background image

92 - Srpski

Održavanje i servis.

Kod ekstremnih radnih uslova pri radu sa 
metalima može se u unutrašnjosti električnog 
alata taložiti provodljiva prašina. Zaštitna 

izolacija se može oštetiti. Izduvavajte često unutrašnjost 
električnog alata kroz proreze za ventilaciju sa suvim i 
bez ulja komprimovanim vazduhom i uključite ispred 
jedan prekidač strujne zaštite od grešaka u struji.
Kada je priključni vod električnog alata oštećen, mora se 
zameniti sa specijalno opremljenim priključnim vodom, 
koji se dobija preko Berner-Servisa.
Proizvodi koji su došli u dodir sa azbestom, nesmeju se 
dati na popravku. Proizvode koji su kontaminirani sa 
azbestom bacite prema u zemlji važećim propisima za 
ukilanjanje otpada koji sadrži azbrest. 
Aktuelna lista(spisak) rezervnih delova ovoga električnog 
alata može se naći na Internetu pod www.berner eu.

Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti:

Upotrebljeni alati

Izjava o usaglašenosti.

Izjavljujemo na vlastitu odgovornost, da je ovaj proizvod 
usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima 
EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013, prema odredbama smernica 
2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.

Tehnička dokumentacija kod:
Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6, 
74653 Künzelsau, GERMANY
i.V. Bert Habets
Senior Director Continuous Improvements

18.12.2018
Kod promene uredjaja gubi ovo objašnjenje svoju 
važnost i gasi se garancija. 

Zaštita čovekove okoline, uklanjanje 
djubreta.

Pakovanja, sortirani električni alati i pribor odvozite 
nekoj reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

OBJ_BUCH-0000000351-002.book  Page 92  Monday, April 1, 2019  2:55 PM

Summary of Contents for 368025

Page 1: ...rukcją oryginalną Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás Подлинник руководства по эксплуатации Instrucţiuni de folosire Originalno uputstvo za rad Originalne upute za rad Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληvικά Türkçe Polski Česky Slovensky Magyar ...

Page 2: ... kg 1 45 LpA dB 85 KpA dB 3 LwA dB 96 KwA dB 3 LpCpeak dB 97 KpCpeak dB 3 3 de 13 nl 37 tr 61 ro 85 en 17 da 41 pl 65 sr 89 fr 21 sv 45 cs 69 hr 93 es 25 no 49 sk 73 lv 97 pt 29 fi 53 hu 77 lt 101 it 33 el 57 ru 81 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 2 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 3: ...3 o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it to o ls m a x P o s 3 11 10 9 9 4 7 8 5 6 4 12 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 3 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 4: ...4 2 1 3 4 5 1 2 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 4 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 5: ...5 1 1 2 4 3 2 4 3 5 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 5 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 6: ...6 7 6 7 6 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 6 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 7: ...7 7 6 7 6 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 7 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 8: ...8 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 8 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 9 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 10: ...10 C A B o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it t o o ls m a x P o s 3 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 10 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 11: ...11 E F G D o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it t o o ls m a x P o s 3 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 11 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 12: ...12 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 12 Monday April 1 2019 2 55 PM ...

Page 13: ...ten Gehörschutz benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Griffbereich Einschalten Ausschalten Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann Ausgemu...

Page 14: ...on trolle führen kann Verwenden Sie kein Zubehör das nicht speziell vom Elek trowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben wurde Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gegeben dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt Greifen Sie das Elektrowerkzeug so sicher dass Ihr Kör per insbesondere beim Arbeiten mit in den Griffbereich gerichteten Einsatzwerkzeugen wie Sägeblätter oder Schneidw...

Page 15: ... tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungs belastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisa tion der Arbeitsabläufe Emissionswerte für Vibration Bedienungshinweise Werkzeu...

Page 16: ...Elektrowerkzeugs beschädigt ist muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die über den Berner Kundendienst erhältlich ist Produkte die mit Asbest in Berührung gekommen sind dürfen nicht zur Reparatur gegeben werden Entsorgen Sie mit Asbest kontaminierte Produkte entsprechend den im Land gültigen Vorschriften zur Entsorgung asbesthal tiger Abfälle Die aktuelle Ersat...

Page 17: ...tection during operation Use ear protection during operation Use a dust mask during operation Use protective gloves during operation Gripping surface Switching on Switching off Observe the information in the adjacent text Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Commu nity This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injur...

Page 18: ...ssory fits your power tool Grasp the power tool in such a safe manner that your body never comes into contact with the application tool especially while working with application tools such as saw blades or other blades pointed toward the grasping range Touching sharp tips or cutting edges can lead to injuries Wear personal protective equipment Depending on appli cation use face shield safety goggl...

Page 19: ...ically intended and rec ommended for this power tool by Berner The use of non original Berner accessories can lead to overheating of the power tool and destroy it When changing application tools with sharp cutting edges use cover to protect yourself against hand arm injuries Additional operating instructions Guide the power tool toward the work piece only when switched on Before using sharpen used...

Page 20: ...ntami nated with asbestos according to the applicable country specific regulations for such disposal The current spare parts list of this power tool can be found on the Internet under www berner eu If required you can change the following parts yourself Application tools Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this prod uct is in conformity with the following standa...

Page 21: ...ors des travaux porter une protection acoustique Lors des travaux porter une protection anti poussière Lors des travaux utiliser un protège main Poignée Mise en marche Arrêt Suivre les indications données dans le texte ci contre Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de gra...

Page 22: ... opérateur De préférence poser et bloquer la pièce sur un support stable Si vous ne tenez la pièce que de votre main ou contre votre corps elle est dans une position instable ce qui peut entraîner une perte de contrôle N utilisez pas des accessoires qui n ont pas été spéciale ment conçus ou autorisés par le fabricant de l outil élec trique Le seul fait qu un accessoire puisse être monté sur votre ...

Page 23: ...tretien insuffi sant l amplitude d oscillation pourrait être différente Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou allumé mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire cons...

Page 24: ... à courant résiduel DDR en amont Si un câble d alimentation de l outil électrique est endom magé il doit être remplacé par un câble d alimentation spécialement préparé qui est disponible auprès du Ser vice Après Vente de Berner Les produits ayant été en contact avec de l amiante ne doivent pas être réparés Éliminez les produits contami nés par l amiante conformément aux dispositions natio nales re...

Page 25: ...rabajar utilizar un protector acústico Al trabajar protegerse del polvo Al trabajar utilizar una protección para las manos Área de agarre Conexión Desconexión Seguir las instrucciones indicadas al margen Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales A...

Page 26: ...e estable Si Ud solamente sujeta la pieza de trabajo con la mano o presionándola contra su cuerpo ésta se encuentra en una posición inestable y puede hacerle perder el control No use accesorios que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica El mero hecho de que sea monta ble un accesorio en su herramienta eléctrica no es garan tía de que s...

Page 27: ... eléctrica se utiliza en otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la emisión de las vibracio nes es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en fun cionamiento...

Page 28: ...n frecuencia el interior de la herramienta eléc trica soplando aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeración y conecte la herramienta eléctrica a través de un interruptor diferencial FI En caso de que se dañe el cable de conexión de la herra mienta eléctrica es necesario sustituirlo por un cable de repuesto original adquirible a través de un servicio técni co Berner Los...

Page 29: ...ca Usar proteção para os olhos durante o trabalho Usar proteção auricular durante o trabalho Usar proteção contra pó durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Superfície de preensão Ligar Desligar Observar as notas no texto adjacente Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Européia Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa que pode le...

Page 30: ...lvidos ou homologados pelo fabricante da ferra menta elétrica Um funcionamento seguro não é assegu rado apenas por um acessório apropriado para a sua ferramenta elétrica Segurar a ferramenta elétrica de forma segura de modo que o seu corpo especialmente ao trabalhar com as fer ramentas de trabalho alinhadas na área do punho como lâminas de serra ou ferramentas de corte não possa jamais entrar em c...

Page 31: ... trabalho Para uma avaliação exata do impacto de vibrações tam bém deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de tra balho Como medidas de segurança adicionais para a proteção do operador contra o efeito das vibrações deveria deter minar por...

Page 32: ...a em intervalos regulares através das aberturas de ventilação com ar comprimido seco e isento de óleo e intercalar um disjuntor de corrente de avaria FI Se o cabo de conexão da ferramenta elétrica estiver dani ficado ele deve ser substituído por um cabo de conexão especialmente preparado que está disponível no serviço de atendimento ao cliente da Berner Produtos que entraram em contacto com asbest...

Page 33: ...one acustica Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Settore di presa Accensione Spegnimento Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolo...

Page 34: ...rollo Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato appositamente sviluppato oppure esplicitamente appro vato dalla casa costruttrice dell elettroutensile Un fun zionamento sicuro non è assicurato dal semplice fatto che le misure di un accessorio combacino con il Vostro elet troutensile Afferrare l elettroutensile in modo così sicuro che il corpo in modo particolare lavorando con inse...

Page 35: ...re sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di lavoro Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non effettiva mente in funzione Questo può ridurre considerevol mente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di lavoro Stabilire ulteriori misure di s...

Page 36: ...dell elettroutensile attraverso le fessure di ventilazione con aria compressa asciutta e senza olio ed inserire a monte un interruttore di sicurezza FI Qualora il cavo di collegamento dell elettroutensile fosse danneggiato lo stesso deve essere sostituito da un cavo di collegamento preparato in modo speciale disponibile presso il Centro di Assistenza Clienti Berner Prodotti che sono venuti a conta...

Page 37: ...tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Greepoppervlak Inschakelen Uitschakelen Neem de vermelde aanwijzingen in acht Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Euro pese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie ...

Page 38: ... een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten en te ondersteunen Als u het werkstuk alleen met uw hand vasthoudt of tegen uw lichaam houdt bevindt het zich in een instabiele positie Dit kan tot het verlies van de controle leiden Gebruik geen toebehoren dat niet speciaal door de fabri kant van het elektrische gereedschap is ontwikkeld of vrijgegeven Een ve...

Page 39: ...et elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met afwijkende inzetgereedschap pen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin he...

Page 40: ...matig de bin nenzijde van het elektrische gereedschap via de ventila tieopeningen met droge en olievrije perslucht schoon en sluit het gereedschap via een aardlekschakelaar aan Als de aansluitkabel van het elektrische gereedschap beschadigd is moet deze worden vervangen door een speciaal daarvoor bedoelde aansluitkabel die verkrijgbaar is bij de Berner klantenservice Producten die met asbest in aa...

Page 41: ...øvbeskyttelse under arbejdet Brug håndbeskyttelse under arbejdet Grebsområde Tænde Slukke Overhold henvisningerne i teksten ved siden af Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske ...

Page 42: ...er rettet ind i grebsområdet aldrig kommer i berøring med tilbehøret Berøring af skarpe skær eller kanter kan føre til kvæstelser Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug helmaske til ansigtet øjenværn eller beskyttelsesbriller afhængigt af det udførte arbejde Brug afhængigt af arbejdets art støv maske høreværn beskyttelseshandsker eller specialfor klæde der beskytter dig mod små slibe og materiale...

Page 43: ...t tilbehør med skarpe snitkanter afdækningen der beskytter mod hånd arm kvæ stelser Yderligere betjeningsforskrifter El værktøjet skal altid være tændt når det føres mod emnet Slib altid de brugte og nye knive før brug med slibeste nen Et tydeligt tegn på slidte knive vil være at der skal bruges betydeligt flere kræfter til at føre maskinen gennem materialet Samtidig vil kvaliteten samt skærehasti...

Page 44: ...er i brugslandet Den aktuelle reservedelsliste til el værktøjet findes under www berner eu Følgende dele kan du selv udskifte efter behov Tilbehør Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2...

Page 45: ...arbetet ska hörselskydd användas Vid arbetet ska dammskydd användas Vid arbetet ska handskydd användas Greppområde Inkoppling Frånkoppling Beakta anvisningarna i intilliggande text Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga per sonskador eller till död Kasserade elverktyg...

Page 46: ... vid arbeten med mot greppområdet riktade insatsverktyg som t ex sågblad eller skärverktyg inte kommer i beröring med insatsverktygen Risk finns för kroppsskada om vassa skär eller kanter berörs Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett arbete ansiktsskärm ögonskydd eller skyddsglas ögon Om så behövs använd dammfiltermask hörsel skydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar...

Page 47: ...nsatsverktyget kan flyttas i 30 steg och fixeras i det lämpligaste arbetsläget Raka böjda eller bockade knivar ska styras i rät vinkel mot bilrutans fläns se sidan 12 11 Knivar A D Se till att den U formade knivens fläns förs parallellt med bilrutan se sidan 11 Knivar E F Med skavkniven utjämnas limrester på fönsterflänsen eller rutan Innan bilrutan sätts in på nytt ska resten av limsträngen jämna...

Page 48: ...estämmelserna i direktiven 2014 30 EU 2006 42 EG 2011 65 EU Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6 74653 Künzelsau GERMANY i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements 18 12 2018 Om apparaten förändras gäller inte längre denna försäk ran och inte heller garantin Miljöskydd avfallshantering Förpackning skrotade elverktyg och tillbehör ska ...

Page 49: ... Bruk hørselvern ved arbeid Bruk støvbeskyttelse ved arbeid Bruk håndbeskyttelse ved arbeid Gripeflate Innkobling Utkobling Følg informasjonene i teksten ved siden av Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til Den europeiske union Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige ska der eller død Vrakede elektroverktøy og andre elektroteknisk...

Page 50: ...ldri kommer i berøring med innsatsverktøyet særlig ved arbeid med innsatsverktøy som er rettet inn i gripeområ det slik som sagblad eller skjæreverktøy Berøring av skarpe egger eller kanter kan føre til skader Bruk personlig beskyttelsesutstyr Avhengig av typen bruk må du bruke visir øyebeskyttelse eller vernebriller Om nødvendig må du bruke støvmaske hørselvern ver nehansker eller spesialforkle s...

Page 51: ...snittkanter som beskyttelse mot hånd arm skader Ytterligere betjeningsinformasjoner Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstyk ket i innkoblet tilstand Slip de brukte og også nye knivene med slipesteinen før hver bruk Tegn på slitte kniver er at det trenges en tydelig sterkere fremskyvningskraft samtidig som fremmatingen reduse res Innsatsverktøyet kan forskyves i 30 skritt og kan festes i ...

Page 52: ...l Den aktuelle reservedelsliste for dette elektroverktøyet finner du på internettet under www berner eu Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov Innsatsverktøy Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stemmer overens med følgende normer EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 ...

Page 53: ...na on käytettävä kuulosuojainta Työstön aikana on käytettävä pölysuojainta Työstön aikana on käytettävä suojakäsineitä Kahvapinta Päällekytkentä Päältäkytkentä Noudata viereisen tekstin ohjeita Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapatur maan tai jopa hengenvaaraan Vanhat käytös...

Page 54: ...valmis tajan hyväksymiä Vaikka jokin vierasvalmisteinen lisävaruste sopisikin sähkökoneeseen se ei välttämättä ole turvallinen käyttää Pidä sähkötyökalua varmassa otteessa ja niin ettei työ kalu voi koskaan osua kehoon varsinkaan tilanteissa joissa kahvaosan lähelle sattuu jokin työkalu kuten esim sahanterä tai leikkuri Terät tai terävät reunat voivat aiheuttaa viiltohaavoja Muista henkilökohtaise...

Page 55: ...käytä mitään lisälaitteita joita ei Berner ole tarkoit tanut tai suositellut nimenomaan tälle sähkötyökalulle Ei alkuperäisten Berner lisälaitteiden käyttö johtaa sähkö työkalun ylikuumenemiseen ja tuhoutumiseen Kun käsittelet vaihtotyökaluja joissa on terävät leikkuureunat ota avuksi suojakupu joka suojaa käsiä ja käsivartta viiltohaavoilta Muut toimintaohjeet Kytke koneeseen virta ennen kuin vie...

Page 56: ...oisen jätteen hävittämisestä koskevien määräysten mukaisesti Tämän sähkötyökalun voimassaoleva varaosaluettelo löy tyy internetistä osoitteesta www berner eu Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse Lisätarvikkeet EU vastaavuus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014...

Page 57: ...τε ωτασπίδες κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Όταν εργάζεστε να χρησιμοποιείτε διατάξεις προστασίας από σκόνη Όταν εργάζεστε να φοράτε προστατευτικά γάντια Επιφάνεια συγκράτησης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Προσέξτε τις υποδείξεις στο διπλανό κείμενο Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίν...

Page 58: ...κά τμήματα του μηχανήματος επίσης υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε ηλεκτροπληξία Να χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή να εφαρμόζετε κάποια άλλη πρακτική μέθοδο για να ασφαλίσετε το υπό κατεργασία τεμάχιο επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια καθώς και για να το υποστηρίξετε Όταν συγκρατείτε το υπό κατεργασία τεμάχιο με το χέρι ή όταν το πιέζετε επάνω στο σώμα σας τότε αυτό βρίσκεται σε ανασφαλή κατάσταση η οπο...

Page 59: ... φορά προς το δοχείο σκόνης καθώς και την υπερθέρμανση του ηλεκτρικού εργαλείου και των υπό λείανση αντικειμένων να αδειάζετε τακτικά το δοχείο σκόνης να τηρείτε τις υποδείξεις κατεργασίας του παραγωγού του υλικού καθώς και τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα υπό κατεργασία υλικά Κραδασμοί χεριού μπράτσου Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια ...

Page 60: ...ρεση υλικού ενώ παράλληλα το φύλλο λείανσης φθείρεται γρηγορότερα Υποδείξεις για το πριόνισμα λαμαρίνας αμαξώματος Να επιλέγετε έναν υψηλό αριθμό ταλαντώσεων Τα στρογγυλά φύλλα λείανσης μπορούν να αφαιρεθούν και να τοποθετηθούν διαφορετικά Έτσι φθείρονται ομοιόμορφα Υποδείξεις για το ξύσιμο Να επιλέγετε ένα μέτριο έως υψηλό αριθμό ταλαντώσεων Συντήρηση και Service Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας μπο...

Page 61: ...rken koruyucu kulaklık kullanın Çalışırken tozdan korunma donanımı kullanın Çalışırken koruyucu eldiven kullanın Tutma yüzeyi Açma Kapama Yandaki metinde bulunan uyarılara uyun Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletler...

Page 62: ...özel olarak geliştirilmemiş veya onaylanmamış aksesuar kullanmayın Herhangi bir aksesuarın elektrikli el aletinize uyması güvenli işletme için tek başına yeterli değildir Testere bıçakları veya kesici uçların tutma alanına yöneldiği işleri yaparken elektrikli el aletini bedeninize temas etmeyecek biçimde tutun Kesici kenarlarla temas yaralanmalara neden olabilir Kişisel koruyucu donanım kullanın Y...

Page 63: ... için özel olarak tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuar kullanmayın Orijinal Berner aksesuarı kullanılmadığı takdirde elektrikli el aleti aşırı ölçüde ısınabilir ve tahrip olabilir Keskin kesici kenarı olan bir ucu değiştirirken ellerinizi ve kollarınızı yaralanmalara karşı korumak için koruyucu kapağı kullanın Kullanıma ilişkin diğer açıklamalar Elektrikli el aletini sadece çalışır durumda ...

Page 64: ...istesini İnternette www berner eu sayfasında bulabilirsiniz Aşağıdaki parçaları gerektiğinde kendiniz de değiştirebilirsiniz Uçlar Uyumluluk beyanı Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve normatif belgelere uygun olduğunu beyan ederiz 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU yönetmeliği hükümleri uyarınca EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1...

Page 65: ...as pracy należy używać środków ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Podczas pracy należy używać środków ochrony przeciwpyłowej Podczas pracy należy używać środków ochrony rąk Zakres chwytania Włączanie Wyłączanie Należy przestrzegać wskazówek w tekście obok Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazówki moż...

Page 66: ...em elektrycznym Należy użyć zacisków lub innej wypróbowanej metody aby zabezpieczyć obrabiany przedmiot na stabilnym podłożu i podeprzeć go Obrabianego przedmiotu nie należy przytrzymywać ręką ani przyciskać go do ciała gdyż znajdzie się on wówczas w niestabilnej pozycji co może spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem Nie należy używać osprzętu który nie został wyprodukowany lub dopuszczo...

Page 67: ...Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzi...

Page 68: ...ać osadzenie się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metalicznego mogącego przewodzić prąd Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia Należy często przedmuchiwać wnętrze elektronarzędzia przez otwory wentylacyjne za pomocą suchego i bezolejowego powietrza sprężonego i stosować wyłącznik ochronny różnicowo prądowy FI W przypadku uszkodzenia przyłącza elektronarzędzia należy go...

Page 69: ...ráci použijte ochranu očí Při práci použijte ochranu sluchu Při práci použijte ochranu proti prachu Při práci použijte ochranu rukou Oblast uchopení Zapnutí Vypnutí Dbejte upozornění ve vedlejším textu Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Vyřazené elektronářadí a další el...

Page 70: ...eno výrobcem elektronářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že příslušenství lícuje na Vaše elektronářadí Uchopte elektronářadí tak bezpečně aby Vaše tělo zejména při pracech s nasazovacími nástroji jako jsou pilové listy nebo řezné nástroje nasměrovanými do prostoru uchopení nikdy nepřišlo do styku s nasazovacím nástrojem Dotek s ostrými břity nebo hranami může vést k poranění Noste osobn...

Page 71: ...iálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno Používání příslušenství které není originální Berner vede k přehřívání elektronářadí a jeho zničení Při výměně pracovního nástroje s ostrými řeznými hranami používejte kvůli ochraně před poraněním ruky a paže kryt Další upozornění k obsluze Jen zapnuté elektronářadí veďte proti obrobku Použité a též nové nože před každým nasazením naostřete pomocí b...

Page 72: ...ktronářadí naleznete na internetu na www berner eu Následující díly můžete je li třeba vyměnit sami Nasazovací nástroje Prohlášení o shodě Prohlašujeme ve výhradní odpovědnosti že tento výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 ...

Page 73: ...môcku na ochranu zraku Pri práci používajte chrániče sluchu Pri práci používajte pomôcky na ochranu proti prachu Pri práci používajte pracovné rukavice Uchopovacia časť náradia Zapnúť Vypnúť Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže v...

Page 74: ...používajte zvierky alebo nejakú inú praktickú metódu Ak budete pridržiavať obrobok rukou alebo si ho pritláčať o svoje telo bude sa nachádzať v nestabilnej polohe ktorá môže viesť k strate kontroly nad náradím Nepoužívajte žiadne príslušenstvo ktoré nebolo špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného elektrického náradia Bezpečná prevádzka nie je zaručená iba tým že sa určité príslušenstvo ...

Page 75: ...á hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia Avšak v takých prípadoch keď sa toto ručné elektrické náradie využíva na iné druhy použitia s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo ak sa podrobuje nedostatočnej údržbe môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej...

Page 76: ...o môže poškodiť ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia V častých intervaloch prefúkajte vnútorný priestor ručného elektrického náradia cez vetracie štrbiny suchým vzduchom neobsahujúcim olej a náradie pripájajte cez ochranný spínač pri poruchových prúdoch FI Keď sa poškodí prívodná šnúra náradia treba ju nahradiť špeciálne upraveným prívodným vedením ktoré si môžete obstarať v autorizovano...

Page 77: ...használjon védőszemüveget A munkák közben használjon zajcsökkentő fülvédőt A munkák közben használjon porvédő álarcot A munkák közben használjon kézvédőt Fogantyú felület Bekapcsolás Kikapcsolás Ügyeljen a jel mellett álló szövegben található tájékoztatásra A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre fi...

Page 78: ...t fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a szerszám feszültség alatt álló kívülről nem látható vezetékekhez vagy a készülék saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Használjon kapcsokat vagy valamilyen más prakt...

Page 79: ...mények között saját maguktól meggyulladhatnak vagy robbanást okozhatnak Gondoskodjon arról hogy a szikrák ne a portartály felé repüljenek kerülje el az elektromos kéziszerszám és a csiszolásra kerülő munkadarab túlhevülését vegye figyelembe az anyag gyártójának megmunkálási előírásait valamint az adott országban a megmunkálásra kerülő anyagokra vonatkozó érvényes előírásokat Kéz kar vibráció Az ez...

Page 80: ...relni hogy egyenletesen használódjanak el Tájékoztató a hántoláshoz Válasszon egy közepes vagy magas rezgési frekvenciát Üzemben tartás és vevőszolgálat Különösen hátrányos körülmények fennállása esetén fémek megmunkálásakor az elektromos kéziszerszám belsejében elektromosan vezetőképes por rakódhat le Ez hátrányos hatással lehet az elektromos kéziszerszám védőszigetelésére Fújja ki gyakran az ele...

Page 81: ...противном случая возможно получение травм в результате непреднамеренного включения электроинструмента При работе использовать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха Используйте в работе средства защиты от пыли Защищайте при работе руки Зона удержания Включение Выключение Соблюдайте приведенные рядом указания Подтверждает соответствие электроинструмента директива...

Page 82: ...абочий инструмент может задеть скрытую электропроводку или собственный сетевой кабель держите электроинструмент за изолированные ручки Контакт с находящейся под напряжением проводкой может привести к поражению человека электрическим током через металлические токопроводящие детали инструмента Используйте тиски или другие практичные методы для фиксации и удержания инструмента на стабильном основании...

Page 83: ...пылеотсасывающее устройство и индивидуальные средства защиты и хорошо проветривайте рабочее место Поручайте обработку содержащего асбест материала только специалистам Древесная пыль и пыль легких металлов горячие смеси абразивной пыли и химических веществ могут самовоспламеняться при неблагоприятных условиях или стать причиной взрыва Избегайте искрения в сторону контейнера для пыли перегрева элект...

Page 84: ...о распиливанию деталей кузова из листового металла Устанавливайте высокую частоту колебаний Пильные диски можно снимать и устанавливать другой стороной в целях равномерного износа Указания по шабрению Устанавливайте среднюю или высокую частоту колебаний Техобслуживание и сервисная служба При работе в экстремальных условиях при обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться токопр...

Page 85: ...elari de protecţie În timpul lucrului folosiţi protecţie auditivă În timpul lucrului folosiţi echipament de protecţie împotriva prafului În timpul lucrului folosiţi mănuşi de protecţie Suprafaţă de prindere Pornire Oprire Respectaţi indicaţiile din textul alăturat Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producer...

Page 86: ...ice şi duce la electrocutare Folosiţi cleme sau o altă metodă practică pentru a fixa şi sprijini piesa de lucru pe o suprafaţă stabilă În cazul în care ţineţi piesa de lucru numai cu mâna sau o strângeţi de corp atunci piesa se află în poziţie instabilă situaţie care poate duce la pierderea controlului Nu folosiţi accesorii care nu au fost realizate sau autorizate în mod special de fabricantul scu...

Page 87: ...scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări cu dispozitive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o întreţinere corespunzătoare nivelul vibraţiilor poate fi diferit Aceasta poate mări considerabil expunerea la vibraţii calculată pe tot intervalul de lucru Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibraţii ar trebui luate în considerare şi perioadele de timp în care scula electrică es...

Page 88: ...e fi afectată Suflaţi frecvent interiorul sculei electrice prin fantele de aerisire cu aer comprimat uscat fără ulei şi legaţi în serie un întrerupător automat de protecţie la curent rezidual FI RCD Dacă cordonul de alimentare al sculei electrice este deteriorat el trebuie înlocuit printr un cordon de alimentare pregătit special disponibil la centrele de asistență post vânzare Berner Produsele car...

Page 89: ...Pri radu koristite zaštitu za sluh Koristite u radu zaštitu od prašine U radu koristite zaštitu za ruku Podruèje zahvata Uključiti Isključiti Obratite pažnju na uputstva u sledećem tekstu Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt Prikazane električne alate i druge el...

Page 90: ...ran rad nije samo zbog toga što neki pribor odgovara Vašem električnom alatu Hvatajte električni alat tako sigurno da Vaše telo posebno u radu sa upotrebljenim alatima kao što su listovi testere ili alati za presecanja koji su upravljeni u područje hvatanja nikada ne dodju u dodir sa upotrebljenim alatom Dodir sa oštrim ivicama ili noževima može uticati na povrede Nosite ličnu zaštitnu opremu Upot...

Page 91: ...ljavajte pribor koji Berner specijalno nije predvideo za ovaj električni alat i preporučio Upotreba pribora firme Berner koji nije originalan vodi pregrevanju električnog alata i njegovom kvarenju uništenju Pri promeni umetnutog alata sa oštrim ivicama koristite poklopac za zaštitu od povreda ruku Dalji saveti za rad Vodite električno alat samo uključen na radni komad Oštrite polovne i takodje nov...

Page 92: ...ervnih delova ovoga električnog alata može se naći na Internetu pod www berner eu Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti Upotrebljeni alati Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je ovaj proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN...

Page 93: ...titnik za sluh Pri radovima treba koristiti štitnik od prašine Pri radovima treba koristiti zaštitne rukavice Površina zahvata Uključivanje Isključivanje Treba se pridržavati uputa u tekstu Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja Neuporabive električne alate i osta...

Page 94: ... ne postiže samo ako pribor odgovara vašem električnom alatu Električni alat obuhvatite toliko sigurno da vaše tijelo posebno kod radova sa u području zahvata usmjerenim radnim alatima kao što su listovi pile ili rezni alati nikada ne dođe u doticaj sa radnim alatom Dodirivanje oštrica ili oštrih rubova može dovesti do ozljeda Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno od primjene koristite masku za zaš...

Page 95: ...t Uporaba pribora koji nije originalan pribor tvrtke Berner uzrokuje pregrijavanje i uništenje električnog alata Pri zamjeni istrošenog radnog alata s oštrim alatom koristite štitnik za zaštitu od ozljeda ruku Ostale upute za rukovanje Električni alat približavajte izratku samo u uključenom stanju Rabljene i nove noževe prije svake uporabe naoštrite sa brusom Znak istrošenog noža je znatno povećan...

Page 96: ...o zbrinjavanju azbestnog otpada Aktualan popis rezervnih dijelova ovog električnog alata možete pronaći na internetu na adresi www berner eu Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti Radni alati Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 20...

Page 97: ... ierīces acu aizsardzībai Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai Darba laikā izmantojiet ierīces aizsardzībai pret putekļiem Darba laikā izmantojiet roku aizsargu Noturvirsma Ieslēgt Izslēgt Ievērojiet blakusesošajā tekstā sniegtos norādījumus Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju kas ...

Page 98: ... nostiprinātu uz stabila pamata un droši atbalstītu Ja apstrādājamais priekšmets tiek turēts ar roku vai piespiests ar kādu citu ķermeņa daļu tas darba laikā nenodrošina pietiekošu stabilitāti un var izraisīt kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu Neizmantojiet piederumus kas nav īpaši izstrādāti šim elektroinstrumentam vai ieteikti lietošanai kopā ar to Piederuma drošu lietošanu vēl nenosaka ...

Page 99: ... uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zinā...

Page 100: ...a aizsargizolācijas sistēmu Regulāri caur ventilācijas atverēm izpūtiet elektroinstrumenta iekšpusi ar saspiestā gaisa strūklu kas nesatur mitrumu un eļļas piemaisījumus un pievienojiet to elektrotīklam caur noplūdes strāvas aizsargreleju FI Ja elektroinstrumenta kabelis ir bojāts tas jānomaina ar īpašu šim nolūkam paredzētu elektrokabeli ko var iegādāties firmas Betrner klientu apkalpošanas vietā...

Page 101: ... klausos apsaugos priemonėmis Dirbkite su apsaugos nuo dulkių priemonėmis Dirbkite su rankų apsaugos priemonėmis Laikymo sritis Įjungimas Išjungimas Laikykitės šalia esančiame tekste pateiktų reikalavimų Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti Nebetinkamus naudoti ...

Page 102: ...obavo elektrinio įrankio gamintojas Tai kad papildomą įrangą galima pritvirtinti prie įrankio nereiškia kad bus saugu naudoti Elektrinį įrankį laikykite saugiai taip kad jūsų kūnas ypač dirbant su darbo įrankiais kurie yra nukreipti į prietaiso laikymo sritį pvz pjūkleliais ir pjovimo įrankiais niekada neprisiliestų prie darbo įrankio Prisilietus prie aštrių ašmenų ar briaunų galima susižaloti Dir...

Page 103: ...ite jokios papildomos įrangos kurios Berner nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam elektriniam įrankiui Naudojant neoriginalią Berner papildomą įrangą elektrinis įrankis gali perkaisti ir nepataisomai sugesti Keisdami darbo įrankį su aštriomis briaunomis naudokite gaubtąjimo apsaugoti Kitos naudojimo nuorodos Elektrinį įrankį pirmiausia įjunkite ir tik tada artinkite prie ruošinio Prieš kiek...

Page 104: ... elektrinio įrankio atsarginių dalių naujausią sąrašą rasite internete www berner eu Šias dalis jei reikia galite pakeisti patys darbo įrankius Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad šis gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus EN 60745 1 2009 Cor 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN ...

Page 105: ...OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 105 Monday April 1 2019 3 27 PM ...

Page 106: ...3 41 01 276 06 0 2019 04 O 106 OBJ_BUCH 0000000351 002 book Page 106 Monday April 1 2019 3 27 PM ...

Reviews: