

Page 36: ...besoins Si vous disposez d un appareil Bertazzoni et souhaitez bénéficier d une assistance aux État s Unis ou au Canada utilisez les coordonnées suivantes e mail aftersaleservice bertazzoni com Tél Lundi au vendredi 7h30 à 19h30 EST sauf jours fériés aux États Unis États Unis 866 905 0010 OUEST DU CANADA 866 905 0010 BC AB SK MB EST DU CANADA 800 561 7265 ON QC NL NB NS PE Assistance Bertazzoni ...

Reviews: