background image

16

Functies

Instellingen

18

-

°C

Timer aftellen

herinnering

inschakelen?

Ja

Nee

Waterfilter

IJsmaker

Waterfilter

Watersysteem

Doorspoelen

IJsmaker

Waterfilter

Watersysteem

Doorspoelen

Herinnering uitschakelen?

Ja

Nee

Waterfilter

Functies

Instellingen

18

-

°C

Volgende herinnering…

Over XXX dagen

Uit

Reset

Waterfilter

Weet u het zeker?

Aan

Waterfilter

Volgende herinnering…

Over 365 dagen

Waterfilterstatus

C) 

Bevestig de 

functie door de 

knop Aan aan te 

raken.

5) Activering Waterfilter

Het waterfilter is van essentieel belang voor de 

zuivering van het water dat gebruikt wordt voor het 

maken van ijs, voor de reiniging van het circuit of 

voor de toevoer aan het vrieskastcompartiment. Het 

display maakt het mogelijk de resterende tijd weer 

te geven voordat het filter vervangen moet worden. 

De waterfilter-herinnering moet door de gebruiker 

geactiveerd zijn.

B) 

Scroll één keer 

naar rechts en raak 

vervolgens de icoon 

van het Waterfilter 

aan.

A) 

Beginscherm. 

Raak de icoon  

Functies aan.

E) 

Duidt op de 

resterende dagen 

tot de datum 

waarop het filter 

vervangen moet 

worden. 

 

Raak de homeknop 

aan. 

 

D) 

Bevestig de 

functie door de knop 

Ja aan te raken.

D) 

Bevestig de 

functie door de 

knop Ja aan te 

raken.

C) 

Druk op Uit om

de Waterfilter-

herinnering te 

deactiveren.

B) 

Scroll één keer 

naar rechts en raak 

vervolgens de icoon 

van het Waterfilter 

aan.

A) 

Beginscherm. 

Raak de icoon 

Functies aan.

5a) Deactivering Waterfilter

Volg deze stappen om een actieve herinnering voor 

het filter te deactiveren:

5. FUNCTIES EN INSTELLINGEN AANPASSEN

Summary of Contents for FRZ 5UB TT Series

Page 1: ...SKAST FRZ 5UB TT Series WWW BERTAZZONI COM EN USER MANUAL FREEZER COLUMN SV ANVÄNDARHANDBOK FRYSSKÅP DA BRUGSVEJLEDNING FRYSESKAB IT BERTAZZONI MANUALE UTENTE COLONNA FREEZER FR MODE D EMPLOI CONGÉLATEUR ES MANUAL DEL USUARIO CONGELADOR ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...nimento dell apparecchio Modalità di regolazione della temperatura in base ai requisiti Segnalazione degli avvisi sul display 12 12 13 14 5 5 1 5 2 PERSONALIZZAZIONE DI FUNZIONI E IMPOSTAZIONI Funzioni Impostazioni 15 15 20 6 6 1 ATTREZZAMENTO INTERNO Attrezzamento interno posizionamento regolazione rimozione 26 26 7 7 1 7 2 ATTIVAZIONE E USO DELL UNITÀ ICE MAKER Attivazione e uso dell unità Ice M...

Page 4: ...ecnico di assistenza qualificato di Bertazzoni Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e delle conoscenze necessarie se non supervisionate o istruite all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorvegliati per verificare ch...

Page 5: ...i raccomandati dal costruttore per accelerare il processo di sbrinamento Non danneggiare il circuito refrigerante se accessibile Non usare dispositivi elettrici all interno dei vani di conservazione a meno che non siano del tipo raccomandato dal costruttore In caso di danni al circuito refrigerante evitare l uso di fiamme libere e ventilare adeguatamente la zona Non utilizzare l apparecchio o part...

Page 6: ...Non lasciare che i bambini giochino con i sacchetti di plastica 1 4Pulizia sanificazioneemanutenzione dell erogatore di ghiaccio e o acqua se presente Il mancato rispetto delle istruzioni relative alla sanificazione può compromettere la sicurezza igienica dell acqua erogata Quando si usa l apparecchio per la prima volta e ogni volta che si cambia il filtro è consigliabile far scorrere l acqua nel ...

Page 7: ... l apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi periodi spegnerlo scongelarlo pulirlo asciugarlo e lasciare la porta aperta per evitare la proliferazione di muffe al suo interno 1 5 Informazioni per gli organismi di controllo Per i controlli EcoDesign l installazione e la preparazione dell apparecchio devono conformarsi alla norma EN 62552 I dati relativi a requisiti di ventilazione dimensioni e di...

Page 8: ...pparecchio può subire danni 2 3 Collegamento alla rete elettrica L apparecchio è dotato di una spina Schuko da 16 A e deve essere collegato alla rete elettrica attraverso una presa Schuko corrispondente Per il collegamento alla rete elettrica non utilizzare cavi di prolunga e o adattatori Importante Per il collegamento alla rete elettrica non utilizzare cavi di prolunga e o adattatori Avvertenza S...

Page 9: ...ARI Posizione del numero di serie all interno del vano 3 1 Presentazione dell apparecchio Congratulazioni per aver acquistato il nostro innovativo sistema di conservazione che permette di conservare qualsiasi tipo di bevanda nel miglior modo possibile Questo manuale spiega tutte le principali caratteristiche del prodotto Per ulteriori informazioni o esigenze di assistenza tecnica rivolgersi al riv...

Page 10: ...ontrollo interattivo 3 Ripiano ad altezza regolabile 4 Contenitore per il ghiaccio 5 Vaschette sulla porta 6 Illuminazione a LED 7 Cassetti in acciaio zincato verniciato 8 Griglia rimovibile 3 2 Componenti principali 3 OPERAZIONI PRELIMINARI Freezer 15 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 11: ...te la possibilità di personalizzare le impostazioni delle varie funzioni e di ricevere in caso di malfunzionamento dell apparecchio messaggi acustici e o visivi Home Premere il simbolo Home per tornare alla schermata principale del display Allarme Premere questo simbolo per visualizzare le funzioni di allarme e disattivarle Indietro Premere il simbolo della freccia per tornare alla schermata prece...

Page 12: ...rincipale con la temperatura ambiente misurata dal freezer all interno dei vani A questo punto l unità inizia automaticamente a raffreddarsi fino a raggiungere le temperature impostate Spegnimento 1 Premere il simbolo di spegnimento Spegnimento prolungato In caso di lunghi periodi di assenza è consigliabile spegnere il freezer premendo il simbolo On Off per tre secondi e staccando la spina elettri...

Page 13: ...e la temperatura desiderata freezer da 15 a 22 C da 0 a 7 F La temperatura indicata può variare leggermente rispetto a quella impostata a causa di frequenti aperture delle porte o dell introduzione di alimenti a temperatura ambiente o in grande quantità Perraggiungerelatemperaturaselezionata sono necessarie da 6 a 12 ore Simbolo del lucchetto Il simbolo del lucchetto compare una volta impostate le...

Page 14: ...no al completamento o alla disattivazione manuale della funzione 4 3 Segnalazione degli avvisi sul display Un sistema di controllo integrato fornisce informazioni attraverso una serie di messaggi visualizzati sul display Alcuni messaggi di errore sono associati a un allarme acustico che può essere disattivato toccando il simbolo Allarme sul pannello di controllo principale L elenco dei messaggi di...

Page 15: ...zioni 1 Shopping Freezer 2 Vacanza 3 Rapid Bottle Cooler 4 Ice Maker 5 Filtro Acqua 6 Pulizia circuito C Premere On per attivare la funzione B Premere il simbolo Shopping Freezer D Scorrere verso l alto o verso il basso per impostare l ora desiderata e premere Ok A Schermata iniziale Premere il simbolo Funzioni 1 Modalità Shopping Freezer Questa funzione attiva il massimo livello di potenza senza ...

Page 16: ...lungate perché consente un notevole risparmio energetico porta la temperatura del vano freezer a 18 C 0 F È possibile programmarne la durata o disattivarla manualmente al ritorno dopo un periodo di assenza Questa funzione rimane attiva anche se durante il periodo di assenza si verifica un interruzione prolungata della corrente elettrica Il periodo programmabile varia da 1 a 90 giorni C Premere On ...

Page 17: ... Ice Maker A Schermata iniziale Premere il simbolo Funzioni 4a Impostazione della dimensione dei cubetti Super Ice La funzione Ice Maker permette di scegliere la dimensione dei cubetti di ghiaccio selezionabile tra Grandi impostazione base e Medi e di attivare la funzione Super Ice che aumenta la quantità di ghiaccio prodotto La funzione Super Ice si disattiva automaticamente dopo 24 ore B Scorrer...

Page 18: ...ossibile visualizzare il tempo rimanente prima che il filtro debba essere sostituito Il promemoria di sostituzione del filtro dell acqua deve essere attivato dall utente B Scorrere una volta a destra e premere il simbolo Filtro Acqua A Schermata iniziale Premere il simbolo Funzioni E Indica i giorni rimanenti prima della scadenza del filtro Premere il simbolo Home D Confermare la funzione premendo...

Page 19: ...prossima sostituzione della cartuccia del filtro dell acqua A Schermata iniziale Premere il simbolo Funzioni B Scorrere una volta a destra e premere il simbolo Filtro Acqua 5b Reset della scadenza del filtro La funzione di reset della scadenza del filtro azzera il tempo rimanente prima della successiva sostituzione del filtro Ogni volta che la cartuccia viene sostituita è necessario azzerare il te...

Page 20: ...renheit 4 Lingua 5 Sabbath 6 Reset 7 Demo Mode 8 Manutenzione 9 Assistenza 10 Informazioni G Alla fine della pulizia premere Ok e svuotare la vaschetta del ghiaccio dall acqua H Attendere qualche secondo perché venga visualizzata la schermata del menu principale Sistemare un recipiente sotto la vaschetta del ghiaccio per raccogliere l acqua e chiudere il cassetto Ripetere le operazioni di pulizia ...

Page 21: ... Scorrere verso l alto o verso il basso fino a visualizzare il mese desiderato e premere Ok B Premere il simbolo Data A Schermata iniziale Premere il simbolo Impostazioni E Scorrere verso l alto o verso il basso fino a visualizzare il giorno desiderato e premere Ok C Premere il formato di visualizzazione desiderato 12 o 24 ore B Premere il simbolo Ora 2 Ora Il display visualizza ore e minuti nel f...

Page 22: ...mere il simbolo C F 3 IMPOSTAZIONE DEI GRADI C F Questa funzione permette di visualizzare la temperatura in gradi Centigradi o Fahrenheit L impostazione di fabbrica è in gradi centigradi A Schermata iniziale Premere il simbolo Impostazioni B Premere il simbolo Lingua C Scorrere verso l alto o verso il basso per selezionare la lingua desiderata e premere Ok 4 Lingua Per impostare la lingua è suffic...

Page 23: ... dell apparecchio non sia influenzato dall apertura o dalla chiusura delle porte Il controllo termostatico l illuminazione interna e l unità Ice Maker sono disattivati C Premere Sì per confermare la selezione del ripristino delle impostazioni di fabbrica D Premere Sì E Il reset è stato eseguito Le impostazioni di fabbrica del freezer sono state ripristinate A Schermata iniziale Premere il simbolo ...

Page 24: ...isto è importante pulire periodicamente la griglia di ventilazione e il condensatore L impostazione predefinita dell unità è Avviso disabilitato La necessaria pulizia semestrale viene segnalata da un messaggio acustico e visivo sul display Per i dettagli vedere le pagine seguenti D Inserire la password per l attivazione Password predefinita 1 2 3 4 C Premere Sì E Premere Sì o No B Scorrere verso d...

Page 25: ...sempio codice del software numero di serie e codice di fabbrica del freezer B Premere il simbolo Informazioni C Il display visualizza i dati specifici dell apparecchio A Schermata iniziale Premere il simbolo Impostazioni C Se si desidera attivare l avviso premere Reset E Per disabilitare l avviso premere Sì 9 Assistenza La funzione di assistenza è riservata al tecnico di assistenza post vendita di...

Page 26: ...acilmente riposizionati dall utente come segue Afferrare il ripiano ai lati e spingerlo verso l alto per staccarlo dalle guide laterali ed estrarlo Sollevare o abbassare il ripiano nella posizione desiderata Per rimuovere un ripiano è necessario farlo scorrere verso l alto 6 ATTREZZAMENTO INTERNO Vaschette sulla porta Le vaschette sulla porta possono essere facilmente rimosse per la pulizia Afferr...

Page 27: ...ezer Ice Maker Le colonne freezer dotate di sistemi automatici per la produzione di ghiaccio includono un filtro dell acqua in kit montato esternamente Il collettore del filtro dell acqua e gli attacchi alla rete idrica devono essere installati insieme al freezer dato che il tubo dell acqua che collega la parte posteriore dell apparecchio al filtro deve essere in 7 1 Attivazione e uso dell unità I...

Page 28: ...filtro Se si sceglie di non utilizzare il filtro dell acqua ad es collegando l apparecchio a una fonte d acqua già filtrata è consigliabile impostare anche la Funzione Filtro Acqua premendo il simbolo Ice Maker Filtro Acqua Pulizia Circuito Acqua per resettare e disabilitare l avviso in modo da evitare di ricevere i promemoria di sostituzione del filtro non utilizzato 7 ATTIVAZIONE E USO DELL UNIT...

Page 29: ...ere presente che nel tempo le caratteristiche degli alimenti cambiano inevitabilmente Questo cambiamento inizia molto prima che gli alimenti vengano consumati a causa dei microorganismi che contengono e che possono causarne il deterioramento Questo processo può diventare più rapido in caso di manipolazione scorretta e livelli inadeguati di temperatura e umidità di conservazione È quindi consigliab...

Page 30: ...le acustico indica se la temperatura è salita oltre i livelli normali Il display inoltre visualizza per un minuto la temperatura più alta rilevata all interno dei vani in modo da permettere all utente di decidere come comportarsi Dopo un minuto il display riprende il normale funzionamento mentre il simbolo Allarme continua a lampeggiare Per visualizzare le temperature più alte registrate premere i...

Page 31: ...o freezer bistecche 6 12 mesi Carne di manzo vitello agnello e capretto Vano freezer carne con osso 4 6 mesi Manzo macinato Vano freezer 1 2 mesi Maiale Vano freezer senza osso 4 6 mesi Maiale Vano freezer con osso 2 3 mesi Maiale macinato Vano freezer 1 2 mesi Avanzi di carne Vano freezer 2 3 mesi ...

Page 32: ...r 8 12 mesi Oca anatra e faraona Vano freezer 4 8 mesi Pesce Vano freezer 1 2 mesi Frutti di mare Vano freezer 2 3 mesi Alimenti cotti Vano freezer 1 2 mesi Verdure Vano freezer 8 12 mesi Frutta Vano freezer 6 12 mesi Dessert e torte Vano freezer 2 3 mesi 9 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ...

Page 33: ...arti elettriche le luci e il pannello di controllo Avvertenza È opportuno evitare l uso di detergenti a base di cloro o di prodotti simili candeggina ipoclorito ecc Evitare il contatto con acqua bollente delle parti fredde in vetro Non lavare alcuna parte dell apparecchio in lavastoviglie perché ciò potrebbe danneggiare o deformare irreparabilmente gli elementi 10 3 Pulizia della griglia di ventil...

Page 34: ...oni d uso o all avvio dell apparecchio In questi casi disattivare l allarme acustico premendo il simbolo Allarme lasciare l apparecchio in funzione e limitare al massimo l apertura delle porte per 10 12 ore circa Il freezer non funziona L apparecchio è collegato alla rete elettrica La corrente arriva alla presa elettrica Il simbolo On Off è acceso L unità è in Demo Mode Il freezer è più caldo del ...

Page 35: ...collegato alla rete idrica L unità Ice Maker non produce una quantità sufficiente di ghiaccio In media l unità Ice Maker produce 10 cubetti di ghiaccio circa ogni due ore e mezza I cubetti di ghiaccio formano un unico blocco Se i cubetti non vengono usati frequentemente è possibile che si formino dei blocchi di ghiaccio In questo caso è consigliabile rimuovere il blocco di cubetti di ghiaccio e la...

Page 36: ...amento Mancanza di alimentazione Interruzione prolungata della corrente elettrica l apparecchio riprende a funzionare automaticamente il display visualizza le temperature più alte raggiunte Porta dell unità APERTA Porta dell unità aperta Questo messaggio viene visualizzato qualche minuto dopo l apertura della porta Sostituire il filtro Sostituire la cartuccia del filtro il messaggio viene visualiz...

Page 37: ...D OFF Turning the appliance on and off How to adjust the temperature for different requirements Information signals of warning messages on the display 10 10 11 12 5 5 1 5 2 CUSTOMIZE FUNCTIONS AND SETTINGS Functions Settings 13 13 18 6 6 1 INTERNAL LAYOUT Internal layout positioning adjustment removal 24 24 7 7 1 7 2 ACTIVATION AND USE OF THE ICE MAKER Activation and use of the Ice Maker Water fil...

Page 38: ... sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not damage the appliance refrigerant circuit pipes Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammab...

Page 39: ...e event of damage to the cooling circuit avoid the use of naked flames and ventilate the area properly Do not use the appliance or parts of it in ways other than those specified in this manual Opening the door for long periods can cause the temperature in the appliance compartments to rise considerably Clean surfaces that may come into contact with food and accessible drainage systems regularly St...

Page 40: ...play with the plastic bags 1 4 Cleaning sanitization and maintenance of the ice and or water dispenser if present Failure to follow the instructions regarding sanitizing can compromise the hygienic safety of the water dispensed When using the appliance for the first time and every time the filter is changed it is recommended to let the water flow in the circuit using the Manual Cleaning and discar...

Page 41: ...e is left empty for long periods switch off defrost clean dry and leave the door open to prevent mould developing within the appliance 1 5 Information for control bodies For EcoDesign checks the installation and preparation of the appliance must comply with EN 62552 standard Ventilation requirements dimensions and minimum space from the rear wall are indicated in the Installation chapter of this m...

Page 42: ...ctrical power supply The appliance is equipped with a Schuko type 16A plug and must be connected to the electrical power supply through a corresponding Schuko socket Do not use extension cords and or multiple adapt ers for the power supply connection Important Do not use extension cords and or mul tiple adapters for the power supply con nection Warning If energy is supplied through an alter native...

Page 43: ...tion of the serial number inside the compartment 3 1 Know your appliance Congratulations for having purchased your new appliance from now on you can use our innovative conservation system which will allow you to keep any kind of beverage in the best way possible This manual will answer most of your questions about the product s features Should you require fur ther information or technical assistan...

Page 44: ...cture 2 Interactive control panel 3 Adjustable height shelf 4 Ice maker container 5 Door bins 6 LED illuminations 7 Drawers in painted galvanized steel 8 Removable toe kick 3 2 Main components 3 BEFORE STARTING Freezer 15 C 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 45: ...r interaction mak ing it possible to personalize settings of the various functions and to receive sound and or visual mes sages should any malfunction occur in the appliance Home Touch the Home icon for going back to the main display screen Alarm Touch the icon to view the alarm tone functions and to deactivate them Back Touch the arrow icon for going back to the previous display screen On Off Tou...

Page 46: ... display shows the main screen with the envirorment temperature measured from the freezer inside the compartments Automatically the unit starts to cool down until reaching the set temperatures Shutdown 1 touch the bottom off Switching off for longer periods During long absence periods it is recommended to switch off the freezer by pressing the Unit button for three seconds and disconnecting the el...

Page 47: ...elect the desided temperature freezer from 15 C to 22 C from 0 F to 7 F The temperature shown can vary slightly in respect to the set temperature following frequent openings of the doors or insertion of room temperature foods or large quantities of foods 6 to 12 hours are necessary to reach the selected temperature Padlock icon The padlock icon shows up when the temperatures are set up The padlock...

Page 48: ...s the function won t be completed or if it is manually deactivated as long as the function is active 4 3 Information signals of warning messages on the display An integrated control system will give information through messages you will see on the display There is an alarm tone that occurs with some error messages which can be turned off by touching the alarm button on the main control panel You c...

Page 49: ...on the home screen the icons for the following functions will be shown 1 Shopping Mode Freezer 2 Vacation Mode 3 Rapid Bottle Cooler 4 Ice Maker 5 Water filter 6 Circuit cleaning C Touch the On icon to activate the function B Touch the icon Shopping Mode freezer D Scroll up down to setting the desired time and then press Ok A Home screen Touch the Fun ctions icon 1 Shopping Mode Freezer The functi...

Page 50: ...of prolonged absences since it allows considerable energy savings brings the freezer compartment temperature to 18 C 0 F It is possible to program the duration or it can be manually deactivated upon return after a period of absence This function remains active even if during the period of absence there is a prolonged interruption of electrical power It is possible to program a period from 1 to 90 ...

Page 51: ...e button Yes to activate the ice maker A Home screen Touch the Fun ctions icon 4a Set Ice cube Size SuperIce The IceMaker function permits selecting the size of the ice cubes by choosing between Large base setting or Medium and activation of the SuperIce function which increases the quantity of produced ice The SuperIce function deactivates automatically after 24 hours B Scroll twice right and the...

Page 52: ...upplying water for the freezer compartment The display permits visualizing the time left before the filter needs to be replaced The water filter Remider has to be activated by the user B Scroll once right and then touch the Water filter icon A Home screen Touch the Functions icon E Indicates the remaining days before the replacement due date of the filter Touch the home button D Confirm the functi...

Page 53: ... The countdown to the next water filter cartridge replacement will be indicated A Home screen Touch the Fun ctions icon B Scroll once right and then touch the Water Filter icon 5b Reset Filter The Reset Filter function sets to zero the time left before the filter needs to be replaced It is necessary to set the reminder function to zero each time the cartridge is replaced C Touch the Yes icon to ac...

Page 54: ...t ways you might want to use it 5 2 Settings 1 Date 2 Time 3 Celsius or Fahrenheit 4 Language 5 Sabbath 6 Reset 7 Demo Mode 8 Maintenance 9 Service 10 Info System G At the end of the cleaning press Ok and empty water from ice bin H Wait a few seconds for the main menu screen to appear Place a water container or vessel under the ice tray to capture any water then close the drawer Repeat the cleanin...

Page 55: ...ed year appears and press Ok D Scroll up or down until the desired month appears and press Ok B Touch the Date icon A Home screen Touch the Set tings icon E Scroll up or down until the de sires date appears and press Ok C Touch the desi red method which you want the time to display 12 hour or 24 hours B Touch the Time icon 2 Time The display shows the hours and minutes in the format hh mm This fun...

Page 56: ...nheit degre es and press Ok B Touch the icon C F 3 SET C F This function allows the temperature to be displayed in Centigrade or Fahrenheit The factory setting is in Centigrade A Home screen Touch the Set tings icon B Touch the Lan guage icon C Scroll up down to select the desired language and press Ok 4 Language To set the language of the freezer simply touch the settings button on the display A ...

Page 57: ...requiring the operation of the appliance to not be affected by the opening or closing of the doors The thermostatic control inner lighting and ice maker are deactivated C Touch the Yes button to confirm the selection of the resetting of factory default settings D Touch the Yes button E The reset has been performed The freezer s fac tory settings have been restored A Home screen Touch the Settings ...

Page 58: ...ntire unit to function as designed it is important to periodically clean the access toe kick cover and the condenser The default setting of the unit is Warning disabled The required cleaning every 6 months is denoted by an audible and visual message on the display For details see following pages D Insert the password for the activation Default password 1 2 3 4 C Touch Yes E Push Yes or No button B...

Page 59: ...s the product data for example the software code serial number and the factory code of the freezer B Touch the Info System icon C The display will show the data spe cific to the applian ce A Home screen Touch the Settings icon C If you want to enable the war ning touch the icon reset E To disable the warning touch the yes button 9 Service The service function is reserved for the authorized Bertazz...

Page 60: ... and can be easily re positioned by the user as follows hold the shelf at the sides and push it upwards to detach from the side rails then pull it outwards lift or lower the shelf to the desired position to remove a shelf it is necessary to slide it up to the top 6 INTERNAL LAYOUT Door bins The door bins can be easily removed for cleaning Hold the door bin at the sides and push it upwards to detac...

Page 61: ...maximum level is reached With the SuperIce function it is possible to increase the quantity of ice produced within 24 hours while the Set Cube Size function permits selection of the size of the produced ice cubes Do the ice cubes have an unusual odour 7 ACTIVATION AND USE OF THE ICE MAKER Ice is a porous material which can absorb odours from the environment Ice cubes which have been in the ice cub...

Page 62: ...idge to be changed annually If you choose not to use the water filter such as connecting the appliance to an already filtered water source then it is suggested to also set the function Water Filter throught the icon touch the icon reset and disable the warning to avoid receiving reminders to change the filter that you are not using 7 ACTIVATION AND USE OF THE ICE MAKER ...

Page 63: ...ion Do bear in mind that all foods will inevitably change their characteristics over the passage of time This change begins long before the food is consumed since foods contain micro organisms which multiply and can cause deterioration This process occurs more rapidly due to improper handling preservation temperatures and humidity levels It is therefore recommended to follow the directions present...

Page 64: ...reactivated an audible signal will indicate if the temperature has raised above normal levels In addition to this the display will show for one minute the highest temperature detected inside the compartments to allow the user to decide how to better use the food items After one minute the display will resume normal operation while the Alarm button will continue to blink Press the Alarm button to d...

Page 65: ...ths Beef veal lamb and goat meat Freezer Compartment Meat with bone 4 6 months Ground beef Freezer Compartment 1 2 months Pork Freezer Compartment Without bones 4 6 months Pork Freezer Compartment With bones 2 3 months Ground pork Freezer Compartment 1 2 months Meat leftovers Freezer Compartment 2 3 months ...

Page 66: ...and pheasant Freezer Compartment 4 8 months Fish Freezer Compartment 1 2 months Shellfish Freezer Compartment 2 3 months Cooked food Freezer Compartment 1 2 months Vegetables Freezer Compartment 8 12 months Fruit Freezer Compartment 6 12 months Desserts and cakes Freezer Compartment 2 3 months 9 FOOD STORAGE ...

Page 67: ...e electrical parts lights and control panel Warning The use of chlorine based detergents or similar that contains it should be avoided bleach hypochlorite etc Do not bring cold glass parts into contact with boiling water Do not wash any parts of the appliance in a dishwashing machine since this could damage or irreparably deform the parts 10 3 Cleaning of the toe kick cover filter and condenser It...

Page 68: ...itions of use or during start up In these cases deactivate the audible alarm by pressing the Alarm button and leave the appliance running and limit the opening of the doors to the maximum for about 10 12 hours The freezer does not work Is the appliance connected to the electrical power supply Is electrical power available at the electricity socket Is the Unit button activated Is the unit in Demo M...

Page 69: ...e sure that the appliance is connected to the water supply The Ice Maker does not produce sufficient amounts of ice On average the Ice Maker produces approximately 10 cubes of ice every two and half hours The ice cubes freeze into one block If the ice is not used frequently it is possible that blocks of ice may form It is recommended to remove the block of ice cubes and then let the Ice Maker fill...

Page 70: ...age Malfunction description Power Failure Prolonged interruption of electrical power the appliance resumes work automatically the display shows the warmest temperatures achieved Door Unit OPEN Unit door open the message appears after few minutes from the door opening Replace filter Replace filter cartridge message appears when only 30 of filter capacity is left Error Code Functional problems call ...

Page 71: ...mment régler la température pour différentes exigences Signaux d information d anomalies à l écran 10 10 11 12 5 5 1 5 2 PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES CONFIGURATIONS Fonctions Réglages 13 13 18 6 6 1 ÉQUIPEMENT INTERNE Équipement interne positionnement réglage retrait 24 24 7 7 1 7 2 ACTIVATION ET UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Activation et utilisation de la machine à glaçons Filtre ...

Page 72: ...es ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances sauf si elles ont été supervisées ou formées par une personne responsable de leur sécurité concernant l utilisation de l appareil Surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas endommager les tuyaux du circuit réfrigérant de l appareil Ne pas entreposer de substances explosives comme desbomb...

Page 73: ...ervation des aliments à moins qu ils ne soient recommandés par le fabricant Si le circuit de refroidissement est endommagé éviter toute flamme nue et ventiler correctement la zone Ne pas utiliser l appareil ou des parties de celui ci autrement qu indiqué dans le présent manuel Ouvrir la porte pendant un long moment peut faire monter la température dans les compartiments de l appareil de manière co...

Page 74: ...eur de glaçons et ou d eau si présent Le non respect des instructions relatives à la désinfection peut compromettre la sécurité sanitaire de l eau distribuée Lors de la première utilisation de l appareil et dès que le filtre est remplacé il est recommandé de faire couler l eau dans le circuit en utilisant le Nettoyage manuel et d éliminer la glace produite au cours des premières 24 heures Si le di...

Page 75: ...este vide pendant de longues périodes l éteindre le laisser décongeler le nettoyer le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter que de la moisissure ne se forme dans l appareil 1 5 Informations destinées aux organismes de contrôle Pour les vérifications EcoDesign l installation et la préparation de l appareil doivent être conformes à la norme EN 62552 Les exigences en matière de ventilation d...

Page 76: ...e jardin ni un tuyau d alimentation tressé pour ne pas endommager les filetages du raccord d eau de l appareil 2 3 Branchement à l alimentation électrique L appareil est doté d une fiche de type Schuko de 16 A et doit être branché au secteur d alimentation électriqueàl aided unepriseSchukocorrespondante Ne pas utiliser de rallonges ni d adaptateurs multiples pour le branchement Important Ne pas ut...

Page 77: ...de série 3 1 Pour bien connaître l appareil Congratulations pour avoir acheté votre nouveau appareil vous pourrez maintenant utiliser notre innovant système de conservation qui vous permettra de préserver au mieux tous les aliments que vous souhaitez Ce manuel d utilisation répondra à la plupart de vos questions pour ce qui concerne les caractéristiques du produit Pour toute demande d information ...

Page 78: ...t 2 Panneau de commandes 3 Système de repositionnment des clayettes 4 Producteur de glace automatique 5 Grands balconnets contre porte 6 LED d éclairage 7 Bacs en acier galvanisé peint 8 Grille amovible condenseur 3 2 Composants principaux 3 AVANT L UTILISATION 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 79: ...eur permettant de personnaliser les configurations des différentes fonc tions et de recevoir des messages sonores et ou visuels en cas de dysfonctionnement de l appareil Page d accueil Touchez l icône home pour retourner à la page écran principale Alarme Touchez l icône pour afficher les différentes fonctions des alarmes et pour les désactiver Flèche arrière Touchez l icône en flèche pour retourne...

Page 80: ... recommandé de mettre hors tension le réfrigérateur en pressant l icône de l appareil pendant trois secondes et de débrancher la fiche électrique ou le disjoncteur qui contrôle la prise de courant Videz complètement le réfrigérateur nettoyezle et séchez le et laissez les portes et les bacs partiellement ouverts afin d éviter toute formation de mauvaises odeurs Si lors de la première mise en marche...

Page 81: ... cadenas ouvert fermé indique qu il est possible ou impossible de modifier ultérieurement les températures des compartiments La température affichée peut varier légèrement par rapport à la température prédéfinie suite à des ouvertures fréquentes des portes ou à l introduction d aliments à la température ambiante ou de grandes quantités d aliments Pour atteindre la température sélectionée 6 à 12 he...

Page 82: ...est désactivée manuellement 4 3 Signaux d information d anomalies à l écran Un système de contrôle intégré fournit des informations à travers des messages textuels lumineux que vous pouvez voir affichés sur l écran Le signal vocal accompagne certains des signaux d anomalie et peut être désactivé en touchant l icône d alarme sur le panneau de commande principal Vous pouvez trouver la liste des sign...

Page 83: ...près avoir touché l icône Fonction sur la page d accueil s affichent les icônes des fonctions disponibles suivantes 1 Congélateur Shopping 2 Vacance 3 Réfrigeration Bouteilles 4 Machine à glaçons 5 Filtre de l eau 6 Nettoyage du circuit d eau C Touchez l icône On pour activer la fonction B Touchez l icône Congélateur Shopping D Défilez vers le haut bas pour configurer le temps requis et ensuite pr...

Page 84: ...omies d énergie porte la température du compartiment congélateur à 18 C 0 F Vous pouvez programmer la durée de cette fonction ou bien vous pouvez la désactiver manuellement à votre retour d une période d absence Cette fonction reste active même en cas d interruption prolongée du courant électrique pendant la période d absence Vous pouvez programmer une période de temps allant de 1 à 90 jours C Tou...

Page 85: ...oite et ensuite touchez l icône Machine à glaçons C Touchez l icône Oui pour activer la machine à glaçons A Page d accueil Touchez l icône Fonctions 4a Configurer la taille des glaçons Glaçons Super La fonction Machine à glaçons vous permet de sélectionner la taille des glaçons en choisissant entre Large réglage base ou Moyenne et l activation de la fonction Glaçons Super qui augmente la quantité ...

Page 86: ...L écran vous permet d afficher le temps restant avant de devoir remplacer le filtre L aide mémoire pour le filtre de l eau doit être activé par l utilisateur B Défilez une fois à droite et ensuite touchez l icône Filtre de l eau A Page d accueil Touchez l icône Fonctions E Ici sont indiqués les jours restants avant la date prévue pour le remplacement du filtre Touchez l icône Home D Confirmez la f...

Page 87: ...uvez afficher la durée utile totale de la Cartouche du filtre de l eau A Page d accueil Touchez l icône Fonctions B Défilez une fois à droite et ensuite touchez l icône Filtre de l eau 5b Rétablissement filtre La fonction Rétablissement filtre remet à zéro le compte du temps restant avant de devoir remplacer le filtre Chaque fois que la cartouche du filtre est remplacé il est nécessaire de remettr...

Page 88: ...elsius ou Fahrenheit 4 Langue 5 Sabbath 6 Réinitialiser 7 Mode Démo 8 Entretien 9 Service 10 Système Info G Une fois le nettoyage terminé pressez ok et videz l eau du bac à glaçons H Attendez quel ques secondes l écran du menu principal apparaît Placez correctement le bac à glace ou une cuvette appropriée pour la collecte de l eau sous le distributeur de glaçons et ensuite fermez le tiroir À la fi...

Page 89: ...z vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le mois désiré et ensuite pressez Ok B Touchez l icône Date A Page d accueil Touchez l icône Réglages E Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionné le jour désiré et en suite pressez Ok C Touchez l écran comme vous le préférez pour choisir le format de l heure 12 ou 24 heures B Touchez l icône Heure 2 Heure Sur l écran s affiche l heure dans...

Page 90: ...z l icône C F 3 Configurer C F Cette fonction permet de choisir l affichage de la température en degrés Centigrades ou Fahrenheit Normalement l appareil est configuré pour l affichage en degrés centigrades A Page d accueil Touchez l icône Réglages B Touchez l icône Langue C Défilez vers le haut bas pour sélectionner la langue désirée et pressez Ok 4 Langue Pour choisir la langue des messages du ré...

Page 91: ...e certaines règles religieuses qui demandent que l appareil ne soit pas affecté par l ouverture ou la fermeture des portes le contrôle thermostatique l éclairage intérieur et la machine à glaçons sont désactivés C Touchez l icône Oui D Touchez l icône Oui E Le rétablisse ment a été effectué Les configurations d usine du congéla teur ont été restaurées A Page d accueil Touchez l icône Réglages B Dé...

Page 92: ... d effectuer le nettoyage de la grille de ventilation du filtre et du condenseur La configuration par défaut de l appareil est Avertissement désactivé Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 6 mois par un signal sonore et visuel sur l écran Ilestpossiblededésactiverlesignald avertissement et visualiser le temps restant avant le prochain nettoyage à effectuer Pour plus de détails voir les...

Page 93: ... Info permet d afficher les données des différents appareils comme par exemple le code du logiciel le numéro de série et les codes d usine du congélateur B Touchez l icône Système Info C Voici les données de l appareil Bertazzoni A Page d accueil Touchez l icône Réglages C Pour activer l a vis touchez l icône Réinitialiser E Pour désactiver l avis touchez Oui 9 Service La fonction Service est rése...

Page 94: ...positionnables pour l usager en opérant comme suit saisir la clayette sur les côtés et la pousser vers le haut afin de la détacher des rails latéraux puis l extraire soulever la partie frontale du plan et l incliner pour retirer une clayette il faut la faire coulisser vers le haut 6 ÉQUIPEMENT INTERNE Étagères de la Porte Les étagères de la porte peuvent être facilement retirées pour le nettoyage ...

Page 95: ...e glaçons tombent dans le bac à glaçons Attention Ne placez jamais de bouteilles ou d aliments dans le bac à glaçons pour les refroidir rapidement Cela risque de bloquer et d endommager le distributeur de glaçons 7 1 Activation et utilisation de la Machine à glaçons Note Si le glaçe n est pas utilizée est souvent conseillé de vider le bac à glaçons une fois tous les 8 10 jours Si la glace n est pa...

Page 96: ... appareil au kit du filtre doit être en position avant d installer l unité Le kit filtre doit être installé dans une position accessible comme par exemple une armoire proche ou sous l armoire même pour permettre le remplacement de la cartouche du filtre à eau tous les ans Si vous choisissez de ne pas utiliser le filtre à eau par exemple en raccordant l appareil à une source d eau déjà filtrée il e...

Page 97: ...tablement leurs caractéristiques au fil du temps Leur changement commence bien avant leur consommation car ceux ci contiennent à l intérieur des micro organismes qui en se multipliant en causent la détérioration Celle ci est encore plus rapide suite à des manipulations des températures de conservation et des conditions d humidité inappropriées Il est par conséquent recommandé de suivre les indicat...

Page 98: ...t du courant électrique après une coupure prolongée du courant un signal sonore indique que la température du réfrigérateur a dépassé les valeurs normales En outre l écran affiche pendant une minute les températures les plus hautes relevées à l intérieur des compartiments afin de permettre à l utilisateur de décider comment utiliser au mieux les différents aliments Après une minute l écran retourn...

Page 99: ...uf de veau agneau et chevreau Compartiment Congélateur viandes avec os 4 6 mois Viande de bœuf hachée Compartiment Congélateur 1 2 mois Viande de porc Compartiment Congélateur sans os 4 6 mois Viande de porc Compartiment Congélateur avec os 2 3 mois Viande de porc hachée Compartiment Congélateur 1 2 mois Reste de viande Compartiment Congélateur 2 3 mois ...

Page 100: ...rtiment Congélateur 4 8 mois Poisson Compartiment Congélateur 1 2 mois Crustacés Compartiment Congélateur 2 3 mois Aliments cuits Compartiment Congélateur 1 2 mois Légumes Compartiment Congélateur 8 12 mois Fruits Compartiment Congélateur 6 12 mois Gâteaux et tartes Compartiment Congélateur 2 3 mois 9 CONSERVATION DES ALIMENTS ...

Page 101: ...arties électriques sur les lumières et sur les panneaux de contrôle Attention Il est recommandé d éviter d utiliser des détergents à base de chlore ou autres produits le contenant eau de Javel hypochlorite etc Note Ne pas mettre d eau bouillante sur les parties froides en verre Ne laver aucune partie du réfrigérateur dans le lave vaisselle car celle ci pourrait s endommager ou se déformer de maniè...

Page 102: ...oter toutefois que des messages ou des alarmes pourraient s afficher suite à des conditions particulières d utilisation ou bien pendant la mise en fonction Dans ces cas désactiver l alarme sonore en pressant la touche Alarm en laissant l appareil en fonction et limiter au maximum l ouverture des portes pendant environ 10 12 heures Le congélateur ne fonctionnent pas L appareil est branché au réseau...

Page 103: ...oit raccordé à l installation hydraulique Si le filtre n a pas été remplacé depuis longtemps il peut y avoir une limitation du débit de l eau La machine à glaçons ne produit pas de grandes quantités de glace En moyenne la production de glace est d environ 10 glaçons toutes les deux heures La glace se congèle en bloc Si la glace n est pas fréquemment utilisée il est possible qu elle se congèle en b...

Page 104: ...on prolongée de l énergie électrique L appareil se remet en marche automatiquement en signalant les températures enregistrées les plus chaudes Appuyez sur la touche Alarm Alarme pour désactiver l alarme sonore Unité Ouverte Porte du congélateur ouverte Le message apparaît après une minute d ouverture de la porte Changer filtre Remplacement du Filtre pour l Eau Le message apparaît lorsque ne reste ...

Page 105: ...agar el aparato Cómo ajustar la temperatura para diferentes exigencias Señales de información de anomalías en la pantalla 10 10 11 12 5 5 1 5 2 PERSONALIZACIÓN DE FUNCIONES Y AJUSTES Funciones Ajustes 13 13 18 6 6 1 EQUIPAMIENTO INTERNO Disposición interna colocación ajuste retirada 24 24 7 7 1 7 2 ACTIVACIÓN Y USO DE LA MÁQUINA DE HIELO Activación y uso de la máquina de hielo Filtro del agua para...

Page 106: ...encia y conocimientos a menos que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad que les enseñe a usar el aparato En presencia de niños mantenga el aparato bajo control para evitar que jueguen con él No dañe los tubos del circuito del refrigerante del aparato No guarde en este aparato sustancias explosivas como bombonas de aerosol con un gas propelente inflamable Si se dañar...

Page 107: ... el lugar No utilice el aparato o sus partes de forma distinta a la especificada en este manual Dejar la puerta abierta durante mucho tiempo puede hacer que la temperatura en los compartimentos del aparato aumente considerablemente Limpie regularmente los sistemas de drenaje accesibles y las superficies que pueden entrar en contacto con alimentos Ponga en recipientes adecuados la carne y el pescad...

Page 108: ...ni ninguna de sus partes No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico 1 4 Limpieza desinfección y mantenimiento del dispensador de hielo y o agua si está presente Si no se siguen las instrucciones de desinfección se puede comprometer la seguridad higiénica del agua dispensada Al utilizar el aparato por primera vez y cada vez que se cambie el filtro se recomienda dejar fluir el agua ...

Page 109: ... Si se deja el aparato vacío durante largos períodos apáguelo elimine la escarcha límpielo séquelo y deje la puerta abierta para evitar la proliferación de moho dentro del aparato 1 5 Información para los organismos de control Para los controles de EcoDesign la instalación y la preparación del aparato debe cumplir con la norma EN 62552 Los requisitos de ventilación las medidas y el espacio mínimo ...

Page 110: ...rá los filetes de la conexión de la electroválvula del agua del aparato 2 3 Conexión a la red eléctrica El equipo tiene una clavija Schuko de 16 A que se debe conectar a la red eléctrica en una toma de corriente Schuko No utilice cables alargadores ni adaptadores múltiples para conectar el aparato Importante No utilice cables alargadores ni o adaptadores múltiples para la conexión a la red eléctri...

Page 111: ...r haber comprado su nuevo aparato a partir de ahora puede utilizar nuestro innovador sistema de conservación que le permitirá conservar toda su comida de la mejor manera posible Este manual responderá a la mayoría de sus preguntas sobre las características del producto Si necesita más información o asistencia técnica diríjase a su distribuidor o visite nuestro sitio web en Italia https it bertazzo...

Page 112: ...activo 3 Estantes de altura ajustable 4 Contenedor de la máquina de hielo 5 Contenedores en puerta 6 Iluminaciones de LED 7 Cajones de acero cincado pintado 8 Rejilla removible 3 2 Componentes principales 3 ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO Congelador 15 C 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 113: ... que hace posible personalizar los ajustes de las diversas funciones y recibir mensajes sonoros y o visuales en caso de que se produzca algún fallo de funcionamiento del aparato Página Home principal Pulse el icono Home para volver a la página principal Alarma Pulse el icono para ver las diferentes funciones de alarma y para desactivarlas Atrás Pulse el icono flecha atrás para regresar a la página...

Page 114: ...temperatura ambiente medida por el congelador dentro de los diferentes compartimentos Automáticamente el aparato empieza a enfriar hasta alcanzar las temperaturas establecidas Apagado 1 Pulse el icono off Apagado Apagado durante largos períodos Durante los períodos de ausencia prolongada se recomienda apagar el congelador pulsando el icono durante tres segundos y desenchufando la clavija del apara...

Page 115: ...dor desde 15 C hasta 22 C desde 0 F hasta 7 F La temperatura mostrada puede variar ligeramente con respecto a la temperatura establecida como consecuencia de frecuentes aperturas de las puertas o la introducción de alimentos a temperatura ambiente o de grandes cantidades de alimentos Para alcanzar la temperatura seleccionada se necesitan entre 6 y 12 horas Icono del candado El icono del candado ap...

Page 116: ...va manualmente mientras la función esté activa 4 3 Señales de información de anomalías en la pantalla Un sistema de control integrado proporciona información a través de mensajes que se mostrarán en la pantalla Algunos mensajes de error están acompañados de un sonido de alarma que se puede apagar pulsando el icono Alarma en el panel de control principal Al final de este manual se presenta la lista...

Page 117: ...guientes funciones 1 Modo Compras Freezer 2 Modo Vacaciones 3 Enfriador rápido de botellas 4 Máquina de hielo 5 Filtro del agua 6 Limpieza del circuito del agua C Pulse el icono Sí para activar la función B Pulse el icono del Modo Compras Freezer D Recorra hacia arriba abajo para establecer el tiempo deseado y luego pulse OK A Página Home principal Pulse el icono de Funciones 1 Modo Compras Freeze...

Page 118: ...orro de energía lleva la temperatura del compartimento congelador a 18 C 0 F Es posible programar la duración o se puede desactivar manualmente al regresar después de un período de ausencia Esta función permanece activa incluso si durante el período de ausencia hay una interrupción prolongada de la energía eléctrica Es posible programar con antelación entre 1 y 90 días C Pulse el icono Sí para act...

Page 119: ...cono Sí para activar la Máquina de hielo A Página Home principal Pulse el icono de Funciones 4a Establecer el tamaño del cubito de hielo Super hielo La función Máquina de hielo permite seleccionar el tamaño de los cubitos de hielo eligiendo entre Grande ajuste básico o Mediano y se puede activar también la función Super hielo que aumenta la cantidad de hielo producido LafunciónSuperhielosedesactiv...

Page 120: ...ngelador La pantalla permite visualizar el tiempo que queda antes de que sea necesario reemplazar el filtro El usuario tiene que activar el Recordatorio del filtro del agua B Desplácese una vez a la derecha y luego pulse el icono del Filtro del agua A Página Home principal Pulse el icono de Funciones E Indica los días restantes a la sustitución del filtro Pulse el icono Home D Confirme la función ...

Page 121: ...ucho del filtro del agua A Página Home principal Pulse el icono de Funciones B Desplácese una vez a la derecha y luego pulse el icono del Filtro del agua 5b Reiniciar Filtro La función de Reiniciar el filtro del agua pone a cero el tiempo que queda antes de que sea necesario reemplazar el filtro del agua Es necesario poner a cero la función de recordatorio cada vez que se cambia el cartucho C Puls...

Page 122: ...ilizar 5 2 Ajustes 1 Fecha 2 Hora 3 Grados Celsius o Fahrenheit 4 Idioma 5 Sabbath 6 Reiniciar 7 Modo Demo 8 Mantenimiento 9 Asistencia 10 Info de sistema G Al final de la limpieza pulse Ok y vacíe el agua de la cubeta del hielo H Esperar unos segundos que aparezca la página del menú principal Coloque un recipiente o una vasija para el agua debajo de la bandeja del hielo para recoger el agua y lue...

Page 123: ...a hacia arriba abajo hasta que aparezca el mes deseado y pulse Ok B Pulse el icono de la Fecha A Página Home principal Pulse el icono Ajustes E Recorra hacia arriba abajo hasta que aparezca el día deseado y pulse OK C Pulse el modo que se desea de mostrar la hora 12 o 24 horas B Pulse el icono de la Hora 2 Hora En pantalla se muestran las horas y los minutos en el formato hh mm Esta función selecc...

Page 124: ...lse el icono C F 3 SELECCIONAR C F Esta función permite que la temperatura se muestre en grados Centígrados o en grados Fahrenheit El ajuste de fábrica es grados Centígrados A Página Home principal Pulse el icono Ajustes B Pulse el icono del Idioma E Recorra hacia arriba abajo para seleccionar el idioma que desea y luego pulse OK 4 Idioma Para configurar el idioma del congelador solo tiene que pul...

Page 125: ...no se vea afectado por la apertura o el cierre de las puertas Se desactivan el control termostático la iluminación interior y la máquina de hielo C Pulse el icono Sí para confirmar la selección del restablecimiento de los ajustes predeterminados de fábrica D Pulse el icono Sí E Es efectuado el restablecimiento Se ha restaurado la configuración de fábrica del congelador A Página Home principal Puls...

Page 126: ...omo previsto en su diseño es importante limpiar periódicamente la rejilla de ventilación y el condensador El ajuste predeterminado del aparato es Advertencia desactivada La limpieza requerida cada 6 meses se indica con un mensaje sonoro y un mensaje visual en la pantalla Para más detalles véanse las páginas siguientes D Introduzca la contraseña para la activación Contraseña por defecto 1 2 3 4 C P...

Page 127: ...emplo el código del software el número de serie y el código de fábrica del congelador B Pulse el icono de Info del sistema C En pantalla se mostrarán los datos específicos del aparato A Página Home principal Pulse el icono Ajustes C Si desea activar la advertencia pulse el icono Reiniciar E Para desactivar la advertencia pulse el icono Sí 9 Asistencia La función de asistencia está reservada para e...

Page 128: ...de reubicar fácilmente de la siguiente manera Sujete el estante por los laterales y empújelo hacia arriba para separarlo de las guías después tire hacia fuera Suba o baje el estante a la posición deseada Para sacar un estante es necesario deslizarlo hacia arriba 6 EQUIPAMIENTO INTERNO Contenedores en puerta Los contenedores en la puerta se pueden retirar fácilmente para limpiarlos Sujete el conten...

Page 129: ...gua montado externamente El colector del filtro del agua y las conexiones de la línea de suministro del agua deben instalarse junto con el congelador ya que la línea del agua que conecta la parte posterior del aparato con el kit del filtro debe estar en su lugar antes de instalar el aparato 7 1 Activación y uso de la máquina de hielo Nota Si el hielo no se utiliza con frecuencia es aconsejable vac...

Page 130: ...año el cartucho del filtro del agua Si decide no utilizar el filtro del agua conectando el aparato a un suministro de agua ya filtrada se sugiere que también ajuste la función Filtro del agua mediante el icono pulse el icono Reiniciar y desactive el aviso para evitar recibir recordatorios para cambiar el filtro que no está usando 7 ACTIVACIÓN Y USO DE LA MÁQUINA DE HIELO ...

Page 131: ...ga en cuenta que todos los alimentos cambian inevitablemente sus características con el paso del tiempo Este cambio comienza mucho antes de que se consuma la comida ya que los alimentos contienen microorganismos que se multiplican y pueden causar su deterioro Este proceso es más rápido si la manipulación de los alimentos las temperaturas de conservación y los niveles de humedad no son adecuados Po...

Page 132: ...icará si la temperatura ha subido por encima de los niveles normales Además en la pantalla se mostrará durante un minuto la temperatura más alta detectada dentro de los compartimentos para que el usuario pueda decidir cómo utilizar mejor los alimentos Transcurrido un minuto la pantalla volverá a funcionar normalmente mientras que el icono de Alarma seguirá parpadeando Pulse el icono de Alarma para...

Page 133: ...ernera cordero y cabrito Compartimento congelador carne con hueso 4 6 meses Ground beef Compartimento congelador 1 2 meses Carne de cerdo Compartimento congelador sin hueso 4 6 meses Carne de cerdo Compartimento congelador con hueso 2 3 meses Carne de cerdo picada Compartimento congelador 1 2 meses Sobras de carne Compartimento congelador 2 3 meses ES ...

Page 134: ...eses Oca pato y pintada Compartimento congelador 4 8 meses Pescado Compartimento congelador 1 2 meses Marisco Compartimento congelador 2 3 meses Alimentos cocinados Compartimento congelador 1 2 meses Verduras Compartimento congelador 8 12 meses Fruta Compartimento congelador 6 12 meses Postres y tartas Compartimento congelador 2 3 meses ...

Page 135: ...carche Advertencia No utilice agua en las partes eléctricas las luces ni el panel de control Advertencia Debe evitarse el uso de detergentes a base de cloro u otros productos similares que lo contengan lejía hipoclorito etc No ponga las piezas de vidrio frío en contacto con agua hirviendo No lave ninguna parte del aparato en un lavavajillas ya que se podrían dañar o deformar irreparablemente las p...

Page 136: ...obstante tenga en cuenta que los mensajes o las alarmas pueden aparecer por condiciones particulares de uso o durante la puesta en marcha En estos casos desactive la alarma sonora pulsando el icono de Alarma y deje el aparato en marcha y limite la apertura de las puertas al máximo durante unas 10 12 horas El congelador no funciona El aparato está conectado a la red eléctrica local A la toma de cor...

Page 137: ...Asegúrese de que la máquina de hielo está encendida icono Para encender la máquina de hielo pulse el icono Asegúrese de que el aparato está conectado al suministro de agua La máquina de hielo no produce suficientes cantidades de hielo En promedio la Máquina de hielo produce aproximadamente 10 cubitos de hielo cada dos horas y media Los cubitos de hielo se congelan en un bloque Si no se utilizan a ...

Page 138: ... la energía eléctrica El aparato vuelve a funcionar automáticamente la pantalla muestra las temperaturas más altas alcanzadas Puerta ABIERTA Puerta del congelador abierta El mensaje aparece al dejar abierta la puerta durante unos minutos Sustituir filtro Sustitución del cartucho del filtro El mensaje aparece cuando solo queda el 30 de la capacidad del filtro Código de error Problemas funcionales C...

Page 139: ...TSCHAKELEN Het apparaat in en uitschakelen De temperatuur aanpassen aan verschillende behoeften Informatiesignalen van waarschuwingsberichten op het display 10 10 11 12 5 5 1 5 2 FUNCTIES EN INSTELLINGEN AANPASSEN Functies Instellingen 13 13 18 6 6 1 INTERNE LAY OUT Interne lay out plaatsing aanpassing verwijdering 24 24 7 7 1 7 2 ACTIVERING EN GEBRUIK VAN DE IJSMAKER Activering en gebruik van de ...

Page 140: ...or een gekwalificeerde service technicus van Bertazzoni Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moete...

Page 141: ... voor de opslag van voedsel tenzij die van het type zijn dat aanbevolen wordt door de fabrikant In het geval van beschadiging van het koelcircuit vermijd het gebruik van open vuur en ventileer het gebied op passende wijze Gebruik het apparaat of delen daarvan niet op andere wijzen dan in deze handleiding gespecificeerd wordt Hetlangdurigopenhoudenvandedeurkantotgevolg hebben dat de temperatuur in ...

Page 142: ...ering en onderhoud van de ijs en of waterdispenser indien aanwezig Het niet naleven van de instructies voor de sanering kan de hygiënische veiligheid van het afgegeven water compromitteren Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeergebruikt wordt en telkens wanneer het filter vervangen wordt wordt aanbevolen het water in het circuit te laten stromen met gebruik van de Handmatige Reiniging en het ijs dat ge...

Page 143: ...s voedsel Als het koelapparaat lange tijd leeg gelaten wordt schakel het dan uit ontdooi het reinig en droog het en laat de deur open om te voorkomen dat schimmel ontstaat 1 5 Informatie voor de controle instanties Voor controles in verband met EcoDesign moeten de installatie en de voorbereiding van het apparaat in overeenstemming zijn met de norm EN 62552 Ventilatie eisen afmetingen en minimumafs...

Page 144: ... losmaken 2 3 Aansluiting op de elektrische stroomvoorziening Het apparaat is uitgerust met een stekker van het type Schuko 16A en moet aangesloten worden op de elektrische stroomvoorziening door middel van een overeenkomstig Schuko stopcontact Gebruik geen verlengsnoeren en of meervoudige adaptersvoordeaansluitingopdestroomvoorziening Belangrijk Gebruik geen verlengsnoeren en of meervoudige adapt...

Page 145: ...ats van het serienummer in het compartiment 3 1 Ken uw apparaat Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat van nu af aan kunt u ons innovatieve bewaarsysteem gebruiken dat u in staat stelt alle soorten dranken zo goed mogelijk te bewaren Deze handleiding zal antwoord geven op de meeste vragen die u over de kenmerken van het product heeft Mocht u meer informatie of technische assistentie n...

Page 146: ... Interactief bedieningspaneel 3 In hoogte verstelbaar schap 4 IJsmaker bak 5 Deurvakken 6 LED verlichting 7 Laden van gelakt verzinkt staal 8 Verwijderbare plint 3 2 Belangrijkste onderdelen 3 VOORAFGAAND AAN HET STARTEN Vrieskast 15 C 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 147: ...kersinteractie mogelijk waardoor de instellingen van de diverse functies aangepast kunnen worden en om geluid en of visuele berichten te ontvangen wanneer een storing in het apparaat optreedt Home Raak de Home icoon aan om terug te gaan naar het hoofdweergavescherm Alarm Raak de icoon aan om de alarmtoonfuncties te zien en te deactiveren Terug Raak de pijlicoon aan om naar het vorige weergavescher...

Page 148: ...dscherm met de omgevingstemperatuur die in de compartimenten van de kolomvrieskast gemeten is Het apparaat begint automatisch af te koelen tot de ingestelde temperaturen bereikt worden Afsluiten 1 Raak de knop aan Uitschakelen gedurende lange periodes Tijdens lange periodes van afwezigheid wordt aanbevolen de vrieskast uit te schakelen door drie seconden lang op de apparaatknop te drukken en de st...

Page 149: ... te selecteren van 15 C tot 22 C van 0 F tot 7 F De getoonde temperatuur kan enigszins variëren ten opzichte van de ingestelde temperatuur als de deuren vaak geopend wordenofalsvoedselopkamertemperatuur of een grote hoeveelheid voedsel geplaatst wordt Het duurt 6 tot 12 uur voordat de geselecteerde temperatuur bereikt wordt Hangslot icoon Het hangslot icoon verschijnt wanneer de temperaturen inges...

Page 150: ...ng de functie niet voltooid is of met de hand gedeactiveerd wordt zolang de functie actief is 4 3 Informatiesignalen van waarschuwingsberichten op het display Een geïntegreerd bedieningssysteem zal informatie geven via berichten die op het display verschijnen Er klinkt een alarmtoon bij bepaalde foutmeldingen Deze kan uitgeschakeld worden door de alarmknop op het hoofdbedieningspaneel aan te raken...

Page 151: ...e iconen van de volgende functies getoond worden 1 Shoppingmodus Vrieskast 2 Vakantiemodus 3 Snelle Flessenkoeler 4 IJsmaker 5 Waterfilter 6 Circuitreiniging C Raak de knop Aan aan om de functie te activeren B Raak de icoon Shoppingmodus Vrieskast aan D Scroll omhoog omlaag om de gewenste tijd in te stellen en druk op Ok A Beginscherm Raak de icoon Functies aan 1 Shoppingmodus Vrieskast Defunctiew...

Page 152: ...rgiebesparing mogelijk maakt zet de temperatuur van het vrieskastcompartiment op 18 C 0 F Het is mogelijk de duur te programmeren of de duur kan handmatig gedeactiveerd worden wanneer men na een periode van afwezigheid weer terugkomt Deze functie blijft zelfs actief als zich tijdens een periode van afwezigheid een langdurige stroomonderbreking voordoet Het is mogelijk een periode van 1 tot 90 dage...

Page 153: ...knop Ja aan om de ijsmaker te activeren A Beginscherm Raak de icoon Functies aan 4a Grootte IJsblokje Instellen SuperIce De IJsmaker functie maakt het mogelijk de grootte van de ijsblokjes te selecteren door te kiezen uit Groot basisinstelling of Medium en activering van de SuperIce functie die de hoeveelheid geproduceerd ijs vergroot De SuperIce functie wordt na 24 uur automatisch gedeactiveerd B...

Page 154: ...t vrieskastcompartiment Het display maakt het mogelijk de resterende tijd weer te geven voordat het filter vervangen moet worden De waterfilter herinnering moet door de gebruiker geactiveerd zijn B Scroll één keer naar rechts en raak vervolgens de icoon van het Waterfilter aan A Beginscherm Raak de icoon Functies aan E Duidt op de resterende dagen tot de datum waarop het filter vervangen moet word...

Page 155: ...de volgende vervanging van het waterfilterpatroon zal aangegeven worden A Beginscherm Raak de icoon Functies aan B Scroll één keer naar rechts en raak vervolgens de icoon van het Waterfilter aan 5b Reset Filter De Reset Filter functie zet de resterende tijd voordat het filter vervangen moet worden op nul Het is nodig om de herinneringsfunctie telkens op nul te zetten als het patroon vervangen is C...

Page 156: ... vrieskast wilt gaan gebruiken 5 2 Instellingen 1 Datum 2 Tijd 3 Celsius of Fahrenheit 4 Taal 5 Sabbat 6 Reset 7 Demomodus 8 Onderhoud 9 Service 10 Info Systeem G Druk aan het einde van de reiniging op Ok en verwijder het water uit de ijsbak H Wacht enkele seconden tot het hoofdmenuscherm verschijnt Plaats een waterbak of vat onder de ijsbak om al het water op te vangen en sluit daarna de lade Her...

Page 157: ...l omhoog of omlaag tot de gewenste maand verschijnt en druk op Ok B Raak de icoon Datum aan A Beginscherm Raak de icoon Instellingen aan E Scroll omhoog of omlaag tot de gewenste dag verschijnt en druk op Ok C Raak de gewenste methode aan waarmee u de tijd wilt weergeven 12 uur of 24 uur B Raak de icoon Tijd aan 2 Tijd Het display toont de uren en de minuten in het formaat hh mm Met deze functie w...

Page 158: ... B Raak de icoon C F aan 3 INSTELLING C F Deze functie maakt het mogelijk de temperatuur in graden Celsius of Fahrenheit weer te geven De fabrieksinstelling is in graden Celsius A Beginscherm Raak de icoon Instellingen aan B Raak de icoon Taal aan C Scroll omhoog omlaag om de gewenste taal in te stellen en druk op Ok 4 Taal Om de taal van de vrieskast in te stellen raak eenvoudig de knop Instellin...

Page 159: ...ing van het apparaat niet beïnvloed wordt door het openen of sluiten van de deuren De thermostatische controle de interne verlichting en de ijsmaker zijn gedeactiveerd C Raak de knop Ja aan om de selectie van het herstel van de standaardfabrieks instellingen te bevestigen D Raak de knop Ja aan E De reset is uitgevoerd De fabrieksinstellingen van de vrieskast zijn hersteld A Beginscherm Raak de ico...

Page 160: ... is is het belangrijk de afdekking van de toegangsplint en de condensor periodiek te reinigen De standaardinstelling van het apparaat is Waarschuwing uitgeschakeld De vereiste reiniging om de 6 maanden wordt aangegeven door een hoorbaar en zichtbaar bericht op het display Zie de volgende pagina s voor details D Voer het wachtwoord voor de activering in Standaardwachtwoord 1 2 3 4 C Raak Ja aan E D...

Page 161: ...erienummer en de fabriekscode van de vrieskast B Raak de icoon Info Systeem aan C Het display zal de specifieke gegevens van het apparaat tonen A Beginscherm Raak de icoon Instellingen aan C Als u de waarschuwing wilt inschakelen raak de icoon Reset aan E Om de waarschuwing uit te schakelen raak de knop Ja aan 9 Service De servicefunctie is voorbehouden voor de geautoriseerde technicus van de nave...

Page 162: ...euw in positie gebracht worden Houd het schap vast aan de zijkanten en duw het omhoog om het los te maken van de zijrails trek het vervolgens naar buiten Zet het schap hoger of lager in de gewenste positie Om een schap te verwijderen moet het omhoog naar de bovenkant geschoven worden 6 INTERNE LAY OUT Deurvakken De deurvakken kunnen gemakkelijk verwijderd worden voor de reiniging Houd het deurvak ...

Page 163: ...lter voor IJsmaker vrieskast Vrieskasten die uitgerust zijn met automatische ijsmakers hebben een extern gemonteerde waterfilterkit De waterfilterleiding en de waterleidingaansluitingen moeten samen met de vrieskist geïnstalleerd worden aangezien de waterleidingaansluiting op de achterkant van het apparaat naar de filterkit op zijn plaats moet zijn voordat de eenheid geïnstalleerd wordt 7 1 Active...

Page 164: ...mogelijk te maken Als u kiest om geen waterfilter te gebruiken zoals wanneer het apparaat op een al gefilterde waterbron aangesloten is wordt aangeraden om toch de Waterfilterfunctie in te stellen via de icoon Raak de reseticoon aan en schakel de waarschuwing uit om te voorkomen dat herinneringen ontvangen worden om het filter te vervangen dat u niet gebruikt 7 ACTIVERING EN GEBRUIK VAN DE IJSMAKE...

Page 165: ...orrecte bewaring van voedsel te kennen Houd er rekening mee dat de kenmerken van al het voedsel in de loop van de tijd onvermijdelijk veranderen Deze verandering begint al lang voordat het voedsel geconsumeerd wordt omdat het micro organismen bevat die bederf kunnen veroorzaken Dit proces treedt sneller op als gevolg van onjuiste hantering bewaartemperaturen en vochtigheidsniveaus Er wordt dan ook...

Page 166: ... een geluidssignaal aangeven of de temperatuur boven de normale niveaus gestegen is Bovendien zal het display gedurende een minuut de hoogste temperatuur weergeven die in de compartimenten gemeten is om de gebruiker in staat te stellen te beslissen hoe de levensmiddelen beter gebruikt kunnen worden Na een minuut zal het display de normale werking hervatten terwijl de Alarmknop zal doorgaan met kni...

Page 167: ...ndvlees kalfsvlees lamsvlees en geitenvlees Vriescompartiment Vlees met bot 4 6 maanden Rundergehakt Vriescompartiment 1 2 maanden Varkensvlees Vriescompartiment Zonder botten 4 6 maanden Varkensvlees Vriescompartiment Met botten 2 3 maanden Varkensgehakt Vriescompartiment 1 2 maanden Vleeskliekjes Vriescompartiment 2 3 maanden ...

Page 168: ...n fazant Vriescompartiment 4 8 maanden Vis Vriescompartiment 1 2 maanden Schelpdieren Vriescompartiment 2 3 maanden Gekookt voedsel Vriescompartiment 1 2 maanden Groenten Vriescompartiment 8 12 maanden Fruit Vriescompartiment 6 12 maanden Desserts en cakes Vriescompartiment 2 3 maanden 9 VOEDSELOPSLAG ...

Page 169: ...ektrische onderdelen verlichting en het bedieningspaneel Waarschuwing Het gebruik van reinigingsmiddelen op basis van chloor of gelijkaardige middelen die chloor bevatten moet vermeden worden bleekmiddel hypochloriet enz Breng koude glazen onderdelen niet in contact met kokend water Was geen onderdelen van het apparaat in een afwasmachine omdat ze daardoor beschadigd of onherstelbaar vervormd kunn...

Page 170: ...oor speciale gebruiksomstandigheden of tijdens het opstarten in berichten of alarmen kunnen verschijnen Deactiveer het geluidsalarm in die gevallen door op de Alarmknop te drukken en het apparaat in werking te laten en gedurende 10 12 uur de maximale opening van de deuren te beperken De vrieskast werkt niet Is het apparaat aangesloten op de elektrische stroomvoorziening Iselektrischestroombeschikb...

Page 171: ...e ijsmaker produceert gemiddeld om de twee en een half uur ongeveer 10 ijsblokjes De ijsblokjes vriezen samen tot één blok Als het ijs niet vaak gebruikt wordt is het mogelijk dat blokken ijs ontstaan Er wordt aangeraden om de blokken gevormd door ijsblokjes te verwijderen en de IJsmaker de bak opnieuw te laten vullen Het ijs heeft een ongebruikelijke smaak of kleur Wanneer de IJsmaker voor de eer...

Page 172: ...ng storing Stroomuitval Langdurige onderbreking van de elektriciteit Het apparaat hervat de werking automatisch het display toont de hoogste temperaturen die bereikt zijn Deur apparaat OPEN Deur apparaat open Het bericht verschijnt enkele minuten na het openen van de deur Filter vervangen Filterpatroon vervangen Bericht verschijnt wanneer slechts 30 van de filtercapaciteit over is Foutcode Functio...

Page 173: ... och stänga av apparaten Hur man kan justera temperaturen efter olika behov Informationssignaler för varningsmeddelanden på skärmen 10 10 11 12 5 5 1 5 2 PERSONANPASSA FUNKTIONER OCH INSTÄLLNINGAR Funktioner Inställningar 13 13 18 6 6 1 INREDNINGSDESIGN Inredningsdesign placering justering och borttagning 24 24 7 7 1 7 2 AKTIVERING OCH ANVÄNDNING AV ISMASKINEN Aktivering och användning av ismaskin...

Page 174: ...måga eller bristande erfarenhet och kunskap om detta inte sker under uppsikt eller om de inte har fått instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn måste hållas under uppsikt för att se till att de inte leker med apparaten Skada inte rören i apparatens kylkrets Förvara inte explosiva ämnen såsom sprayburkar med brandfarligt drivmedel i denna appa...

Page 175: ... undvika öppna lågor och ventilera området ordentligt Använd inte apparaten eller delar av den på annat sätt än vad som anges i denna handbok Om man öppnar dörren under längre tidsperioder kan det leda till att temperaturen i apparatens fack höjs märkbart Rengör ytor som kan komma i kontakt med maten och åtkomliga dräneringssystem regelbundet Förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i fryss...

Page 176: ...n utan uppsikt Låt inte barn leka med plastpåsarna 1 4 Rengöring sterilisering och underhåll av is och eller vattendispenser i förekommande fall Underlåtenhet att följa instruktionerna som rör sterilisering kan äventyra vattendispenserns hygieniska säkerhet När du använder apparaten för första gången och varje gång som filtret byts rekommenderar vi att låta vattnet flöda i kretsen med hjälp av Man...

Page 177: ...sk mat Om kylapparaten lämnas tom under längre perioder bör den stängas av tinas rengöras och torkas Dörren bör dessutom lämnas öppen för att förhindra mögelbildning inuti apparaten 1 5Informationförkontrollmyndigheter För kontroller av EcoDesign måste installation och förberedelse av apparaten följa standarden SS EN 62552 Ventilationskrav mått och minsta utrymme från den bakre väggen anges i kapi...

Page 178: ...ens solenoid för vattenanslutning gå sönder 2 3 Anslutning till elnätet Apparaten är utrustad med en stickpropp av typen Schuko 16A och måste anslutas till elnätet med hjälp av det motsvarande Schuko uttaget Använd inga förlängningssladdar och eller multiadaptrar för nätanslutningen Viktigt Använd inga förlängningssladdar och eller multiadaptrar för nätanslutningen Varning Omenergiförsörjningskerm...

Page 179: ...Y SV 3 FÖRE START Placering av serienumret inuti facket 3 1 Lär känna din apparat Grattis till inköpet av din nya apparat från och med nu kan du använda vårt innovativa förvaringssystem som gör det möjligt att förvara alla typer av drycker på bästa möjliga sätt Dennahandboksvararpådeflestaavdinafrågorom produktens egenskaper Om du behöver ytterligare information eller teknisk assistans bör du kont...

Page 180: ...uminium 2 Interaktiv kontrollpanel 3 Hylla med justerbar höjd 4 Ismaskinens behållare 5 Dörrhyllor 6 LED belysning 7 Lådor i lackerat galvaniserat stål 8 Avtagbar nedre skyddslist 3 2 Huvudkomponenter 3 FÖRE START Frys 15 C 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 181: ...eraktion genom att göra det möjligt att personanpassa inställningarna för de olika funktionerna och få ljudmeddelanden och eller visuella meddelanden om det uppstår funktionsfel hos apparaten Hem Rör symbolen Hem för att gå tillbaka till startsidan Larm Rör symbolen för att visa larmtonsfunktionerna och inaktivera dem Tillbaka Rör pilsymbolen för att gå tillbaka till den föregående skärmsidan On O...

Page 182: ...tar tre minuter 3 Skärmen visar startsidan med omgivnings temperaturen som uppmätts av frysskåpet inuti facken Enheten börjar automatiskt kylas ned tills den når de inställda temperaturerna Avstängning 1 Rör knappen Off Ha apparaten avstängd under längre perioder Vid lång frånvaro rekommenderar vi att stänga av frysen genom att trycka på enhetsknappen i tre sekunder och koppla från stickproppen el...

Page 183: ...skad temperatur Frys mellan 15 C och 22 C mellan 0 F och 7 F Den temperatur som visas kan variera lätt i förhållande till den inställda temperaturen till följd av ofta förekommande öppningar av dörrarnaellerinförandeavrumstempererad mat eller stora mängder mat 6 till 12 timmar behövs för att uppnå den valda temperaturen Symbolen hänglås Symbolen hänglås visas när temperaturerna ställs in Öppet stä...

Page 184: ... så länge som funktionen är aktiv alltså tills funktionen har avslutats eller inaktiverats manuellt 4 3 Informationssignaler för varningsmeddelanden på skärmen Ett integrerat styrsystem ger information genom meddelanden som visas på skärmen Det finns en larmton som hörs med vissa felmeddelanden som kan stängas av genom att trycka på larmknappen på den huvudsakliga kontrollpanelen Det finns en list...

Page 185: ... Funktioner på startsidan visas följande funktionssymboler 1 Frysens shoppingläge 2 Semesterläge 3 Snabb flaskkylare 4 Ismaskin 5 Vattenfilter 6 Rengöring av kretsen C Rör symbolen On för att aktivera funktionen B Rör symbolen Frysens shoppingläge D Bläddra upp ned för att ställa in önskad tid och tryck sedan på Ok A Startsidan Rör symbolen Funktioner 1 Frysens shoppingläge Denna funktion fungerar...

Page 186: ...m den möjliggör betydande energibesparingar ställer in frysfackets temperatur på 18 C 0 F Det går att programmera varaktigheten eller så kan funktionen inaktiveras manuellt när man kommit tillbaka efter en frånvaroperiod Denna funktion förblir aktiv även om ett långvarigt avbrott i strömförsörjningen sker under frånvaroperioden Det går att programmera en period på mellan 1 och 90 dagar C Rör knapp...

Page 187: ...tartsidan Rör symbolen Funktioner 4a Ställ in storleken på iskuberna SuperIce Funktionen Ismaskin gör det möjligt att välja storleken på iskuberna genom att välja mellan stor grundinställning eller medelstor och aktivera funktionen SuperIce som ökar mängden is som produceras Funktionen SuperIce inaktiveras automatiskt efter 24 timmar B Bläddra två gånger åt höger och rör sedan symbolen Ismaskin D ...

Page 188: ...acket med vatten Skärmen gör det möjligt att visa hur länge det är kvar tills filtret behöver bytas ut Påminnelsen om vattenfilter måste aktiveras av användaren B Bläddra en gång åt höger och rör sedan symbolen Vattenfilter A Startsidan Rör symbolen Funktioner E Visar hur många dagar som är kvar fram tills filtret ska bytas ut Rör knappen Hem D Du kan bekräfta funktionen genom att röra knappen Ja ...

Page 189: ... vidare E Nedräkningen till bytet av nästa vattenfilterpatron kommer att visas A Startsidan Rör symbolen Funktioner B Bläddra en gång åt höger och rör sedan symbolen Vattenfilter 5b Återställ filter Funktionen Återställ filter nollställer den tid som är kvar tills filtret behöver bytas ut Man måste ställa in påminnelsefunktionen på noll varje gång som filterpatronen byts ut C Rör symbolen Ja för a...

Page 190: ...tt som du vill använda den på 5 2 Inställningar 1 Datum 2 Tid 3 Celsius eller Fahrenheit 4 Språk 5 Sabbat 6 Återställning 7 Demoläge 8 Underhåll 9 Service 10 Systeminformation G Tryck på Ok i slutet av rengöringen och töm ut vattnet ur islådan H Vänta i några sekunder så att sidan med huvudmenyn visas Ställ en vattenbehållare eller ett kärl under isbrickan för att samla upp eventuellt vatten och s...

Page 191: ...ryck sedan på Ok D Bläddra upp eller ned tills önskad månad visas och tryck sedan på Ok B Rör symbolen Datum A Startsidan Rör symbolen Inställningar E Bläddra upp eller ned tills önskat datum visas och tryck sedan på Ok C Rör önskat format för visning av tiden 12 timmar eller 24 timmar B Rör symbolen Tid 2 Tid Skärmen visar timmar och minuter i formatet hh mm Denna funktion väljer visning med 12 e...

Page 192: ...rader Fahrenheit och tryck sedan på Ok B Rör symbolen C F 3 STÄLL IN C F Denna funktion gör det möjligt att visa temperaturen i grader Celsius eller Fahrenheit Fabriksinställningen är grader Celsius A Startsidan Rör symbolen Inställningar B Rör symbolen Språk C Bläddra upp ned för att välja önskat språk och tryck sedan på Ok 4 Språk För att ställa in frysens språk behöver du bara röra skärmens ins...

Page 193: ...som kräver att apparatens funktion inte påverkas av öppning eller stängning av dörrarna Termostatisk styrning inre belysning och ismaskin inaktiveras C Rör knappen Ja för att bekräfta valet av återställning till fabriksinställningarna D Rör knappen Ja E Återställningen har slutförts Frysens fabriksinställningar har återställts A Startsidan Rör symbolen Inställningar B Bläddra åt höger två gånger o...

Page 194: ...era som den ska är det viktigt att regelbundet rengöra den nedre skyddslisten och kondensatorn Enhetens standardinställning är Varning inaktiverad Den nödvändiga rengöringen en gång i halvåret uppmärksammas med hjälp av en ljudsignal och ett visuellt meddelande på skärmen För ytterligare information se sidorna nedan D Skriv in lösenordet för aktivering Standardlösenord 1 2 3 4 C Rör Ja E Tryck på ...

Page 195: ...ormation visar produktdata till exempel programvarukod serienummer och fabrikskod för frysen B Rör symbolen Systeminformation C Skärmen visar data som är specifika för apparaten A Startsidan Rör symbolen Inställningar C Om du vill aktivera varningen kan du röra symbolen Återställning E För att inaktivera varningen kan du röra knappen Ja 9 Service Servicefunktionen är reserverad åt behörig tekniker...

Page 196: ...m av använ daren på detta sätt Håll fast hyllan i båda sidorna tryck den uppåt för att koppla loss den från sidoskenorna och dra den sedan utåt Lyft eller sänk hyllan till önskat läge För att ta bort hyllan måste man skjuta den hela vägen upp 6 INREDNINGSDESIGN Dörrhyllor Dörrhyllorna kan enkelt tas bort för rengöring Håll fast i dörrhyllans båda sidor tryck den uppåt för att koppla loss den från ...

Page 197: ...ill frysskåp Ismaskin Frysskåp försedda med automatiska ismaskiner levereras med en utvändigt monterad vattenfiltersats Grenröret för vattenfiltret och vattenledningens anslutningar måste installeras samtidigt som frysen eftersom vattenledningen som ansluter apparatens baksida till filtersatsen måste finnas på plats innan enheten installeras 7 1 Aktivering och användning av ismaskinen Anmärkning O...

Page 198: ...rpatronen årligen Om du väljer att inte använda vattenfiltret genom att t ex ansluta apparaten till en redan filtrerad vattenkälla rekommenderar vi att även ställa in funktionen Vattenfilter med hjälp av symbolen röra symbolen Återställning och inaktivera varningen för att inte få påminnelser om att byta filtret som du inte använder 7 AKTIVERING OCH ANVÄNDNING AV ISMASKINEN ...

Page 199: ...änk på att egenskaperna hos all mat oundvikligen ändras med tiden Denna förändring påbörjas innan maten förtärs eftersom mat innehåller mikroorganismer som multipliceras och kan leda till försämring Denna process kan ske snabbare på grund av felaktig hantering samt felaktiga förvaringstemperaturer och fuktighetsnivåer Vi rekommenderar därför att följa de anvisningar som ges nedan som gör det möjli...

Page 200: ...gnal om temperaturen har höjts ovanför de normala nivåerna efter att strömmen har kommit tillbaka Dessutom visar skärmen i en minut den högsta temperatur som har upptäckts inuti facken så att användaren kan bestämma hur livsmedlen kan användas på bästa sätt Efter en minut återupptar skärmen dess normala funktion medan larmknappen fortsätter att blinka Tryck på larmknappen för att visa de högsta up...

Page 201: ...rysfacket Biffar 6 12 månader Nöt kalv lamm och getkött Frysfacket Kött med ben 4 6 månader Nötfärs Frysfacket 1 2 månader Fläskkött Frysfacket Utan ben 4 6 månader Fläskkött Frysfacket Med ben 2 3 månader Fläskfärs Frysfacket 1 2 månader Köttrester Frysfacket 2 3 månader ...

Page 202: ...t 8 12 månader Gås anka och fasan Frysfacket 4 8 månader Fisk Frysfacket 1 2 månader Skaldjur Frysfacket 2 3 månader Tillagad mat Frysfacket 1 2 månader Grönsaker Frysfacket 8 12 månader Frukt Frysfacket 6 12 månader Desserter och tårtor Frysfacket 2 3 månader 9 MATFÖRVARING ...

Page 203: ...porna och kontrollpanelen Varning Användning av klorbaserade rengöringsmedel eller liknande som innehåller klor bör undvikas blekmedel hypoklorit o s v Låt inte kalla glasdelar komma i kontakt med kokande vatten Diska inga delar av apparaten i diskmaskin eftersom det kan skada eller permanent deformera delarna 10 3 Rengöring av nedre skyddslist filter och kondensator Virekommenderarattutföraföljan...

Page 204: ... att dessa felkoder även kan visas i meddelanden eller larm på grund av särskilda användningsförhållanden eller vid start I dessa fall kan man inaktivera ljudlarmen genom att trycka på larmknappen och lämna apparaten på och begränsa öppningen av dörrarna så mycket som möjligt i cirka 10 12 timmar Frysen fungerar inte Är apparaten ansluten till strömförsörjningen Finns det ström i eluttaget Är enhe...

Page 205: ...askinen Se till att apparaten är ansluten till vattensystemet Ismaskinen producerar inte tillräckligt med is I genomsnitt producerar ismaskinen cirka 10 iskuber på två och en halv timme Iskuberna fryser samman till ett isblock Om isen inte används ofta kan isblock bildas Vi rekommenderar att ta bort isblocket och sedan låta ismaskinen fylla upp isbrickan igen Isen har en ovanlig smak eller färg Nä...

Page 206: ...i strömförsörjningen Apparaten återupptar automatiskt och sin drift skärmen visar de varmaste temperaturer som har uppnåtts Dörr enhet ÖPPEN Enhetens dörr är öppen Detta meddelande visas några minuter efter att dörren har öppnats Byt ut filtret Byt ut filterpatronen Detta meddelande visas när endast 30 av filtrets kapacitet är kvar Felkod Funktionsproblem Ring kundservice som kan hjälpa dig att lö...

Page 207: ...T Tænding og slukning af apparatet Sådan justeres temperaturen til forskellige krav Informationssignaler om advarselsmeddelelser på displayet 10 10 11 12 5 5 1 5 2 TILPASNING AF FUNKTIONER OG INDSTILLINGER Funktioner Indstillinger 13 13 18 6 6 1 INDVENDIGT UDSEENDE Indvendigt udseende placering justering udtagning 24 24 7 7 1 7 2 AKTIVERING OG BRUG AF ISMASKINEN Aktivering og brug af ismaskinen Va...

Page 208: ...l brug af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden medmindre de har fået tilsyn eller instruktion om brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Sørg for ikke at beskadige apparatets kølemiddelkredsløb Opbevar ikke eksplosive stoff...

Page 209: ...e af beskadigelse af kølekredsløbet undgå brug af åben ild og ventiler området korrekt Brug ikke apparatet eller dele af det på andre måder end dem der er angivet i denne vejledning Åbning af døren over lange perioder kan medføre at temperaturen i apparatet stiger betydeligt Rengør overflader der kan komme i kontakt med fødevarer og tilgængelige afløbssystemer regelmæssigt Opbevar råt kød og fisk ...

Page 210: ... Lad ikke børn lege med plastikposerne 1 4 Rengøring desinfektion og vedligeholdelse af is og eller vanddispenser hvis relevant Manglende overholdelse af instruktionerne vedrørende desinfektion kan kompromittere den hygiejniske sikkerhed for det anvendte vand Når du bruger apparatet første gang og hver gang filteret skiftes anbefales det at lade vandet strømme i kredsløbet ved hjælp af Manuel reng...

Page 211: ...egnede til frysning af friske fødevarer Hvis køleskabet efterlades tomt i lange perioder skal du slukke afrime rengøre tørreogladedørenstååben foratforhindre at der udvikler sig skimmel i apparatet 1 5 Information for kontrolorganer For kontrol af EcoDesign skal installationen og forberedelsen af apparatet overholde standarden EN 62552 Ventilationskrav mål og minimumsafstand fra bagvæggen er angiv...

Page 212: ...ke strømforsyning Apparatet er udstyret med et 16A stik af typen Schuko og skal tilsluttes strømforsyningen via et tilsvarende Schuko stik Brug ikke forlængerledninger og eller adaptere til den elektriske tilslutning Vigtigt Brug ikke forlængerledninger og eller adaptere til den elektriske tilslutning Advarsel Hvis der tilføres energi til apparatet via en alternativ energikilde sol geotermisk varm...

Page 213: ...N START Placering af serienummeret inde i rummet 3 1 Kend dit apparat Tillykke med dit nye apparat Du kan nu få glæde af vores innovative opbevaringssystem som giver dig mulighed for at opbevare enhver form for drikkevarer på den bedst mulige måde Denne vejledning besvarer de fleste af dine spørgsmål om produktets funktioner Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller teknisk assistance skal...

Page 214: ...ktur 2 Interaktivt kontrolpanel 3 Justerbar hyldehøjde 4 Beholder til ismaskine 5 Beholdere i døre 6 LED belysning 7 Skuffer i malet forzinket stål 8 Aftageligt fodpanel 3 2 Primære komponenter 3 INDEN START Fryser 15 C 22 C 8 1 2 5 3 6 7 4 ...

Page 215: ...n idet indstillingerne kan tilpasses for de forskellige funktioner og du kan vælge at få visuelle eller akustiske meddelelser hvis der skulle opstå funktionsfejl på apparatet Home Tryk på ikonet Home for at gå tilbage til hovedskærmbilledet Alarm Tryk på ikonet for at se funktionerne for alarmlydene og deaktivere dem Tilbage Tryk på pileikonet for at gå tilbage til det forrige skærmbillede On Off ...

Page 216: ... Displayet viser hovedskærmbilledet med omgivelsestemperaturen målt i rummene inde i fryseskabet Enheden begynder automatisk at køle ned indtil den når de indstillede temperaturer Slukning 1 Sluk på knappen off Slukning for en længere periode Under lange perioder hvor apparatet ikke anvendes anbefales det at slukke fryseren ved at trykke på knappen i tre sekunder og trække stikket ud af stikkontak...

Page 217: ...de temperatur fryser fra 15 C til 22 C fra 0 F til 7 F Den viste temperatur kan variere lidt i forhold til den indstillede temperatur efter hyppige åbninger af dørene eller ved isætning af fødevarer der har stuetemperatur eller store mængder af fødevarer 6 til 12 timer er nødvendige for at nå den valgte temperatur Ikonet Hængelås Ikonet Hængelås vises når temperaturerne er indstillet Åben lukket h...

Page 218: ...onen ikke er gennemført eller hvis den er deaktiveret manuelt så længe funktionen er aktiv 4 3 Informationssignaler om advarselsmeddelelser på displayet Et integreret kontrolsystem giver information via meddelelser der vil kunne ses på displayet Der vil lyde en alarmlyd sammen med de relevante fejlmeddelelser der kan slukkes ved at trykke på alarmknappen på hovedbetjeningspanelet Du finder listen ...

Page 219: ...t Home vil ikonerne for følgende funktioner blive vist 1 Shopping Mode Fryser 2 Vacation Mode 3 Hurtig flaskekøler 4 Ismaskine 5 Vandfilter 6 Rengøring af kredsløb C Tryk på ikonet On for at aktivere funktionen B Tryk på ikonet Shopping Mode Fryser D Rul op ned for at indstille den ønskede tid og tryk herefter på Ok A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Funktioner 1 Shopping Mode Fryser Funktionen fu...

Page 220: ...iver betydelige energibesparelser bringer fryserens temperatur til 18 C 0 F Det er muligt at programmere varigheden eller den kan deaktiveres manuelt ved returnering efter en periode med fravær Denne funktion forbliver aktiv selvom der i fraværsperioden er en langvarig afbrydelse af den elektriske strøm Det er muligt at programmere en periode fra 1 til 90 dage C Tryk på knappen On for at aktivere ...

Page 221: ...billede Home Tryk på ikonet Funktioner 4a Indstilling af størrelsen på isterningerne SuperIce Funktionen Ismaskine gør det muligt at vælge isterningernes størrelse ved at vælge mellem Store basisindstilling eller Mellem og aktivering af funktionen SuperIce hvilket øger mængden af produceret is Funktionen SuperIce deaktiveres automatisk efter 24 timer B rul to gange mod høje og tryk på ikonet ismas...

Page 222: ...tilførsel af vand til fryseren Displayet gør det muligt at visualisere den tid der er tilbage før filteret skal udskiftes Påmindelsen for vandfilteret skal aktiveres af brugeren B Rul en gang til højre og tryk derefter på ikonet Vandfilter A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Funktioner E Angiver de resterende dage før filteret skal udskiftes Tryk på knappen Home D Bekræft funktionen ved at trykke p...

Page 223: ...lingen til den næste udskiftning af vandfilterpatron angives A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Funktioner B Rul en gang til højre og tryk derefter på ikonet Vandfilter 5b Reset Filter Funktionen Nulstil filter indstiller den tid der er tilbage før filteret skal udskiftes til nul Det er nødvendigt at indstille funktionen for påmindelse til nul hver gang filterpatronen udskiftes C Tryk på ikonet Ja...

Page 224: ...llige måder du vil bruge den på 5 2 Indstillinger 1 Dato 2 Tid 3 Celsius eller Fahrenheit 4 Sprog 5 Sabbath 6 Reset 7 Demo Mode 8 Vedligeholdelse 9 Service 10 Info System G Efter rengøringen skal du trykke på Ok og tømme vandet fra isspanden H Vent et par sekunder indtil skærmbilledet med hovedmenuen vises Placer en vandbeholder eller kar under isbakken for at opsamle vand og luk derefter for skuf...

Page 225: ... Rul op eller ned indtil den ønskede måned vises og tryk på Ok B Tryk på ikonet Dato A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Indstillinger E Rul op eller ned indtil den ønskede dato vises og tryk på Ok C Tryk på den ønskede metode som du ønsker at tiden skal vise 12 timer eller 24 timer B Tryk på ikonet Tid 2 Tid Displayet viser timer og minutter i formatet tt mm Denne funktion indstiller displayet til...

Page 226: ... tryk på Ok B Tryk på ikonet C F 3 SET C F Dennefunktiongørdetmuligtatfåvisttemperaturen i Celsius eller Fahrenheit Fabriksindstillingen er visning i Celsius A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Indstillinger B Tryk på ikonet Sprog C Rul op ned for at vælge det ønskede sprog og tryk på Ok 4 Sprog For at indstille sproget der anvendes på fryseren skal du blot trykke på knappen Indstillinger på displa...

Page 227: ...t ikke kan påvirkes af åbning eller lukning af dørene Termostatstyringen den indvendige belysning og ismaskinen deaktiveres C Tryk på knappen Ja for at bekræfte valget af nulstilling af fabriksindstillingerne D Tryk på ikonet Ja E Nulstillingen er udført Fabriksindstillingerne for fryseren er blevet genoprettet A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Indstillinger B Rul til højre to gange og tryk på ik...

Page 228: ...ngere som planlagt er det vigtigt med jævne mellemrum at rense dækslet på fodpanelet og kondensatoren Enhedens standardindstilling er Advarsel deaktiveret Den rengøring der er nødvendig hver 6 måned er markeret med en hørbar og visuel besked på displayet For flere detaljer se de følgende sider D Indtast adgangskoden for aktivering Standard adgangskode 1 2 3 4 C Tryk på Ja E tryk på knappen Ja elle...

Page 229: ...tdata for fryseren som f eks softwarekode serienummer og fabrikskode B Tryk på ikonet Info System C Displayet viser de data der er specifikke for apparatet A Skærmbillede Home Tryk på ikonet Indstillinger C Hvis du vil aktivere advarslen tryk på ikonet reset E For at deaktivere advarslen tryk på knappen Ja 9 Service Servicefunktionen er forbeholdt teknikeren fra det autoriserede servicecenter hos ...

Page 230: ...brugeren hvor det ønskes som følger Hold fast I hylden I siderne og skub den opad så den frigøres fra skinnerne I siden og træk den derefter ud Løft eller sænk hylden til den ønskede position For at fjerne hylden er det nødvendigt at glide den helt op 6 INDVENDIGT UDSEENDE Dørbeholdere Beholderne i dørene kan let tages ud for rengøring Tag fat i siderne af beholderen i døren og skub den opad for a...

Page 231: ... ismaskine i fryseskab Ismaskine Fryseskabe udstyret med automatisk ismaskine omfatter et eksternt monteret vandfiltersæt Vandfiltermanifolden og vandlinjeforbindelserne skal installeres i forbindelse med fryseren idet vandlinjen der forbinder apparatets bagside med filtersættet skal være på plads før enheden installeres 7 1 Aktivering og brug af ismaskinen Bemærk Hvis isen ikke bruges ofte anbefa...

Page 232: ... udskiftes årligt Hvis du vælger ikke at bruge vandfilteret f eks ved tilslutning af apparatet til en allerede filtreret vandkilde så foreslås det også at indstille funktionen Vandfilter ved hjælp af ikonet Tryk på ikonet reset og deaktiver advarslen for at få påmindelser om udskiftning af filteret som du ikke bruger 7 AKTIVERING OG BRUG AF ISMASKINEN ...

Page 233: ... alle fødevarer uundgåeligt vil ændre deres egenskaber over tid Denne ændring begynder længe inden fødevarerne indtages da fødevarer indeholder mikroorganismer der formerer sig og kan forårsage forringelse Denne proces forekommer hurtigere ved forkert håndtering og ved forkert opbevaringstemperatur og fugtighedsniveau Det anbefales derfor at følge nedenstående anvisninger der gør det muligt at bru...

Page 234: ...e og når strømmen vender tilbage vil et lydsignal indikere om temperaturen er hævet til over de normale niveauer Ud over dette viser displayet i et minut den højeste temperatur der er registreret inde i rummet for at give brugeren mulighed for at beslutte hvordan man bedre kan anvende fødevarerne Efter et minut vil displayet genoptage den normale drift mens knappen Alarm fortsætter med at blinke T...

Page 235: ...g gedekød Fryserum bøffer 6 12 måneder Oksekød kalvekød lam og gedekød Fryserum Kød med ben 4 6 måneder Hakket kød Fryserum 1 2 måneder Svin Fryserum Uden ben 4 6 måneder Svin Fryserum Med ben 2 3 måneder Hakket flæsk Fryserum 1 2 måneder Kødrester Fryserum 2 3 måneder ...

Page 236: ...m 8 12 måneder Gås and og fasan Fryserum 4 8 måneder Fisk Fryserum 1 2 måneder Skaldyr Fryserum 2 3 måneder Tilberedte fødevarer Fryserum 1 2 måneder Grøntsager Fryserum 8 12 måneder Frugt Fryserum 6 12 måneder Dessert og kage Fryserum 2 3 måneder 9 OPBEVARING AF FØDEVARER ...

Page 237: ... Brugen af klorbaserede rengøringsmidler eller andre klorholdige midler bør undgås blegemiddel hypochlorit osv Lad ikke kolde glasdele komme i kontakt med kogende vand Vask ikke dele af apparatet i opvaskemaskinen da dette kan beskadige eller uopretteligt deformere delene 10 3 Rengøring af fodpanelet og kondeseringsenheden Det anbefales at udføre følgende rengøringstrin hver 6 måned En lyd og en o...

Page 238: ...ser eller alarmer kan blive vist under særlige brugsbetingelser eller under opstart I disse tilfælde deaktiveres alarmlyden ved at trykke på knappen Alarm og lade apparatet køre og begrænse åbningen af døren i maksimalt 10 12 timer Fryseren virker ikke Erapparatettilsluttetdenelektriskestrømforsyning Er der elektrisk strøm tilgængelig fra stikkontakten Er knappen Enhed aktiveret Er enheden i Demo ...

Page 239: ... til vandforsyningen Ismaskinen producerer ikke tilstrækkelige mængder is I gennemsnit producerer ismaskinen cirka 10 isterninger hver halvanden time Isterningerne fryser sammen til en blok Hvis isen ikke bruges hyppigt er det muligt at der dannes isblokke Det anbefales at fjerne blokken af isterninger og derefter lade ismaskinen fylde isbakken igen Isen har en usædvanlig smag eller farve Når isma...

Page 240: ...rig afbrydelse af elektrisk strømforsyning Apparatet genoptager arbejdet automatisk displayet viser de varmeste temperaturer der er opnået Dør åben Dør åben Denne meddelelse vises få minutter efter at døren er blevet åbnet Udskift filter Udskift filterpatron Meddelelsen vises når der kun er 30 tilbage af filterkapaciteten Fejlkode Funktionelle problemer Ring til kundeservice som kan hjælpe dig med...

Reviews: